Translation of "Vertreten die interessen" in English

Die Mitglieder vertreten direkt die Interessen der breit aufgefächerten organisierten Zivilgesellschaft der EU.
Its members directly represent the interests of the EU's disparate civil society organisations.
TildeMODEL v2018

Die Mit­glieder vertreten direkt die Interessen der breit aufgefächerten organisierten Zivilgesellschaft der EU.
Its members directly represent the interests of the EU's disparate civil society organisations.
TildeMODEL v2018

Wir vertreten die Interessen der Arbeiter in der Zauberbranche.
We represent the workers in all magical industries, both evil and benign.
OpenSubtitles v2018

Wir vertreten Interessen, die von einem Börsenabsturz profitieren würden.
We represent certain interests that stand to profit should the market fall.
OpenSubtitles v2018

Insgesamt 15 Landesvertretungen vertreten die Interessen der Wirtschaft auf regionaler Ebene.
A total of 15 state representations represent the interests of the economy at the regional level.
WikiMatrix v1

Wir vertreten nicht die Interessen der Industrie.
Some of the questions still to be resolved are extremely complex.
EUbookshop v2

Wir vertreten die Interessen der Verbraucher und der Landwirte der Gemeinschaft.
For this reason, new initiatives have to be taken to streamline the decision making process.
EUbookshop v2

Wir bündeln und vertreten die Interessen und Erfahrungen unserer Mitglieder und Partner.
We bring together and represent the interests and experience of our members and partners.
CCAligned v1

Wir vertreten die Interessen unserer Mandanten vor den verschiedensten Arbeitsgerichten in ganz Spanien.
Representing the interests of our clients before all type of labor courts throughout Spain.
CCAligned v1

Weiters vertreten sie die Interessen der Studierenden in der Curricula-Kommission der jeweiligen Studienrichtung.
Moreover, they represent the interests of students in the curricular committee of the respective department.
ParaCrawl v7.1

Vertreten werden insbesondere die Interessen von Frauen an Hochschulen und Universitäten.
In particular, they represent the interests of women at colleges and universities.
ParaCrawl v7.1

Wir vertreten die Interessen der Branche gegenüber Politik und Regulatoren.
We are representing the interests of the industry to politics and regulators.
ParaCrawl v7.1

Ehrenamtliche Delegierte vertreten weltweit die Interessen der DECHEMA.
Honorary Delegates represent the interests of DECHEMA throughout the world.
ParaCrawl v7.1

Wir vertreten die Anliegen und Interessen unserer Klienten.
We represent our customers’ concerns and interests.
CCAligned v1

Wir vertreten und verteidigen die Interessen unserer Mandanten in außergerichtlichen und gerichtlichen Auseinandersetzungen.
We represent and defend the interests of our clients in extrajudicial and judicial disputes.
CCAligned v1

Wir vertreten die Interessen von sexuellen Minderheiten an der Universität Magdeburg.
We’re the representation of interests for sexual minorities at the University of Magdeburg.
CCAligned v1

Wir vertreten die Interessen unserer Mitglieder.
We act in the interest of our members.
ParaCrawl v7.1

Als Fachschaftsrat vertreten wir die Interessen der Colis.
As Fachschaftsrat (student council) we represent the interests of Colis in Heidelberg.
ParaCrawl v7.1

Dabei vertreten sie die Interessen Österreichs gegenüber der Organisation und den anderen Mitgliedstaaten.
Thereby, they represent the Austrian interests towards the international organization and the other member states.
ParaCrawl v7.1

Wir vertreten die Interessen von Ausstellern, Veranstaltern und Besuchern.
We represent the interests of exhibitors, organisers and visitors.
ParaCrawl v7.1

Diese vertreten die Interessen von Frauen über Berufs- und Branchengrenzen hinweg.
They represent the interests of women across and beyond professions and industries.
ParaCrawl v7.1

Zusammen vertreten sie die Interessen von Millionen junger Menschen auf dem gesamten Kontinent.
Together they represent the interests of tens of millions of young people from all over the continent.
ParaCrawl v7.1

Lobbyisten vertreten diverse Interessen, die innerhalb der Europäischen Union existieren.
The European Union, and especially the national leaders, has to support environmental tendencies.
ParaCrawl v7.1

Wir vertreten die Interessen unserer Auftraggeber und verstehen uns als Partner des Bauherren.
We represent the interests of our customers and see ourselves as partners of the client.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeiterkammern vertreten auch die Interessen der Pensionisten.
The Chambers of Labour also represent the interests of retired employees.
ParaCrawl v7.1

Als Fachschaft vertreten wir die Interessen der Colis.
As a Fachschaft we represent the interests of the Colis.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder des Fachschaftsrats vertreten die Interessen der Studierenden gegenüber ihrer Fakultät.
We, the members of the Fachschaftsrat, represent the interests of the students towards the faculty.
ParaCrawl v7.1

An der Vetmeduni Vienna vertreten zwei ArbeitnehmerInnenvertretungsorgane die Interessen der MitarbeiterInnen:
At the University of Veterinary Medicine, Vienna two works councils represent the interests of the employees:
ParaCrawl v7.1

Wir vertreten die Interessen von rund 90 Spielern weltweit.
We defend the interests of approximately 90 players worldwide.
ParaCrawl v7.1

Heute vertreten verschiedene Gruppierungen die Interessen der Milcherzeuger.
Today, various groups represent the interests of the milk producers.
ParaCrawl v7.1