Translation of "Vertragliche schuldverhältnisse" in English
Die
Kollisionsnormen
für
vertragliche
Schuldverhältnisse
müssen
auf
der
freien
Rechtswahl
der
Parteien
gründen.
Freedom
for
the
parties
to
choose
the
applicable
law
must
be
one
of
the
cornerstone
of
the
system
of
conflict-of-laws
rules
in
matters
of
contractual
obligations.
TildeMODEL v2018
Sie
gilt
für
nach
ihrer
Anwendbarkeit
entstandene
vertragliche
Schuldverhältnisse.
It
shall
apply
to
contractual
obligations
arising
after
its
entry
into
application.
TildeMODEL v2018
Recht,
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwenden
ist
(Rom
I)
Law
applicable
to
contractual
obligations
(Rome
I)
TildeMODEL v2018
Das
anzuwendende
Recht
ist
mit
dem
Übereinkommen
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht95
geregelt.
As
regards
the
law
applicable,
the
Convention
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations
establishes
rules
on
the
matter.95
TildeMODEL v2018
Die
Harmonisierung
der
Kollisionsnormen
für
vertragliche
Schuldverhältnisse
ist
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts
erforderlich.
Harmonisation
of
the
conflict-of-laws
rules
relating
to
contractual
obligations
is
necessary
for
the
proper
functioning
of
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
Wenn
vertragliche
Schuldverhältnisse
Beziehungen
zu
verschiedenen
Staaten
aufweisen,
stellt
sich
die
Frage
des
anwendbaren
Rechts.
Where
there
are
contractual
obligations
involving
various
countries,
the
question
arises
as
to
which
country's
law
is
applicable.
EUbookshop v2
Aus
juristischer
Sicht,
also
aus
der
Sicht
meines
Ausschusses,
muß
meines
Erachtens
hervorgehoben
werden,
daß
die
Rechte
der
Verbraucher
als
Streitparteien
im
Falle
eines
grenzübergreifenden
Rechtsstreits
nur
dann
effektiv
gewahrt
werden
können,
wenn
folgendes
gewährleistet
wird:
auf
internationaler
Ebene
müssen
die
Mitgliedstaaten
dazu
gebracht
werden,
das
Brüsseler
Übereinkommen
von
1968
anzuwenden,
ebenso
wie
das
Römische
Übereinkommen
von
1980
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
sowie
die
Haager
Übereinkommen
von
1965
und
1970
über
die
Vereinheitlichung
bzw.
über
die
Beweisaufnahme
im
Ausland.
From
the
legal
point
of
view,
which
is
my
committee's
remit,
it
must
be
stressed
that
the
rights
of
consumers,
as
parties
in
cross-border
disputes,
will
only
be
effectively
protected
by
a
combination
of
the
following
measures:
at
the
international
level
Member
States
must
recognize
their
duty
to
apply
the
1968
Brussels
Convention,
the
1980
Rome
Convention
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations
and
the
1965
and
1970
Hague
Conventions,
on
unification
and
on
the
taking
of
evidence
abroad
respectively.
Europarl v8
Es
handelt
sich
um
das
Projekt
Rom
II,
und
dieses
Projekt
baut
auf
dem
zwischen
den
Mitgliedstaaten
der
EU
geltenden
Übereinkommen
vom
19.
Juni
1980
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
auf.
This
is
known
as
the
Rome
II
project,
and
it
builds
on
Rome
I,
the
agreement
between
the
EU
Member
States
of
19
June
1980
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations.
Europarl v8
Ein
Verbraucher
kann
nur
in
seinem
Heimatland
vor
Gericht
gebracht
werden,
und
damit
weist
eine
solche
Lösung
für
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht,
die
für
das
Wirtschaftsleben
eine
so
wichtige
Rolle
spielt,
den
Weg
vorwärts,
was
immer
auch
geschieht.
A
consumer
may
only
be
brought
for
court
proceedings
in
his
home
country,
so
this
kind
of
solution
for
contractual
law,
which
is
so
important
for
economic
life,
points
the
way
forward
whatever
happens.
Europarl v8
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Aussprache
über
den
Bericht
von
Cristian
Dumitrescu
im
Namen
des
Rechtsausschusses
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
(Rom
I).
The
next
item
is
the
report
by
Mr
Dumitrescu,
on
behalf
of
the
Committee
on
Legal
Affairs,
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations
(Rome
1).
