Translation of "Viel abwechslung" in English
Die
Stadt
bietet
so
viel
Abwechslung,
wie
ich
gerade
noch
ertragen
kann.
I
think
the
city
has
about
as
much
diversity
as
I
can
handle.
OpenSubtitles v2018
Viele
Ortsvereine
sorgen
für
viel
Unterhaltung
und
Abwechslung.
Many
local
clubs
provide
a
lot
of
entertainment
and
variety.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Einband
des
Artikels
verspricht
viel
Abwechslung.
The
cover
of
the
article
promises
a
lot
of
variety.
ParaCrawl v7.1
Diese
Tour
bietet
viel
Abwechslung
für
geübte
Biker.
This
tour
offers
a
lot
of
variety
for
experienced
bikers.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viel
Abwechslung
in
die
Orte,
die
Sie
hier
leben
können.
There
is
lot
of
variety
in
the
places
that
you
can
choose
to
live.
ParaCrawl v7.1
Es
stehen
17
Programme
zur
Verfügung,
die
insbesondere
Trainingseinsteigern
viel
Abwechslung
bieten.
17
programs
are
available,
offering
a
lot
of
diversion
especially
for
beginners.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Flüsse
sind
vielfältig
und
bieten
viel
Abwechslung.
Our
streams
are
many
and
offer
great
variety.
ParaCrawl v7.1
Ein
Acitivity-Center,
quasi
der
persönliche
Spielplatz
für
Babys
bietet
viel
Abwechslung.
An
activity
center,
a
kind
of
personal
playground
for
babies
offers
a
lot
of
variety.
ParaCrawl v7.1
Porto
Ottiolu
ist
in
den
Saison-Monaten
ein
quirliger
kleiner
Hafenort
mit
viel
Abwechslung.
Ottiolu
is
in
the
seasonal
months,
a
bustling
port
town
with
little
diversity.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
mir
so
viel
mehr
Abwechslung
gewünscht...
I
had
wished
for
so
much
more
multiplicity...
ParaCrawl v7.1
Eine
Urlaubsregion,
der
viel
Abwechslung
bietet,
mit
gemütlichen
Dörfern.
A
holiday
destination
that
offers
a
lot
of
variety,
with
nice
and
charming
villages.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
in
meiner
Arbeit
sehr
viel
Abwechslung
und
Gestaltungsmöglichkeiten.
My
work
offers
me
a
lot
of
variety
and
opportunities
for
creative
design.
ParaCrawl v7.1
Ganz
viel
Abwechslung
erlebt
man
im
Tuxertal
beim
Eislaufen
und
Eisstockschießen.
Experience
lots
of
variety
in
the
Tuxertal
during
ice
skating
and
curling.
ParaCrawl v7.1
Der
Kinderspielplatz
mit
Spielgeräten
und
das
idyllische
Gartenhäuschen
mit
Grillplatz
bieten
viel
Abwechslung.
The
children
?s
playground
with
equipment
and
the
idyllic
summer
house
with
barbecue
area
offer
much
variety.
ParaCrawl v7.1
Viel
Abwechslung
und
Normen
gibt
es
für
unterschiedliche
Menschen
mit
unterschiedlichen
Geschmack.
A
lot
of
variety
and
standards
are
there
for
different
people
having
different
taste.
ParaCrawl v7.1
Viele
Vereine
sorgen
für
viel
Abwechslung.
Many
clubs
provide
lots
of
variety.
ParaCrawl v7.1
Mit
19
Programmen
und
32
Widerstandsstufen
bietet
er
viel
Abwechslung.
19
programs
and
32
resistance
levels
offer
a
lot
of
diversion.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
ersten
Zyklus,
Ich
fühlte
nicht,
viel
Abwechslung.
After
the
first
cycle,
I
did
not
feel
much
of
a
change.
ParaCrawl v7.1
Gutes
Essen
mit
viel
Abwechslung
und
Qualität
Cannoli
Finale
die
große
Mittagessen
krönen.
Great
food
with
lots
of
variety
and
quality
cannoli
final
to
crown
the
great
lunch.
ParaCrawl v7.1
So
viel
Abwechslung
wird
einem
selten
an
einem
einzigen
Ort
geboten.
So
much
variety
is
seldom
offered
in
one
single
place.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
auch
verschieden
Skitouren
angeboten,
was
viel
Abwechslung
verspricht.
Various
ski
tours
are
offered,
which
promises
plenty
of
variety.
ParaCrawl v7.1
Der
Kontakt
mit
den
LANDI-Läden
bringt
viel
Abwechslung
in
meinen
Berufsalltag.
The
contact
with
the
LANDI
shops
gives
a
lot
of
variety
in
my
daily
life
as
merchandiser.
ParaCrawl v7.1
Eine
herrliche
Hügellandschaft,
die
viel
Abwechslung
bietet.
A
magnificent
hilly
landscape
that
provides
plenty
of
variation.
ParaCrawl v7.1