Translation of "Verteilung der mittel" in English
Viertens
wurden
transparente
Kriterien
für
die
Verteilung
der
Mittel
eingeführt.
Fourthly,
transparent
criteria
have
been
introduced
for
allocating
funds.
Europarl v8
Dem
haben
wir
Rechnung
getragen
mit
unserem
Änderungsantrag
zur
Verteilung
der
Mittel.
We
have
taken
this
into
account
in
our
amendment
on
the
allocation
of
resources.
Europarl v8
Der
Verteilung
der
GAP-Mittel
muss
die
Kosten
der
Produktion
in
den
Mitgliedstaaten
berücksichtigen.
The
distribution
of
CAP
funds
must
take
into
consideration
the
cost
of
production
in
Member
States.
Europarl v8
Dennoch
bereitet
mir
die
richtige
Verteilung
der
Mittel
Sorge.
However,
I
am
rather
concerned
as
to
whether
the
money
will
be
distributed
effectively.
Europarl v8
Die
Verteilung
der
Mittel
ist
ebenfalls
in
der
Verordnung
geregelt.
How
the
funds
are
to
be
distributed
is
also
laid
down
in
the
Regulation.
Europarl v8
Das
sollte
sich
im
geographischen
Fokus
für
die
Verteilung
der
Mittel
widerspiegeln.
This
should
be
reflected
in
the
geographical
focus
applied
to
the
distribution
of
funds.
Europarl v8
Die
Kommission
gewährleistet
eine
ausgewogene
Verteilung
der
Mittel
auf
die
verschiedenen
Tätigkeitsbereiche.
The
Commission
shall
ensure
a
balanced
distribution
among
the
different
fields
of
activity
involved.
TildeMODEL v2018
Wir
wollen
aber
bei
der
Verteilung
dieser
Mittel
auch
Kohäsionskriterien
berücksichtigen.
However,
allocation
of
the
funds
needs
to
take
account
of
the
cohesion
criteria.
TildeMODEL v2018
Dieses
stellt
die
Grundlage
für
die
Verteilung
der
Mittel
auf
die
Prioritäten
dar.
This
would
help
to
determine
how
finance
is
allocated
by
priority.
TildeMODEL v2018
Nationale
Kontaktstellen
erleichtern
die
Verteilung
der
Mittel.
National
contact
points
have
also
facilitated
the
distribution
of
the
funding.
TildeMODEL v2018
War
die
Verteilung
der
EFF-Mittel
auf
die
Mitgliedstaaten
angemessen?
Was
the
distribution
of
ERF
funds
to
Member
States
sound?
TildeMODEL v2018
War
die
Verteilung
der
Mittel
auf
die
Mitgliedstaaten
angemessen?
Was
the
distribution
of
funds
to
Member
States
sound?
TildeMODEL v2018
Bei
der
Verteilung
der
Mittel...
beunruhigt
mich
die
Wasserversorgung
am
meisten.
In
terms
of
allocation
of
funds,
it's
our
water
supply
that
keeps
me
up
at
night.
OpenSubtitles v2018
Die
Verteilung
der
Mittel
erfolgt
über
die
Nationalen
Agenturen
der
teilnehmenden
Staaten.
Continuation
of
the
support
in
one
or
more
subsequent
years
depends
on
the
university's
having
satisfactorily
achieved
its
mobility-related
objectives,
as
demonstrated
in
reports
and
possibly
through
other
means
of
evaluation.
EUbookshop v2
Assymmetrien,
die
zu
einer
suboptimalen
Verteilung
der
Mittel
führen.
Levels
of
decision-making
and
implementation
of
regional
vocational
training
and
labour
market
policy.
EUbookshop v2
Diese
Neuorientierung
hatte
auch
entsprechende
Konsequenzen
für
die
Verteilung
der
Mittel.
This
change
obviously
had
an
impact
on
resource
distribution.
EUbookshop v2
Die
richtungweisende
Verteilung
der
Mittel
und
des
Personals
ist
in
Anhang
B
aufgeführt.
The
indicative
breakdown
of
funds
and
staff
is
given
in
Annex
B.
The
scale
of
financial
contributions
from
the
Member
States
for
the
supplementary
research
and
training
programme
of
the
European
Atomic
Energy
Community
is
determined
in
Annex
C.
EUbookshop v2
Es
steht
außerdem
einer
ausgewogenen
Verteilung
der
Mittel
auf
die
Förderländer
entgegen.
That
concludes
the
explanations
of
EUbookshop v2
Die
Verteilung
der
Mittel
geht
aus
Tabelle
VI
hervor.
Table
VI
shows
the
breakdown
of
investments.
EUbookshop v2
Die
Kriterien
für
die
Verteilung
der
Mittel
und
Maßnahmen
müssen
unangreifbar
sein.
The
criteria
for
allocating
funds
and
resources
must
be
beyond
dispute.
EUbookshop v2
Dieses
Verfahren
ist
also
für
die
Verteilung
der
Mittel
unter
den
EG-Mitgliedstaaten
relevant.
The
technique
thus
has
relevance
to
the
problems
of
distributing
funds
among
the
member
countries
of
the
European
Community.
EUbookshop v2
Die
Verteilung
der
Mittel
ist
nur
ein
Aspekt.
The
allocation
of
resources
tells
only
part
of
the
story.
EUbookshop v2
Der
Schlüssel
für
die
Verteilung
der
Mittel
wurde
abgeschafft.
Its
aim
is
to
prevent
money-laundering,
to
promote
its
discovery
and
to
intensify
thetracking
down
and
recovery
of
its
profits.
EUbookshop v2
Für
die
Verteilung
der
EU-Mittel
werden
in
größerem
Maße
die
Woiwodschaften
verantwortlich
sein.
Responsibility
for
distribution
of
EU
funds
in
Poland
is
going
to
be
shifted
more
to
provinces.
ParaCrawl v7.1