Translation of "Vertrauen zu gewinnen" in English
Um
das
Vertrauen
der
Verbraucher
zu
gewinnen,
muß
das
Vorsorgeprinzip
angewandt
werden.
To
gain
consumer
confidence
we
have
to
observe
the
precautionary
principle.
Europarl v8
Wie
immer
ist
die
größte
Schwierigkeit,
das
Vertrauen
der
Fischer
zu
gewinnen.
The
big
difficulty
is,
as
always,
the
trust
of
the
fishermen.
Europarl v8
Zweitens
ist
es
ein
langer
Marsch,
das
Vertrauen
des
Parlaments
zu
gewinnen.
Secondly,
winning
Parliament’s
confidence
is
a
long
march.
Europarl v8
Herr
Blair,
Sie
müssen
viel
beweisen,
um
unser
Vertrauen
zu
gewinnen.
Mr Blair,
you
have
much
to
prove
to
gain
our
confidence.
Europarl v8
Das
Vertrauen
der
Öffentlichkeit
zu
gewinnen,
ist
dabei
von
entscheidender
Bedeutung.
Earning
the
public’s
trust
is
crucial.
News-Commentary v14
Westliche
Geber
haben
sich
nie
primär
darum
bemüht,
dieses
Vertrauen
zu
gewinnen.
This
trust
is
something
Western
donors
have
never
placed
a
premium
on
earning.
News-Commentary v14
Dies
ist
eine
Grundvoraussetzung,
um
das
Vertrauen
der
Bürger
zu
gewinnen.
This
is
a
key
precondition
for
winning
the
trust
of
Europe's
citizens.
TildeMODEL v2018
Transparenz
ist
notwendig,
um
das
Vertrauen
der
Menschen
zu
gewinnen.
Transparency
is
needed
to
gain
the
trust
of
the
public.
TildeMODEL v2018
Es
ist
nicht
leicht,
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
It's
not
easy
to
win
her
trust.
OpenSubtitles v2018
Vor
der
Behandlung
versuchen
wir,
vorher
sein
Vertrauen
zu
gewinnen.
When
we
treat
an
animal,
we
first
try
to
win
over
his,
uh,
trust
and
cooperation.
OpenSubtitles v2018
Es
schadet
nichts,
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
It
does
no
harm
to
win
their
confidence.
OpenSubtitles v2018
Versuchen
sie
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
Work
hard
and
maybe
she'll
like
you
and
trust
you.
OpenSubtitles v2018
Dann
hab
ich
ihn
losgebunden
um
sein
Vertrauen
zu
gewinnen.
Then
I
untied
him
to
win
his
trust.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
schwierig
werden,
sein
Vertrauen
zu
gewinnen.
It's
gonna
be
difficult
for
me
to
gain
his
confidence.
OpenSubtitles v2018
Kirk
beamte
nach
Stratos,
um
das
Vertrauen
der
Troglyten
zu
gewinnen.
Captain
Kirk
beamed
down
to
Stratos
to
attempt
to
win
the
confidence
of
the
rebel
Troglytes.
OpenSubtitles v2018
Um
das
Vertrauen
der
Leute
zu
gewinnen,
musste
ich
sie
beraten.
In
order
to
gain
their
confidence,
I
had
to
give
them
valuable
advice.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
darum,
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
Find
a
way
back
into
her
confidence,
Torn.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ihm
egal,
das
Vertrauen
des
Landes
zu
gewinnen?
President
Kirkman
doesn't
care
about
earning
the
country's
confidence?
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
aber
wir
müssen
ihn
ernennen,
um
Vertrauen
zu
gewinnen.
I
know,
but
we
had
to
appoint
him
to
buy
us
some
time.
OpenSubtitles v2018
Und
Ihre
pathetischen
Versuche,
kriecherisch,
mein
Vertrauen
zu
gewinnen.
And
your
pathetic
attempts
at
fawning
to
gain
my
trust...
OpenSubtitles v2018
Und
2.
habe
ich
Elijah
nur
erdolcht,
um
Marcels
Vertrauen
zu
gewinnen.
And
secondly,
I
daggered
Elijah
in
order
to
gain
Marcel's
trust.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
enges
Fenster,
um
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
That's
a
tight
window
to
gain
her
confidence.
OpenSubtitles v2018
Dass
dein
Vertrauen
schwer
zu
gewinnen
ist,
wusste
ich.
I
knew
it
would
be
difficult
to
win
your
trust,
Niklaus.
OpenSubtitles v2018
Der
nächste
Kontakt
ist
entscheidend,
um
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
Our
next
interaction
with
her
is
crucial
to
gaining
her
trust.
OpenSubtitles v2018
Versucht,
sein
Vertrauen
zu
gewinnen,
versucht,
für
ihn
zu
kämpfen.
Trying
to
earn
his
trust,
trying
to
fight
for
him.
OpenSubtitles v2018
Was
muss
ein
Mann
tun,
um
Ihr
Vertrauen
zu
gewinnen?
What
must
a
man
do
to
earn
your
trust?
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
Euch
versprochen,
das
Vertrauen
des
Königs
zu
gewinnen.
I
promised
you
I
would
win
the
confidence
of
the
King.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
mich
benutzt,
um
Ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
They
used
me
to
get
close
to
your
family,
to
gain
your
trust.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
sich
etwas
einfallen,
um
ihr
Vertrauen
zu
gewinnen.
Well,
make
up
whatever
story
you
want,
but
you
have
to
gain
her
trust.
OpenSubtitles v2018