Translation of "Vertragliche abmachung" in English

Diese vertragliche Abmachung dient außerdem für eine solide Partnerschaft zwischen dem national Park und Wirtschaftsakteure des Territoriums.
This contractual approach allows for the development of a strong partnership between the national Park and the economic actors of the territory.
CCAligned v1

Sie erkennen außerdem an, dass diese Vereinbarung die vollständige und ausschließliche vertragliche Abmachung zwischen Ihnen und Perfect World zu dem genannten Thema ist und dass diese Vereinbarung jede frühere oder gegenwärtige diesbezügliche Vereinbarung, ob schriftlich oder mündlich und jede andere Kommunikation zwischen Ihnen und Perfect World ersetzt.
You also acknowledge and agree that this Agreement is the complete and exclusive statement of the agreement between Perfect World and yourself and that the Agreement supersedes any prior or contemporaneous agreement, either oral or written, and any other communications between Perfect World and yourself related to the subject matter of this Agreement.
ParaCrawl v7.1

Die Geheimhaltung und vertragliche Abmachung sind Instrumente, die gezielt eingesetzt werden sollten, damit die Kontrolle über die Schutzrechte wie Patente oder Designs erhalten bleibt.
Confidentiality and contractual agreements should be regarded as instruments that want to be used in a deliberate way.
ParaCrawl v7.1

Über den Kaufpreis und die weiteren Details der vertraglichen Abmachung wurde Stillschweigen vereinbart.
The parties have agreed not to disclose the purchase price and other details of the contractual agreement.
ParaCrawl v7.1