Translation of "Viel beachtete" in English

Eine weitere viel beachtete Änderung betrifft die materiellrechtliche Prüfung.
Another much publicised change concerns the so-called 'substantive test'.
TildeMODEL v2018

Howe veröffentlichte auch zwei viel beachtete literaturtheoretische Werke.
Howe has also published two widely acclaimed works on literary theory.
ParaCrawl v7.1

Unsere Medien sind von unseren Zielgruppen viel beachtete Produkte.
Our media publications are well respected by our target groups.
ParaCrawl v7.1

Eine auf der InTech viel beachtete Weltneuheit kommt aus dem Produktbereich Fenster.
A world novelty that has received much attention at InTech comes from the product unit Windows.
ParaCrawl v7.1

Viel beachtete Ausstellungen und Installationen erweitern die Bildsprache des Berliner Domes.
Highly acclaimed exhibitions and installations help to expand the imagery of Berlin Cathedral.
ParaCrawl v7.1

Er hat eine viel beachtete Doktorarbeit über Chopins frühe Handschriften geschrieben.
He wrote a much acknowledged thesis on Chopin's early autographs.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen der Preisverleihung hielt Turinsky eine viel beachtete Rede gegen Ausgrenzung.
Turinsky's much-noted acceptance speech was a passionate plea against exclusion.
ParaCrawl v7.1

Eine viel beachtete Sorte abgeleitet von den reinen Indicas aus ihrer afghanischen Heimat.
A much acclaimed strain derived from the pure Indicas brought from their Afghan homeland.
ParaCrawl v7.1

Das ist eine viel beachtete Binsenweisheit aus der Geschäftswelt.
It's a well-observed adagefrom the business world. Indeed, it is a soberreality.
ParaCrawl v7.1

Begleitet wurde der viel beachtete Anlass von einem Lunch in der Eslite Library.
The much-noticed event was accompanied with an exclusive lunch at Eslite Library.
ParaCrawl v7.1

So gibt sie viel beachtete Klavierabende, die ausschließlich dessen Musik gewidmet sind.
Accordingly she presents highly noted recitals, which are dedicated exclusively to his music.
ParaCrawl v7.1

Das imposante, monumentale und viel beachtete Bauwerk erinnterte an älteren Bahnhofsbauten in Paris.
The imposing, monumental and highly regarded building was reminiscent of older station buildings in Paris.
WikiMatrix v1

Der Verein fördert gleichermaßen junge wie etablierte Künstler und präsentiert im Bodenseeraum viel beachtete Konzerttourneen.
The association supports young and established artists alike and their concert tours in the Lake Constance area are highly recognized.
ParaCrawl v7.1

Sie hat vier viel beachtete populärwissenschaftliche Bücher geschrieben, die in viele Sprachen übersetzt wurden.
She has written four highly respected popular-scientific books which have been translated into many languages.
ParaCrawl v7.1

Die viel beachtete Zusammenarbeit dieser beiden Künstler wiederholte sich 1924 bei der gleichnamigen Ausstellung in Stuttgart.
The much acclaimed cooperation of the two artists was repeated in 1924 during an exhibition of the same name in Stuttgart.
ParaCrawl v7.1

Als Querschnitt durch die Highlights der Sammlung präsentierte sich die viel beachtete Eröff nungsschau.
The much-praised opening exhibition furnished a cross-section of the collection's highlights.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Namen Christof Niehrs sind international viel beachtete Antworten auf zentrale Fragen der Entwicklungsbiologie verknüpft.
Christof Niehrs is well-known around the world as the development biologist who has answered many of the central questions in his field.
ParaCrawl v7.1

Der viel beachtete Urania-Vortrag im Wiener Konzerthaus blieb Einsteins letzter großer öffentlicher Vortrag in Wien.
The highly regarded Urania lecture in the Vienna concert hall was Einstein’s last big public lecture in Vienna.
ParaCrawl v7.1

Er arbeitete mit vielen großen Zeitungen zusammen und gab mehrere viel beachtete Bildbände heraus.
He worked with many major newspapers and published several highly acclaimed photo books.
ParaCrawl v7.1