Translation of "Videos drehen" in English

Abgesehen davon, wollen wir weitere Videos drehen.
Other than that, we´re planning further videos.
ParaCrawl v7.1

Sie können trimmen, schneiden oder drehen Videos.
You can trim, crop or rotate videos.
ParaCrawl v7.1

Es gibt viele mögliche Wege, um iPhone Videos zu drehen.
There are many possible ways on how to rotate iPhone video.
ParaCrawl v7.1

Es ermöglicht Ihnen, schnell Bilder und Videos zu drehen.
It allows you to quickly shoot images and video.
ParaCrawl v7.1

Dann musstest du auch noch gute Videos drehen.
Later, you also had to make good videos.
ParaCrawl v7.1

Till Rohmann: Diese Videos zu drehen ist kein bewusster Vorgang für Ronni.
TR: I can say that making those videos is not a rational process for Ronni.
ParaCrawl v7.1

Mit der Collabracamkönnen User Videos in Profiqualität drehen.
Collabracamallows users to shoot video footage like a pro.
ParaCrawl v7.1

Darf ich während des Fluges fotografieren oder Videos drehen?
Can I take pictures and videos during the flight?
ParaCrawl v7.1

Die Videos drehen sich um jeweils ein zusammengesetztes Wort.
The videos in this section focus on one compound word per video.
ParaCrawl v7.1

Sie drehen Videos, schreiben Geschichten und erstellen Fotoserien.
They make videos, write stories and share pictures.
ParaCrawl v7.1

Videos editieren, schneiden, drehen, Helligkeit verändern, Dateien zusammenführen...
Edit videos to cut rotate, add brightness, merge files together..
ParaCrawl v7.1

Du warst zehn Jahre lang professioneller Fotograf, bevor du angefangen hast, Videos zu drehen.
You were a professional photographer for ten years before you started working in video.
ParaCrawl v7.1

Abseits von Fotografien lassen sich mit dem OnePlus 7t Pro natürlich auch hochauflösende Videos drehen.
Apart from photographs, the OnePlus 7t Pro can also be used to shoot high-resolution videos.
ParaCrawl v7.1

Die Videos drehen sich um Grammatikthemen, aber auch um kulturelle oder sprachliche Themen.
The videos cover grammar topics as well as cultural or linguistic topics.
ParaCrawl v7.1

Abseits von Fotografien lassen sich mit dem OnePlus 7t natürlich auch hochauflösende Videos drehen.
Apart from photographs, the OnePlus 7t can also be used to shoot high-resolution videos.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen Menschen die Beiträge schreiben, fotografieren, übersetzen oder Videos drehen können.
We need people who help to write the articles, take photographs, translate or produce videos.
ParaCrawl v7.1

Der Plus Account ist für Sie geeignet, wenn Sie viele Videos produzieren / drehen.
The Plus account is suitable for you if you produce / shoot lots of videos.
ParaCrawl v7.1

Sie können die Filtereinstellungen sowohl für Fotos als auch für Videos zuschneiden, drehen und anpassen.
You can crop, rotate and adjust filter settings for both photo and video.
ParaCrawl v7.1

Wir haben Talks auf TED gehört über Menschen, die ihre Pflanzen mit Arduino gehackt haben, und Mozilla arbeitet daran, auf der ganzen Welt junge Menschen zu motivieren, Webseiten zu erschaffen und Videos zu drehen.
We've heard talk here at TED about people biohacking and hacking their plants with Arduino, and Mozilla is doing work around the world in getting young people to build websites and make videos.
TED2020 v1

Aber sie finden es absolut normal, Computer zu benutzen, Websites, Videos zu drehen, und so weiter und so fort.
But they find it completely obvious to use computers, websites, make videos, so on and so forth.
TED2020 v1

Wir haben hier Leute aus der Unterhaltungsbranche, wir haben Leute, die Videos drehen können, mit visuellen Präsentationen der Anatomie und Animationen zum Verfahren.
We have entertainment people here; we have people who know how to do videos, with visual presentation of the anatomy and procedure done with animation.
TED2020 v1