Translation of "Viel aufwand betrieben" in English

Es wird sehr viel Aufwand betrieben.
There is so much pomp.
ParaCrawl v7.1

Viel Aufwand wurde betrieben, um die Schrauben auf beiden Seiten im Verborgenen zu halten.
Much effort has been expended to keep the screws concealed on both sides.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere beim Maggie’s Centre hatten wir schon während der Ausschreibungsphase viel Aufwand betrieben.
Especially for the Maggie’s Centre we invested a big effort already during the tender process.
ParaCrawl v7.1

Schließlich habe er vorher extrem viel Aufwand betrieben, um sich seinen großen Traum zu erfüllen.
After all, he had previously spent a great deal of time and effort trying to fulfill his dream.
ParaCrawl v7.1

Es wird viel Aufwand betrieben, um das perfekte Bild für ein Logo zu schaffen.
Much effort goes into creating the perfect image for a logo.
ParaCrawl v7.1

Obwohl größtenteils viel Aufwand betrieben wurde, um diese Belastungen zu reduzieren und zu eliminieren, bestehen immer noch Bedenken, insbesondere weil man nun erkannt hat, dass schädigende Effekte schon bei außergewöhnlich geringen Werten auftreten können.
While a great many efforts have gone into reducing and eliminating these exposures, concerns continue, particularly because we now recognize that adverse effects can occur at exceptionally low levels.
GlobalVoices v2018q4

Eine weitere Umfrage aus dem Jahr 2000 zeigt, dass mehr als die Hälfte der Kanadier außerhalb Québecs glaubt, dass zu viel Aufwand betrieben wurde, die Zweisprachigkeit zu fördern.
Another poll, conducted in 2000, shows that more than half of Canadians outside Quebec believe that too much effort has gone into promoting bilingualism.
Wikipedia v1.0

Es wurde viel Aufwand betrieben, um zu sicherzustellen, dass auch in XL solche Plug-ins wie in Prolog möglich sind.
Every effort was made to ensure that a Prolog-style plug-in could be written for XL.
WikiMatrix v1

Es wird viel Aufwand betrieben, um zu bestimmen, was das System leisten können muss und welche strategischen und betrieblichen Anforderungen es mit sich bringt.
A lot of effort goes into defining what the system should be capable of and what requirements it leads to, based on both strategic and operational needs.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich etwas wichtiges, wo doch die aktuelle Regierung so viel Aufwand betrieben hat, um das Blut von mindestens 57 Opfern von seinen Händen zu waschen.
Probably something serious if the current government made so much effort to wash the blood of at least 57 victims from him.
ParaCrawl v7.1

Beide Modelle sind eher steif, aber es wurde viel Aufwand betrieben, um gleichzeitig hohen Komfort zu bieten.
Both models are rather stiff, but a lot of effort has been put into providing a high comfort at the same time.
ParaCrawl v7.1

Auch hier wird viel Aufwand betrieben und effiziente Absaugtechniken prägen die Produktion, so dass Pulverstäube bei der Bearbeitung vollständig entfernt werden.
Great efforts are made in this regard too, with efficient vacuum techniques a typical feature of the production process, ensuring that powder particles are removed completely during the processing operation.
ParaCrawl v7.1

Es ist Aufgabe der Erfindung, eine Lösung aufzuzeigen, wie ein elektrischer Verbraucher in einem Bordnetz der eingangs genannten Gattung ohne viel Aufwand zuverlässig betrieben werden kann.
It is an object of the invention to provide a solution for reliably operating an electrical load in an on-board electrical system of the aforedescribed type without increasing its complexity. SUMMARY OF THE INVENTION
EuroPat v2

Seit der Einführung automatischer und semiautomatischer Melkanlagen in Agrarbetrieben ist viel Aufwand betrieben worden, um einen möglichst effizienten Betrieb von Melkanlagen zu gewährleisten, da es für einen dauerhaften hohen Ertrag äußerst wichtig ist, einen dem natürlichen Saugvorgang des Kalbes an dem Euter des Muttertieres nachempfundenen Melkvorgang mittels der automatischen Melkanlage auszuführen.
Since automatic and semiautomatic milking systems have been introduced in agricultural enterprises, great efforts have been made to guarantee the most efficient possible operation of milking systems, because for accomplishing a permanently high yield it is of the utmost importance to execute by means of the automatic milking system a milking process imitating the natural suction process of the calf on the udder of the mother animal.
EuroPat v2

Daher muss besonders viel Aufwand betrieben werden, um die Gefährdung des Schiffsverkehrs durch Kollision mit der Windenergieanlage 1 zu verringern.
Therefore, a particularly high outlay has to be expended in order to reduce the endangering of shipping traffic by collision with the wind energy installation 1 .
EuroPat v2

Das Schiff ist noch immer intakt und die Piraten des Weißen Schlunds haben viel Aufwand betrieben, um seine interne Energieversorgung und die Schilde zu reaktivieren.
The ship remains intact, and White Maw pirates have spent considerable effort reactivating its internal power systems and shields.
ParaCrawl v7.1

Es wird viel Aufwand betrieben, um sicherzustellen, dass nur qualifizierte Übersetzer Teil unseres Teams sind.
A lot of effort is put in to ensure that only qualified Translators are part of our team.
ParaCrawl v7.1

Das ist Pflicht, aber wie Du siehst, habe ich an dieser Stelle nicht viel Aufwand betrieben.
This is required, but as you can see, I didn’t put much effort into it.
ParaCrawl v7.1

The Captury GmbH entwickelt eine neue Motion-Capture-Technologie: In Hollywood wird viel Aufwand betrieben, um Monster durch echt erscheinende Umgebungen zu jagen.
Spin-offs The Captury GmbH develops a new motion capture technology: Hollywood devotes great effort to chasing monsters through realistic-looking environments.
ParaCrawl v7.1

Es wurde viel Aufwand betrieben, um zu gewährleisten, dass ihr nie ernsthaft auf Irland geschaut habt.
So much effort was put into ensuring that you never looked seriously at Ireland.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sieht wie viel Aufwand betrieben wird, um diese Maschinen zu erhalten, hat man alles Vertrauen der Welt.
When you see what effort is put into maintaining these machines, it gives you all the confidence in the world. 7.
ParaCrawl v7.1

Ein Ausdruck ist etwas permanentes, ein Video etwas eher flüchtiges, bei dem viel mehr technischer Aufwand betrieben werden müsse.
An expression is something permanent a video something rather volatile, with the much more technical effort had to be operated.
ParaCrawl v7.1

Dieser Punkt ist der aller-, allerwichtigste und unsere Parasiten haben viel Aufwand betrieben, damit er nicht öffentlich bekannt wird.
This point is the most important and our parasites have done a lot of work that it becomes not publicly known.
ParaCrawl v7.1

Chronologisch ist die Schau nicht aufgebaut, aber sie ist ein hervorragend choreographiertes Gesamtkunstwerk, für das viel Aufwand betrieben wurde: Um die Puppen zu frisieren, wurde zum Beispiel eigens ein Stylist engagiert.
The show is not constructed chronologically, but it is a brilliantly choreographed complete work of art which has involved a great deal of effort: for example a stylist has been engaged especially to look after the mannequins' hair.
WMT-News v2019