Translation of "Viel abwechslung" in English

Die Stadt bietet so viel Abwechslung, wie ich gerade noch ertragen kann.
I think the city has about as much diversity as I can handle.
OpenSubtitles v2018

Viele Ortsvereine sorgen für viel Unterhaltung und Abwechslung.
Many local clubs provide a lot of entertainment and variety.
ParaCrawl v7.1

Auch der Einband des Artikels verspricht viel Abwechslung.
The cover of the article promises a lot of variety.
ParaCrawl v7.1

Diese Tour bietet viel Abwechslung für geübte Biker.
This tour offers a lot of variety for experienced bikers.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viel Abwechslung in die Orte, die Sie hier leben können.
There is lot of variety in the places that you can choose to live.
ParaCrawl v7.1

Es stehen 17 Programme zur Verfügung, die insbesondere Trainingseinsteigern viel Abwechslung bieten.
17 programs are available, offering a lot of diversion especially for beginners.
ParaCrawl v7.1

Unsere Flüsse sind vielfältig und bieten viel Abwechslung.
Our streams are many and offer great variety.
ParaCrawl v7.1

Ein Acitivity-Center, quasi der persönliche Spielplatz für Babys bietet viel Abwechslung.
An activity center, a kind of personal playground for babies offers a lot of variety.
ParaCrawl v7.1

Porto Ottiolu ist in den Saison-Monaten ein quirliger kleiner Hafenort mit viel Abwechslung.
Ottiolu is in the seasonal months, a bustling port town with little diversity.
ParaCrawl v7.1

Ich hätte mir so viel mehr Abwechslung gewünscht...
I had wished for so much more multiplicity...
ParaCrawl v7.1

Eine Urlaubsregion, der viel Abwechslung bietet, mit gemütlichen Dörfern.
A holiday destination that offers a lot of variety, with nice and charming villages.
ParaCrawl v7.1

Ich habe in meiner Arbeit sehr viel Abwechslung und Gestaltungsmöglichkeiten.
My work offers me a lot of variety and opportunities for creative design.
ParaCrawl v7.1

Ganz viel Abwechslung erlebt man im Tuxertal beim Eislaufen und Eisstockschießen.
Experience lots of variety in the Tuxertal during ice skating and curling.
ParaCrawl v7.1

Der Kinderspielplatz mit Spielgeräten und das idyllische Gartenhäuschen mit Grillplatz bieten viel Abwechslung.
The children ?s playground with equipment and the idyllic summer house with barbecue area offer much variety.
ParaCrawl v7.1

Viel Abwechslung und Normen gibt es für unterschiedliche Menschen mit unterschiedlichen Geschmack.
A lot of variety and standards are there for different people having different taste.
ParaCrawl v7.1

Viele Vereine sorgen für viel Abwechslung.
Many clubs provide lots of variety.
ParaCrawl v7.1

Mit 19 Programmen und 32 Widerstandsstufen bietet er viel Abwechslung.
19 programs and 32 resistance levels offer a lot of diversion.
ParaCrawl v7.1

Nach dem ersten Zyklus, Ich fühlte nicht, viel Abwechslung.
After the first cycle, I did not feel much of a change.
ParaCrawl v7.1

Gutes Essen mit viel Abwechslung und Qualität Cannoli Finale die große Mittagessen krönen.
Great food with lots of variety and quality cannoli final to crown the great lunch.
ParaCrawl v7.1

So viel Abwechslung wird einem selten an einem einzigen Ort geboten.
So much variety is seldom offered in one single place.
ParaCrawl v7.1

Es werden auch verschieden Skitouren angeboten, was viel Abwechslung verspricht.
Various ski tours are offered, which promises plenty of variety.
ParaCrawl v7.1

Der Kontakt mit den LANDI-Läden bringt viel Abwechslung in meinen Berufsalltag.
The contact with the LANDI shops gives a lot of variety in my daily life as merchandiser.
ParaCrawl v7.1

Eine herrliche Hügellandschaft, die viel Abwechslung bietet.
A magnificent hilly landscape that provides plenty of variation.
ParaCrawl v7.1