Europarl v8
Es
sei
daran
erinnert,
dass
die
Europäische
Kommission,
als
sie
daran
ging,
das
Übereinkommen
von
Rom
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anwendbare
Recht
zu
ersetzen,
vielleicht
mit
einer
gewissen
Naivität
behauptete,
es
handele
sich
um
die
Vergemeinschaftung
eines
bereits
bestehenden
Instruments,
während
sie
in
Wirklichkeit
radikale
Veränderungen
vornahm.
I
must
point
out
that
in
seeking
to
replace
the
Rome
Convention
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations,
the
European
Commission
claimed,
perhaps
rather
naively,
to
be
trying
to
communitise
an
existing
instrument,
whereas
it
was
actually
making
radical
changes.
Europarl v8
Das
Übereinkommen
von
Rom
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
vom
19.
Juni
19801
sieht
für
den
Regelfall
vor,
dass
die
Parteien
das
auf
ihren
Vertrag
anwendbare
Recht
frei
wählen.
On
this
subject,
the
Convention
of
Rome
of
19
June
1980
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations1
provides,
as
a
general
rule,
for
freedom
of
choice
as
regards
the
law
applicable
by
the
parties.
TildeMODEL v2018
Das
Übereinkommen
von
Rom
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
von
19801,
das
beispielsweise
die
Kollisionsnormen
vereinheitlicht,
gilt
in
sämtlichen
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union.
For
instance,
the
1980
Rome
Convention1
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations,
which
consolidates
the
rules
on
conflicts
between
laws,
is
applicable
in
all
Member
States
of
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Da
das
Ziel
dieser
Verordnung,
gerichtliche
Entscheidungen
durch
einheitliche
Vorschriften
zur
Bestimmung
des
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendenden
Rechts
berechenbarer
zu
machen,
wegen
ihrer
Wirkungen
auf
Ebene
der
Mitgliedstaaten
nicht
ausreichend
erreicht
werden
kann,
sondern
besser
auf
Gemeinschaftsebene
zu
verwirklichen
ist,
kann
die
Gemeinschaft
im
Einklang
mit
dem
Subsidiaritätsprinzip
nach
Artikel
5
EG-Vertrag
tätig
werden.
Since
the
objective
of
the
proposed
action,
namely
better
foreseeability
of
court
judgments
requiring
genuinely
uniform
rules
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations
determined
by
a
mandatory
and
directly
applicable
Community
legal
instrument,
cannot
be
adequately
attained
by
the
Member
States,
who
cannot
lay
down
uniform
Community
rules,
and
can
therefore,
by
reason
of
its
effects
throughout
the
Community,
be
better
achieved
at
Community
level,
the
Community
can
take
measures,
in
accordance
with
the
subsidiarity
principle
set
out
in
Article
5
of
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Das
Übereinkommen
von
Rom
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht5
von
1980
sieht
vor,
dass
bei
Sachverhalten,
die
eine
Verbindung
zum
Recht
verschiedener
Staaten
aufweisen,
der
Grundsatz
der
freien
Rechtswahl
der
Parteien
gilt.
The
Rome
Convention
of
1980
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations5
lays
down
the
principle
of
freedom
of
choice
by
the
parties
concerned
in
situations
where
there
is
a
conflict
of
laws.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
erzielten
der
Rat
und
das
Europäische
Parlament
im
Dezember
2007
eine
politische
Einigung
über
die
so
genannte
Rom
I?Verordnung
(Verordnung
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht).
Furthermore,
in
December
2007,
a
political
agreement
was
reached
in
Council
and
European
Parliament
on
the
so-called
Rome
I
Regulation
which
deals
with
the
law
applicable
on
contractual
obligations.
TildeMODEL v2018
Daher
müssen
die
wesentlichen
Tatbestandsmerkmale,
die
den
vorübergehenden
Charakter
einer
Entsendung
kennzeichnen,
wozu
gehört,
dass
der
Arbeitgeber
tatsächlich
in
dem
Mitgliedstaat,
aus
dem
entsandt
wird,
niedergelassen
ist,
wie
auch
das
Verhältnis
zwischen
der
Richtlinie
96/71/EG
und
der
Verordnung
(EG)
Nr.
593/2008
über
das
auf
vertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
(nachstehend
„Rom-I-Verordnung“)83
weiter
klargestellt
werden.
Therefore,
the
constituent
factual
elements
characterising
the
temporary
nature
inherent
to
the
notion
of
posting,
which
implies
that
the
employer
should
be
genuinely
established
in
the
Member
State
from
which
the
posting
takes
place,
as
well
as
the
relationship
between
Directive
96/71/EC
and
Regulation
(EC)
No
593/2008
on
the
law
applicable
to
contractual
obligations
(hereinafter
the
‘Rome
I
Regulation’)83
need
to
be
further
clarified.
TildeMODEL v2018