Translation of "Vertragliche abmachung" in English
Diese
vertragliche
Abmachung
dient
außerdem
für
eine
solide
Partnerschaft
zwischen
dem
national
Park
und
Wirtschaftsakteure
des
Territoriums.
This
contractual
approach
allows
for
the
development
of
a
strong
partnership
between
the
national
Park
and
the
economic
actors
of
the
territory.
CCAligned v1
Sie
erkennen
außerdem
an,
dass
diese
Vereinbarung
die
vollständige
und
ausschließliche
vertragliche
Abmachung
zwischen
Ihnen
und
Perfect
World
zu
dem
genannten
Thema
ist
und
dass
diese
Vereinbarung
jede
frühere
oder
gegenwärtige
diesbezügliche
Vereinbarung,
ob
schriftlich
oder
mündlich
und
jede
andere
Kommunikation
zwischen
Ihnen
und
Perfect
World
ersetzt.
You
also
acknowledge
and
agree
that
this
Agreement
is
the
complete
and
exclusive
statement
of
the
agreement
between
Perfect
World
and
yourself
and
that
the
Agreement
supersedes
any
prior
or
contemporaneous
agreement,
either
oral
or
written,
and
any
other
communications
between
Perfect
World
and
yourself
related
to
the
subject
matter
of
this
Agreement.
ParaCrawl v7.1
Die
Geheimhaltung
und
vertragliche
Abmachung
sind
Instrumente,
die
gezielt
eingesetzt
werden
sollten,
damit
die
Kontrolle
über
die
Schutzrechte
wie
Patente
oder
Designs
erhalten
bleibt.
Confidentiality
and
contractual
agreements
should
be
regarded
as
instruments
that
want
to
be
used
in
a
deliberate
way.
ParaCrawl v7.1
Über
den
Kaufpreis
und
die
weiteren
Details
der
vertraglichen
Abmachung
wurde
Stillschweigen
vereinbart.
The
parties
have
agreed
not
to
disclose
the
purchase
price
and
other
details
of
the
contractual
agreement.
ParaCrawl v7.1