Translation of "Viel berufserfahrung" in English
Wollen
Sie
ein
Rechtsanwalt
mit
viel
Berufserfahrung
sein
wollen?
Do
you
want
to
be
a
lawyer
with
ample
experience?
CCAligned v1
Wie
viel
Berufserfahrung
sollte
ich
mitbringen?
How
much
work
experience
should
I
have?
ParaCrawl v7.1
Wie
viel
Berufserfahrung
und
Kommunikationsfähigkeit
wird
benötigt,
um
den
Unterricht
ansprechend
gestalten
zu
können?
What
is
the
business
experience,
and
the
communications
skills
required
to
engage
the
students?
TildeMODEL v2018
Ich
hatte
nicht
viel
Berufserfahrung
gemacht,
aber
ich
habe
einige
wertvolle
Lektionen
gelernt:
I
hadn't
experienced
much
actual
work,
but
I
had
learnt
some
valuable
lessons.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
schon
viel
Berufserfahrung
haben,
listen
Sie
zuerst
diese
unter
einem
eigenen
Abschnitt
auf.
If
you
already
have
a
lot
of
professional
experience,
list
this
first
in
its
own
section.
ParaCrawl v7.1
Janssen:
Wir
brauchen
Menschen
mit
viel
touristischer
Berufserfahrung,
aber
ganz
konkret
bezogen
auf
Ferienhotels.
Janssen:
We
need
people
with
extensive
professional
experience
in
tourism,
but
very
specifically
related
to
holiday
hotels.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
ein
neues
und
junges
Unternehmen
mit
viel
Berufserfahrung,
das
auf
der
Suche
nach
Wachstum
und
neuen
Herausforderungen
ist.
We
are
a
new
and
young
company
with
a
lot
of
experiences,
which
is
searching
for
growth
and
new
challenges.
CCAligned v1
In
unmittelbarer
Nähe
zu
Schloss
Laxenburg,
dem
Barockpavillon
in
Guntramsdorf
und
mit
viel
langjähriger
Berufserfahrung
sowie
dem
richtigem
Gespür
für
Ihr
Fest
der
Feste
helfen
wir
Ihnen
mit
exakter
Planung,
professioneller
Beratung
und
bei
allem
was
Ihren
Hochzeitstag
betrifft.
In
the
immediate
vicinity
of
Laxenburg
Castle,
the
Baroque
pavilion
in
Guntramsdorf
and
with
many
years
of
professional
experience
and
the
right
feeling
for
your
most
beautiful
celebration,
we
help
you
with
precise
planning,
professional
advice
and
everything
related
to
your
wedding
day.
CCAligned v1
Im
Osten
Deutschlands
hat
man
nach
Ingenieuren
gesucht,
gerne
älter
und
mit
viel
Berufserfahrung
und
selbstverständlich
bereit
für
1700
Euro
brutto
zu
arbeiten.
In
the
east
of
Germany,
you
were
looking
for
engineers,
older
and
with
a
lot
of
professional
experience
and,
of
course,
willing
to
work
for
1700
Euro
gross.
ParaCrawl v7.1
Als
junger
Assistent
mit
nicht
mal
dreißig
Jahren
durfte
ich
alle
drei
bis
vier
Wochen
in
eine
europäische
Stadt
zu
einer
Sitzung
reisen
und
mich
mit
den
Leuten
dort,
die
viel
mehr
Berufserfahrung
hatten
und
die
sehr
viel
mehr
wussten,
auseinander-
setzen.
I
was
a
young
doctoral
assistant,
not
even
30
years
old,
but
every
three
to
four
weeks
I
would
get
to
travel
to
meetings
in
different
European
cities
and
talk
to
the
people
there
who
had
much
more
work
experience
and
knowledge
than
I
did.
ParaCrawl v7.1
Die
Kombination
der
beiden
ist
natürlich
diese
Auswahl
an
Holzkohle
Bleistifte,
die
einfach
Sie
mit
einer
komfortablen
und
sehr
effektive
Option
für
einen
Künstler
Bleistift
und
eine
viel
sauberere
Berufserfahrung
zu
bieten.
