Translation of "Vertretung von interessen" in English

Zielsetzung ist die Vertretung der Interessen von Kälte- und Klimaanlagenbauern auf europäischer Ebene.
The aim is to represent the interests of refrigeration and air-conditioning plant engineers at a European level.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wurden nur geringfügige Maßnahmen zur Verbesserung der Vertretung der Interessen von Kleinunternehmen getroffen.
Little action was, however, undertaken to improve representation of small businesses’ interests.
TildeMODEL v2018

Bereich 10 der Charta (Vertretung der Interessen von Unternehmen) bietet ein interessantes Bild.
Charter area 10 (Representation of enterprises) provides an interesting picture.
TildeMODEL v2018

Die IECC ist eine Organisation zur Vertretung der Interessen von Unternehmen, die Expreßdienstleistungenerbringen.
The IECC is an organisation representing the interests of certain undertakings which provide express mail services.
EUbookshop v2

Darüber hinaus begrüßt der Ausschuß die Einrichtung eines Europäischen Überwachungsausschusses zur Vertretung von Verbraucher interessen.
Labour market segregation, unequal pay, unequal promotion possibilities and career structures and the casualization of women's employment needed to be addressed.
EUbookshop v2

Die Vertretung der Interessen von Unternehmen vor belarussischen Gerichten und internationalen Schiedsgerichten übernimmt die Anwaltskanzlei Arzinger.
Arzinger Law Office represents interests of businesses in courts of the Republic of Belarus and international arbitration institutions.
ParaCrawl v7.1

Es geht daher nicht um die Vertretung von Interessen, sondern um deren Konstruktion.
For this reason it is not about representing interests, rather about their construction.
ParaCrawl v7.1

Es wurde bisher keiner der Aspekte zur Bürgerinitiative erörtert, und es gibt keinen konkreten Maßnahmenplan darüber, wie die Transparenz von Initiativen und demokratische Verantwortung garantiert werden kann, damit Bürgerinnen und Bürger nicht der Vertretung der Interessen von Großunternehmen zum Opfer fallen.
None of the aspects of the citizens' initiative have been discussed yet, and there is no concrete action plan on how to guarantee the transparency of initiatives and democratic accountability, so that citizens do not fall victim to the representation of large companies' interests.
Europarl v8

Bei diesen Standards ist vor allem die "horizontale Sichtweise"/Ebene im Auge zu behalten, die z.B. die Vertragsbeziehung zwischen Kunden und Anbietern, die Vertretung von Verbraucher-Interessen und die Behandlung von Beschwerden betrifft.
These standards must above all bear in mind the "horizontal" aspects, e.g. contractual relations between customer and supplier, representation of consumer interests and how complaints are handled.
TildeMODEL v2018

Das Problem, bei dem die Ergebnisse vielleicht am unbefriedigendsten sind, ist die eingangs angesprochene Frage einer wirksameren Vertretung der Interessen von Kleinunternehmen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten.
Finally, the issue that is perhaps least satisfactorily addressed is that, cited at the start, of how to ensure more effective representation of small enterprises’ interests at EU and national level.
TildeMODEL v2018

Die Durchführung einer Konsultation in einer sehr späten Phase wird keinen großen Beitrag zu einer besseren Vertretung der Interessen von Kleinunternehmen leisten.
Consultation at a very late stage will not do much to contribute to better representation of small businesses’ interests.
TildeMODEL v2018

Innovation und Zugang zu Finanzmitteln sowie Vertretung der Interessen von Unternehmen bei der Politikgestaltung sind jedoch nach wie vor Bereiche, in denen viel zu tun bleibt.
The fields of innovation and access to finance and the representation of businesses in the policy-making remains however issues of serious concern.
TildeMODEL v2018

Geht es aber darum, in einem Politikprozess durch Expertise im Rahmen der Vertretung von Interessen in den Meinungs­bildungsverlauf einzugreifen, so ist Nominierung eine adäquate Legitimationsbasis.
However, where it is a question of influencing opinion-forming in a political process with specialist knowledge (representation of interests), appointment is an adequate basis for legitimisation.
TildeMODEL v2018

