Translation of "Großer aufwand betrieben" in English
Bei
3D-Radar
für
eine
Luftraumaufklärung
wurde
ursprünglich
ein
großer
technischer
Aufwand
betrieben.
In
3D
radars
for
air
surveillance
was
used
initially
a
large
technical
effort.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
manche
Energiefelder
wird
ein
ähnlich
großer
Aufwand
betrieben.
A
lot
of
effort
has
been
put
into
some
energy
fields,
too.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Entwicklung
der
Kombination
von
Motor
und
Propeller
wurde
bei
der
Konstruktion
der
Sea
Otter,
deren
Konzept
ursprünglich
unter
den
Namen
„Stingray“
lief,
ein
großer
Aufwand
betrieben.
There
was
considerable
development
of
the
power
plant/propeller
combination
during
the
design
of
the
Sea
Otter,
which
at
its
conception
was
called
the
"Stingray".
Wikipedia v1.0
Für
die
Entwicklung
der
Kombination
von
Motor
und
Propeller
wurde
bei
der
Konstruktion
der
Sea
Otter,
deren
Konzept
ursprünglich
unter
dem
Namen
„Stingray“
lief,
ein
großer
Aufwand
betrieben.
There
was
considerable
development
of
the
power
plant/propeller
combination
during
the
design
of
the
Sea
Otter,
which
at
its
conception
was
called
the
"Stingray".
WikiMatrix v1
Nachteilig
bei
moderneren
Feuerungsanlagen
ist
die
Tatsache,
daß
ein
verhältnismäßig
großer,
regelungstechnischer
Aufwand
betrieben
werden
muß,
um
einerseits
eine
ausreichende
Kühlung
der
Rostelemente
und
andererseits
die
notwendige
Sicherheit
bei
übermäßig
starker
Hitzeeinwirkung
auf
die
Rostelemente
zu
gewährleisten.
One
disadvantage
of
relatively
modern
furnaces
is
that
a
comparatively
high
outlay
in
regulating
terms
has
to
be
accepted,
in
order
to
ensure,
on
the
one
hand,
sufficient
cooling
of
the
grate
elements
and,
on
the
other
hand,
the
necessary
safety
in
the
event
of
the
action
of
excessive
heat
on
the
grate
elements.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
läßt
sich
die
Lichtlaufzeit
mit
geringem
Rechenaufwand
unter
Einsatz
kostengünstiger
Bauelemente
ermitteln,
ohne
daß
beispielsweise
wie
beim
Stand
der
Technik
ein
großer
optischer
Aufwand
betrieben
oder
ein
GHz-Zähler
eingesetzt
werden
muß.
In
this
manner
the
light
transit
time
can
be
found
with
little
computing
effort
using
cost-favorable
components
without,
for
example,
having
to
indulge
in
a
greater
optical
complexity
as
in
the
prior
art
or
without
having
to
use
a
GHz
counter.
EuroPat v2
Bei
Druckern
und
Frankiermaschinen,
die
als
Standgerät
ausgeführt
sind,
wird
ein
relativ
großer
Aufwand
betrieben,
um
einen
definierten
Transport
und
eine
definierte
Lage
des
Aufzeichnungsträgers
zum
Tintendruckkopf
zu
erreichen.
In
printers
and
postage
meter
machines
that
are
implemented
as
a
console
unit,
relatively
great
outlay
is
incurred
in
order
to
achieve
a
defined
transport
and
a
defined
position
of
the
recording
medium
relative
to
the
ink
printer
head.
EuroPat v2
Zur
Erhöhung
der
Dynamik
der
Maschinenachsen
muss
ein
sehr
großer
Aufwand
betrieben
werden,
was
die
Laserbearbeitungsmaschine
sehr
teuer
macht.
For
increasing
the
dynamics
of
the
machine
axes,
large
efforts
and
expenses
are
necessary
which
make
the
laser
machining
apparatus
very
expensive.
EuroPat v2
So
muß
in
den
von
der
Strömung
beaufschlagten
Bereichen
ein
relativ
großer
Aufwand
betrieben
werden,
um
an
den
Sektionsgrenzen
Anlagerungen
von
Fasern
und
dergleichen
zu
verhindern.
For
example,
in
the
areas
subject
to
the
flow,
a
relatively
large
expenditure
is
required
to
prevent
agglomeration
of
fibers
and
similar
substances
at
the
edges
of
the
sections.
EuroPat v2
Es
wurde
ein
großer
Aufwand
betrieben,
um
sicherzustellen,
dass
die
meistverwendeten
Dateien
auf
den
ersten
CDs/DVDs
enthalten
sind,
so
dass
eine
Standard-Desktop-Installation
mit
nur
der
ersten
DVD
–
oder
in
einem
gewissen
Ausmaß
sogar
nur
der
ersten
CD
–
durchgeführt
werden
kann.