The
combination
of
the
two
is
of
course
this
selection
of
charcoal
pencils,
which
easy
provide
you
with
a
comfortable
and
highly
effective
option
for
an
artist
pencil,
and
a
much
cleaner
working
experience
too.
ParaCrawl v7.1
Es
zeigt
sich,
dass
Interviewer,
die
eine
gewisse
Seniorität
aufweisen
(älter
sind,
viel
Berufserfahrung
haben
und
weiter
oben
in
der
Hierarchie
des
Unternehmens
stehen)
als
professioneller
und
sozial
kompetenter
wahrgenommen
werden.
Results
show
that
interviewers
with
a
certain
seniority
(older,
more
job
experience,
higher
ranks
in
the
organisation’s
hierarchy)
were
perceived
as
more
professional
and
more
socially
competent
by
potential
applicants.
ParaCrawl v7.1
Während
der
zweijährigen
Anstellung
sollen
die
Flüchtlinge
Kompetenzen
weiterentwickeln
und
so
viel
Berufserfahrung
erwerben,
dass
sie
im
Anschluss
in
der
Lage
sind,
sich
erfolgreich
zu
bewerben
–
beim
bisherigen
oder
einem
neuen
Arbeitgeber.
The
two-year
term
of
employment
enables
the
refugees
to
further
develop
their
skills
and
acquire
enough
work
experience
to
enable
them
to
go
on
to
successfully
apply
for
positions
–
with
the
same
employer
or
with
a
new
one.Â
ParaCrawl v7.1
Doch
bei
der
European
Press
Federation
finden
sich
nicht
nur
Mitglieder
mit
viel
Berufserfahrung,
sondern
auch
viele
engagierte
Newcomer.
At
the
European
Press
Federation
you
will
not
only
find
members
with
comprehensive
career
experience
but
also
motivated
newcomers.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
Berufsdiplom-ingenieure
mit
relevanter
Berufserfahrung
vieler
Jahre
besonders
auf
dem
Luftarbeitsbühnegebiet.
We
have
professional
mechanical
engineers
with
many
years
relevant
working
experience
especially
in
the
aerial
working
platform
field.
CCAligned v1
Über
wie
viele
Jahre
Berufserfahrung
verfügen
Sie?
How
many
years
of
work
experience
do
you
have?
CCAligned v1
Es
gibt
viele
Vorteile
Berufserfahrung
während
Ihres
Studiums
zu
gewinnen.
There
are
many
benefits
to
gaining
professional
experience
during
your
degree.
ParaCrawl v7.1
Jüngere
Ingenieure,
die
nicht
auf
so
viele
Jahre
Berufserfahrung
zurückblicken,
haben
dieses
Wissen
nicht.
This
is
knowledge
which
younger
engineers
with
fewer
years
of
experience
do
not
have.
EUbookshop v2
Nach
vielen
Jahren
Berufserfahrung
gibt
es
kaum
eine
Aufgabe,
die
wir
noch
nicht
übernommen
haben.
After
many
years
of
professional
experience,
there
are
very
few
responsibilities
that
we
have
not
already
managed.
ParaCrawl v7.1
Unser
Team
besteht
aus
Menschen,
die
viele
Jahre
Berufserfahrung
gesammelt
haben
in
der
IT-Branche.
Our
team
consists
of
people
who
have
many
years
of
professional
experience
gained
in
the
IT
industry.
ParaCrawl v7.1
Alle
Lehrer
von
cervantes
verfügen
über
viele
Jahre
Berufserfahrung,
was
sich
eindeutig
im
Unterricht
widerspiegelt.
All
teachers
of
Cervantes
have
many
years
of
professional
experience,
which
is
clearly
reflected
in
the
classroom.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kommen
viele
Jahre
Berufserfahrung
als
Angestellte
in
großen
Unternehmen
in
Bangkok
und
Unternehmerin
in
Phuket.
There
are
many
years
of
professional
experience
as
an
employee
of
large
companies
in
Bangkok
and
as
an
entrepreneur
in
Phuket.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Wissenschaftler
haben
bereits
Berufserfahrung,
viele
wollen
nach
ihrer
Promotion
im
kenianischen
Ernährungssektor
arbeiten.