Die starke und effiziente Vertretung der Interessen von KMU wird beispielsweise durch den KMU-Beauftragten der Kommission, die Gruppe für Unternehmenspolitik, die Initiative zur interaktiven Politikgestaltung, die Website „Dialog mit Unternehmen” und den europäischen sozialen Dialog gewährleistet.
Strong and effective representation of SMEs’ interests is ensured through for example the Commission SME Envoy, the Enterprise Policy Group, the Interactive Policy Making initiative, the Dialogue with Business website and the European Social Dialogue.
TildeMODEL v2018

Solche Organisationen verfolgen ein Ziel, das von allgemeinem europäischen Interesse ist, und sie sind aufgrund des ihnen von nationalen, gemeinnützigen Organisationen erteilten spezifischen Auftrags oder durch die ausschließliche Vertretung der Interessen von KMU und gesellschaftlichen Interessengruppen Teil eines repräsentativen europäischen Netzes von Einrichtungen ohne Erwerbszweck in den Mitgliedstaaten, das sich der Förderung von Grundsätzen und politischen Maßnahmen im Rahmen der Ziele der Verträge verschrieben hat.
Such organisations pursue an aim of general European interest and constitute, by virtue of the specific mandate that national non-profit organisations have given them or through their exclusive representation of the interests of SME and societal stakeholders, a European network representing non-profit bodies active in the Member States and promoting principles and policies consistent with the objectives of the Treaties.
TildeMODEL v2018

Die Vertretung von KMU-Interessen ist ebenfalls völlig unzulänglich, aber das gilt auch für andere Sozialpartner – hier sind Maßnahmen erforderlich, um sowohl systematische Vertretungals auch ein angemessenes Gleichgewichtzu gewährleisten.“
Representation of SME interests is also poor, but this istrue of other social partners – actionsare needed to ensure both systematicrepresentation and balance.”
EUbookshop v2

Die Vertretung der Interessen von Handwerk und Kleinunternehmen innerhalb der Währungsunion hat sich zwar gebessert, doch bestehen nach wie vor erhebliche Defizite, zu deren Beseitigung spezifische Maßnahmen getroffen werden müssen :
Although representation of the interests of the craft sector and SMEs in the Monetary Union has improved, there are still considerable shortcomings, which require specific measures to be taken :
EUbookshop v2

Gemeint ist die Politik der Vertretung, der Wahrnehmung von Interessen über Partei- und Landesgrenzen hinaus, eine bislang von zu wenig Krankenschwestern/-pflegern ausgeübte Tätigkeit.
Although participants can be expected to have some knowledge of a second and third Language, translation and interpretation problems abound in practice, particularly during technical discussions.
EUbookshop v2

In Spanienkönnen juristische Personen, die zur Vertretung der Interessen von Personen, die unter Rassendiskriminierung leiden, berechtigt sind, inderen Namen vor Gericht auftreten.
In Spain, legal entities qualified to represent the interests of people suffering racialdiscrimination can act on their behalf incourt.
EUbookshop v2

Wie im folgenden weiter ausgeführt wird, berührt die Untersuchung des Prozesses der Tarifverhandlungen und des Inhalts der Tarifverträge auch Fragen, die unter anderem die Teilhabe von Frauen an EntScheidungsprozessen, die Artikulierung und Vertretung von Interessen der Frauen in den Gewerkschaften, die Festlegung der Verhandlungsprogramme und die Identität der Verhandlungsbeteiligten betreffen.
As discussed below, the concern of the project with the process of collective bargaining, as well as the content of collective agreements, will touch upon questions concerning, among other things, women's representation in decision-making, the articulation and representation of women's interests within trade unions, the shaping of bargaining agendas, and identity of negotiators.
EUbookshop v2

Markiyan ist spezialisiert auf rechtliche Unterstützung bei Investitionsprojekten (Handels-, Immobilien- und gesellschaftsrechtliche Fragen), sowie auf Vertretung der Interessen von Klienten vor ukrainischen Justizbehörden und Streitbeilegung nach dem Verfahren der Handels- und Investitionsschiedsgerichtbarkeit.
He specializes in providing legal support in investment projects (commercial, real estate and corporate law matters) as well as representing clients' interests before judicial authorities of Ukraine and dispute settlement under the procedures of commercial and investment arbitration.
ParaCrawl v7.1