If
you
have
a
Debian
CD/DVD
set
and
CDs/DVDs
are
bootable
on
your
machine,
you
can
skip
right
to
Chapter
5,
Booting
the
Installation
System.
Much
effort
has
been
expended
to
ensure
the
most-used
files
are
on
the
first
CDs
and
DVDs,
so
that
a
basic
desktop
installation
can
be
done
with
only
the
first
DVD
or
-
to
a
limited
extent
-
even
with
only
the
first
CD.
ParaCrawl v7.1
Der
Online-Lebensmittelhandel
stellt
Kolonial.no
vor
verschiedenste
Herausforderungen
und
es
wird
großer
Aufwand
betrieben,
um
neue
Kunden
zu
gewinnen.
By
running
an
online
grocery
store,
Kolonial.no
is
facing
several
challenges
and
considerable
effort
is
spent
to
convince
and
convert
new
customers.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
nur
für
die
russische,
sondern
für
die
ganze
Weltbourgeoisie
immer
noch
eine
tickende
Zeitbombe,
die
zu
jeder
Zeit
hochgehen
kann
und
für
deren
Entschärfung
ein
großer
Aufwand
betrieben
werden
muss.
This
is
not
only
a
ticking
time
bomb
for
the
Russian
bourgeoisie,
but
for
the
whole
world
bourgeoisie
as
well,
which
can
go
off
at
any
time
and
for
the
defusing
of
it
a
great
deal
of
effort
has
to
be
made.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
sich
überraschend
gezeigt,
dass
bei
dieser
Form
des
Aufschließens
einer
gefrorenen
Probe
sehr
gute
Ergebnisse
im
Vergleich
zu
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Probenvorbereltungen
erzielt
werden,
obwohl
kein
großer
technischer
Aufwand
betrieben
wird
und
die
Handhabung
einfach
ist.
Surprisingly,
it
was
found
that
very
good
results
are
obtained
with
this
form
of
disruption
of
a
frozen
probe,
in
comparison
with
the
sample
preparations
known
from
the
prior
art,
even
though
no
great
technical
effort
is
being
made
and
handling
is
simple.
EuroPat v2
Da
jedoch
an
die
Formgenauigkeit
und
die
Oberflächengüte
aufgrund
der
Sichtbarkeit
derartiger
Leisten
hohe
Anforderungen
gestellt
werden,
muss
beim
Transport
oder
Versand
fertiggestellter
Dachzierleisten
von
dem
Zulieferer
zu
dem
Automobilhersteller
ein
großer
Aufwand
betrieben
werden,
um
ein
Verformen
der
Dachzierleisten
unter
dem
Eigengewicht
und
anderen
Krafteinwirkungen,
ein
Verkratzen
und
dergleichen
zu
vermeiden.
However,
since
high
demands
are
placed
upon
the
dimensional
accuracy
and
the
surface
quality
by
reason
of
the
fact
that
such
strips
are
visible,
a
great
deal
of
expenditure
is
required
for
the
transportation
or
shipping
of
finished
roof
trims
from
the
supplier
to
the
car
manufacturer,
in
order
to
avoid
deformation
of
the
roof
trims
under
their
own
weight
and
the
effects
of
other
forces,
scratching
and
the
like.
EuroPat v2
Es
hat
sich
überraschend
gezeigt,
dass
bei
dieser
Form
der
Probenvorbereitung
bessere
Ergebnisse
erzielt
werden
im
Vergleich
zu
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
Probenvorbereitungen,
obwohl
kein
großer
technischer
Aufwand
betrieben
wird
und
die
Handhabung
einfach
ist.
Surprisingly,
it
was
found
that
better
results
are
obtained
with
this
form
of
sample
preparation
than
compared
with
the
sample
preparations
known
from
the
prior
art,
even
though
no
great
technical
effort
is
being
made
and
handling
is
simple.
EuroPat v2
Bei
den
bekannten
Lackieranlagen
zur
Lackierung
von
Kraftfahrzeugkarosserieteilen
wird
deshalb
ein
großer
Aufwand
betrieben,
um
den
Lufthaushalt
in
der
Lackierkabine
konstant
zu
halten,
damit
die
Abdunstbedingungen
und
damit
die
Zunahme
des
Festkörperanteils
bei
der
Applikation
möglichst
konstant
bleiben.
In
the
case
of
the
known
painting
installations
for
painting
motor
vehicle
body
parts,
great
expense
is
incurred
in
keeping
the
air
management
in
the
paint
booth
constant
so
that
evaporative
conditions,
and
thus
the
increase
in
solids
during
application,
remain
constant.