Some
of
the
young
scientists
already
have
work
experience,
and
many
are
aiming
to
work
in
the
Kenyan
food
sector
once
they
finish
their
PhD.
ParaCrawl v7.1
Unser
junges
Unternehmen
verfügt
über
viele
Jahre
Berufserfahrung
in
den
Bereichen
Rechnungswesen,
Controlling
und
Betriebsführung.
Our
young
company
disposes
of
many
years
professional
experience
in
accounting,
controlling
and
managing.
ParaCrawl v7.1
Während
diejenigen
Ausbilder/innen
mit
mehr
als
25Berufsjahren
an
Wissensautoritäten
glauben
(naivere
Überzeugung),
sind
die
jüngeren
Ausbilder/innen
eher
der
Meinung,
dass
eszwar
Wissensautoritäten
gebe,
Wissen
aber
auch
durch
Erfahrungen
erworben
wird
(differenziertere
Überzeugung).Insgesamt
lässt
sich
sagen,
dass
die
Berufsanfänger/innen
eheroptimistische,
differenziertere
epistemologische
Überzeugungenbesitzen
als
diejenigen
Ausbilder/innen
mit
vielen
Jahren
Berufserfahrung.
Consequently,
it
can
be
assumed
that
the
belief
thatknowledge
tends
to
be
complex,
relative
and
interrelated
(sophisticated
belief),
lessens
with
increasing
professional
experience,
knowledge
is
simply
structured
and
certain
(more
naive
conviction).With
regard
to
the
dimension
source
of
knowledge,
Group
4,
inparticular,
(more
than
25
years
of
professional
experience)
standsout:
it
differs
significantly
from
Group
1
(up
to
5
years
of
professionalexperience)
and
Group
2
(6-15
years
of
professional
experience).Whilst
the
trainers
with
more
than
25
years
of
professional
experience
believe
in
authorities
on
knowledge
(more
naive
belief),
theyounger
trainers
tend
more
towards
the
opinion
that
there
areauthorities
on
knowledge
but
that
knowledge
can
also
be
acquiredthrough
experience
(more
sophisticated
belief).Overall,
it
can
be
said
that
the
people
at
the
start
of
their
careerstend
towards
optimistic,
more
sophisticated
epistemological
beliefsthan
trainers
with
many
years
of
professional
experience.
EUbookshop v2
Die
Betriebe
des
Unternehmens
werden
von
Experten
mit
ausgezeichneten
Lebensläufen
in
der
Industrie
geführt,
die
auf
vielen
Jahrzehnten
Berufserfahrung
in
allen
Facetten
der
Uranexpl
oration,
der
Entwicklung
und
des
Abbau
s
basieren.
The
Company's
operations
are
managed
by
professionals
with
a
recognized
profile
for
excellence
in
their
industry,
a
profile
based
on
many
decades
of
hands-on
experience
in
the
key
facets
of
uranium
exploration,
development
and
mining.
ParaCrawl v7.1
Bedauerlicherweise
liegt
die
Arbeitslosenquote
in
der
Stadt
und
der
Umgebung
seit
Jahren
über
dem
Landesdurchschnitt,
obwohl
viele
gut
ausgebildete
Arbeitskräfte
zur
Verfügung
stehen,
darunter
viele
Facharbeiter
mit
Berufserfahrung.
Unfortunately,
unemployment
in
the
town
and
the
region
has
been
higher
than
the
national
average
for
years,
albeit
it
means
that
there
is
large
skilled
labour
force
available.
A
large
proportion
of
those
out
of
work
are
skilled
with
considerable
work
experience
and
cannot
find
work
close
to
their
home.
ParaCrawl v7.1
Die
zur
Verfügung
stehenden
Original-Sonderwerkzeuge
sowie
der
direkte
Zugriff
auf
sämtliche
technische
Unterlagen
und
das
historische
Archiv,
gepaart
mit
vielen
Jahrzehnten
Berufserfahrung
unserer
Porsche
Classic-Experten,
geben
Ihnen
die
Sicherheit,
Ihren
klassischen
Porsche
bei
uns
in
den
besten
Händen
zu
wissen.
