Translation of "Zu viel aufwand" in English
Ist
die
Erteilung
von
zwei
Lizenzen
nicht
mit
zu
viel
Aufwand
verbunden?
Is
the
granting
of
two
compulsory
licences
not
too
burdensome?
TildeMODEL v2018
Ich
verspreche,
dass
es
nicht
zu
viel
Aufwand
bedeuten
wird.
Look,
I
promise
it's
not
gonna
be
too
much
trouble.
OpenSubtitles v2018
Ein
Prozess
ist
ihr
wohl
zu
viel
Aufwand.
She
must
not
want
the
hassle
of
a
trial.
OpenSubtitles v2018
Ist
er
Ihnen
zu
viel
Aufwand?
You
just
don't
want
the
hassle?
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
zu
viel
Aufwand
ist,
müssen
Sie
das
nicht,
aber...
If
it's
too
much
trouble,
you
totally
don't
have
to,
but...
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
nicht
zu
viel
Aufwand
für
Sie
ist!
If
it's
not
too
much
trouble
for
you!
OpenSubtitles v2018
Ist
es
nicht
zu
viel
Aufwand?
It's
not
too
much
trouble?
OpenSubtitles v2018
Zu
viel
Aufwand,
um
einen
Haufen
Ausrangierter
zu
töten.
Too
many
resources
are
being
applied
just
to
kill
a
bunch
of
has-beens.
OpenSubtitles v2018
Aber
das
wäre
jetzt
wohl
zu
viel
Aufwand.
But
that
would
be
too
much
fuss.
OpenSubtitles v2018
Manche
betrachten
Vernetzung
als
sehr
zeitaufwendig
Strategie
und
Ausüben
von
zu
viel
Aufwand.
Some
may
consider
interlinking
as
very
time
consuming
strategy
and
exerting
of
too
much
effort.
ParaCrawl v7.1
Die
Implementierung
der
Website
oder
API-Schnittstelle
erfordert
zu
viel
Aufwand.
Implementing
the
website
or
api
interface
requires
too
much
effort.
CCAligned v1
Das
ist
dir
zu
viel
Aufwand?
All
of
this
is
to
much
effort?
ParaCrawl v7.1
Nichts
bedeutet
für
uvex
zu
viel
Aufwand.
Nothing
is
too
much
trouble
for
uvex.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
Ihnen
helfen,
dünner,
ohne
zu
viel
Aufwand.
This
will
help
you
lose
weight
without
much
effort.
ParaCrawl v7.1
Zu
viel
Aufwand
in
heißen
Bädern
sowie
Saunen
sollte
vermieden
werden.
Spending
too
much
effort
in
hot
baths
as
well
as
saunas
ought
to
be
avoided.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
zu
viel
Aufwand.
That's
too
much
trouble.
OpenSubtitles v2018
Das
erfordert
zu
viel
Aufwand.
It
requires
too
much
effort.
OpenSubtitles v2018
Für
jemand,
der
vorgibt,
sich
nicht
für
sie
zu
interessieren,
viel
Aufwand.
Awful
lot
of
effort
for
someone
who
pretends
not
to
care
about
her
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
trinke
sehr
gern
grünen
Tee,
aber
das
ist
mir
zu
viel
Aufwand.
I
like
green
tea
but
it’s
too
fiddly
for
me
to
make.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
zu
viel
Aufwand.
Ich
bevorzuge
es,
gesunde
Salate
im
Biosupermarkt
zu
kaufen.
That’s
too
much
trouble,
I
prefer
to
purchase
healthy
salads
at
Whole
Foods
Market.
CCAligned v1
Nichts
war
zu
viel
Aufwand,
er
ist
ein
wahrer
Gentleman,”
sagt
Tony.
Nothing
was
too
much
trouble,
he
is
a
true
gentleman,”
said
Tony.
ParaCrawl v7.1
Beide
fielen
zu
Boden,
weil
der
Polizist
bei
dem
Stoß
zu
viel
Kraft
aufwand.
They
both
fell
down
to
the
ground
because
the
police
used
too
much
force.
ParaCrawl v7.1
Einige
können
prüfen,
wie
die
Vernetzung
sehr
zeitaufwendig
Strategie
und
Ausüben
von
zu
viel
Aufwand.
Some
may
consider
interlinking
as
very
time
consuming
strategy
and
exerting
of
too
much
effort.
ParaCrawl v7.1
Es
kostet
zu
viel
Aufwand,
außerdem
war
es
wichtig,
dass
die
Menschen
zusammenarbeiten.
It
cost
too
much
effort,
moreover,
it
was
important
that
people
cooperate.
ParaCrawl v7.1
Der
schönste
Saal
verliert
auf
Dauer
seinen
Charme,
wenn
er
zu
viel
Aufwand
erfordert.
Even
the
most
beautiful
hall
loses
its
charme
if
it
requires
too
much
work.
ParaCrawl v7.1