EuroPat v2
Um
eine
hinreichende
Fixierung
des
Ladeluftkühlers
am
Gehäuse
im
Bereich
der
Einführöffnung
zu
realisieren
und
um
eine
hinreichende
Abdichtung
zwischen
Ladeluftkühler
und
Gehäuse
im
Bereich
der
Einführöffnung
zu
erreichen,
kann
ein
vergleichsweise
großer
Aufwand
betrieben
werden.
In
order
to
realise
adequate
fixing
of
the
charge
air
cooler
on
the
housing
in
the
region
of
the
insertion
opening
and
in
order
to
achieve
an
adequate
seal
between
charge
air
cooler
and
housing
in
the
region
of
the
insertion
opening,
a
comparatively
major
effort
can
be
involved.
SUMMARY
EuroPat v2
Insbesondere
bei
der,
immer
größere
Marktanteile
gewinnenden,
kaltaseptischen
Abfüllung
ergibt
sich
für
derartige
Vorrichtungen
ein
weiterer
wesentlicher
Nachteil,
welcher
darin
besteht,
dass
ein
großer
Aufwand
betrieben
werden
muss
um
derartige
Vorrichtungen
im
laufenden
Betrieb
steril
zu
halten.
Particularly
in
the
cold-aseptic
filling
that
is
gaining
an
ever
increasing
market
share,
there
accordingly
results
for
such
installations
a
further
essential
disadvantage
that
resides
therein
that
a
larger
effort
needs
to
be
expended
so
as
to
ensure
the
sterile
treatment
in
a
continuous
operation.
EuroPat v2
Mit
der
beschriebenen
Ansteuerschaltung
kann
der
Anstieg
der
Verlustleistung
bei
den
oberen
Spannungsgrenzen
erheblich
verringert
werden,
ohne
daß
hierzu
ein
großer
Aufwand
betrieben
werden
muß.
With
the
triggering
circuit
described,
the
rise
of
the
power
loss
can
be
considerably
reduced
at
the
upper
voltage
limits,
without
need
for
any
great
outlay.
EuroPat v2
Bei
der
Berechnung
der
Startwerte
sollte
entsprechend
großer
Aufwand
betrieben
werden,
um
den
Erfolg
des
Optimierungsverfahrens
und
somit
eine
möglichst
hohe
Genauigkeit
des
Resultates
sicherzustellen.
For
the
computation
of
the
starting
values
an
appropriately
large
amount
of
computation
work
should
be
done
so
as
to
ensure
the
success
of
the
optimization
method
and
hence
an
as
high
as
possible
accuracy
of
the
result.
EuroPat v2
Die
bekannten
Wellenlängenstabilisierungen
weisen
aber
den
Nachteil
auf,
daß
zur
Gewinnung
der
für
die
Wellenlängenstabilisierung
benötigten
Regelsignale
der
einzelnen
optischen
Trägersignale
ein
großer
Aufwand
betrieben
werden
muß,
da
zusätzliche
optische
Bauteile
benötigt
werden.
Yet
the
known
wavelength
stabilization
[methods]
have
the
disadvantage
that
the
extraction
of
the
regulating
signals
required
for
the
wavelength
stabilization
of
the
individual
optical
carrier
signals
require
a
great
expenditure,
because
additional
optical
components
are
required.
EuroPat v2
Nun
wird
großer
Aufwand
betrieben,
mit
allen
möglichen
Maßnahmen
dieses
Auerhuhn
zu
erhalten,
obwohl
sich
der
Lebensraum
verändert
hat.
Today
great
efforts
are
made
with
all
kinds
of
measures
to
help
the
capercaillie
survive
even
though
the
habitat
has
changed.
ParaCrawl v7.1
Oft
ist
sie
auch
unorganisch
gewachsen,
und
es
muss
ein
großer
Aufwand
betrieben
werden,
damit
all
die
unterschiedlichen
Komponenten
nahtlos
zusammenarbeiten.
In
many
cases,
it
has
also
grown
inorganically
and
requires
a
vast
amount
of
effort
to
ensure
all
the
various
components
work
together
seamlessly.
ParaCrawl v7.1
Häufig
wird
ein
großer
argumentativer
Aufwand
betrieben,
um
für
die
eigene
methodische
Vorgehensweise
einen
legitimen
Platz
und
wissenschaftliche
Dignität
zu
beanspruchen.
Often,
an
enormous
argumentative
effort
is
made
in
the
hope
of
finding
legitimization
and
scientific
dignity
for
ones
own
methodical
approach.
ParaCrawl v7.1
Um
die
an
großen
Musterwänden
besprochene
Qualität
zu
erreichen,
musste
im
heißen
Sommer
2015
großer
Aufwand
betrieben
werden.
Achieving
quality
to
match
the
large
sample
walls
required
great
efforts
given
the
hot
summer
of
2015.
ParaCrawl v7.1