The
available
genuine
special
tools,
for
instance
body
work-frame
gauges
as
well
as
direct
access
to
all
technical
records
and
the
historical
archive,
combined
with
many
decades
of
work
experience
from
our
Porsche
Classic-specialists,
provide
you
with
the
security
to
know
that
your
classic
Porsche
in
the
best
of
hands.
ParaCrawl v7.1
Es
gab
viele
Berufserfahrene,
die
sich
für
STRATO
als
Arbeitgeber
interessierten,
aber
auch
viele
Studenten.
We
met
a
lot
of
experienced
professionals
interested
in
working
for
STRATO,
as
well
as
many
students.
ParaCrawl v7.1
Nach
den
vielen
Jahren
Berufserfahrung
liegt
mein
Schwerpunkt
neben
der
Psychotherapie
(HPG)
in
der
Arbeit
mit
traumatisierten
Menschen,
Menschen
in
sogenannten
„spirituellen“
Krisen
und
solchen,
die
nach
einer
tiefen
transpersonalen
Selbsterfahrung
suchen.
After
these
many
years
of
professional
experience
my
main
focus
besides
psychotherapy
(HPG)
is
working
with
traumatized
people,
people
in
so
called
“spiritual”
crises
and
with
those
who
are
searching
for
deep
transpersonal
self
experience.
ParaCrawl v7.1
Zu
diesem
Zeitpunkt
hatten
die
beiden
Gründer
bereits
viele
Jahre
Berufserfahrung
in
verantwortlichen
Positionen
im
Bereich
Quality
Management
und
Regulatory
Affairs
in
Medizintechnikunternehmen
und
in
ihren
eigenen
Unternehmen
gesammelt.
Both
founders
brought
with
them
many
years
of
professional
experience
in
authoritative
positions
in
Quality
Management
and
Regulatory
Affairs
in
medical
device
companies
as
well
as
their
own.
CCAligned v1
Egal
ob
Arbeitnehmer,
Gewerbetreibende
oder
Rentner,
wir
verfügen
über
qualifiziertes
Fachpersonal
mit
vielen
Jahren
Berufserfahrung,
das
sich
jeder
Zeit
für
Ihr
Recht
einsetzen
wird.
Whether
workers,
professionals
or
retirees,
we
have
qualified
professionals
with
many
years
of
professional
experience,
which
will
be
used
for
any
time
your
right.
CCAligned v1
Evensun
begrenzte
Company
ist
eins
des
führenden
Produktherstellers
im
Freien
mit
Berufserfahrung
vieler
Jahre
im
Entwerfen,
in
der
Herstellung
und
im
Export.
Evensun
Company
limited
is
one
of
the
leading
outdoor
products
manufacturer
with
many
years
professional
experience
in
designing,
manufacturing
and
exporting.
CCAligned v1
Nach
Fachausbildung
in
Deutschland
und
vielen
Jahren
Berufserfahrung
können
wir
sagen,
dass
die
Entdeckung
des
Potentials
einer
Person
unsere
Spezialität
ist.
They
have
been
trained
in
Germany
and
after
some
year
of
experience,
it
is
possible
to
say
that
to
discover
the
potential
of
an
image
is
her
specialty.
CCAligned v1
Auch
und
gerade
an
dieser
Schnittstelle
wird
ein
Routinier
wie
Ronny
Hjärtmyr
mit
vielen
Jahren
Berufserfahrung
–
unter
anderem
als
Maschinist
und
Ingenieur,
als
Bid-Manager
sowie
als
Flotten-Manager
–
für
die
skandinavischen
Kunden
Vossloh
Locomotives
wertvolle
Dienste
leisten.
In
this
regard,
an
accomplished
figure
such
as
Ronny
Hjärtmyr,
with
many
years
of
experience
working
as
a
machinist,
engineer,
bid
manager
and
fleet
manager,
will
provide
valuable
service
to
the
Scandinavian
customers
of
Vossloh
Locomotives.
ParaCrawl v7.1