Translation of "Versichert sein" in English

Die Ölfördertätigkeiten müssen jedoch in angemessenem Maße versichert sein, um Worst-Case-Szenarios abzudecken.
However, oil extraction operations must be appropriately insured to cover worst case scenarios.
Europarl v8

Dies wird "in kürzester Zeit" der Fall sein, versichert Bussereau.
It will be done "in a very short time", assures Mr. Bussereau.
WMT-News v2019

Alle in landwirtschaftlichen Betrieben beschäftigten Personen müssen versichert sein.
All persons working on farms must be covered.
TildeMODEL v2018

Ich habe gehört, sie soll für tausende Dollar versichert sein.
I hear it's insured for thousands of dollars.
OpenSubtitles v2018

Ich versichere aber, Sie können vollkommen versichert sein...
I'm assuring though, you can be absolutely assured...
OpenSubtitles v2018

Sie können versichert sein, dass hier nichts nach draußen dringt.
So, I can assure you, Major Hauser, you may speak with absolute security.
OpenSubtitles v2018

Mitarbeiter müssen versichert sein, damit die Verletzungen der Arbeiter abgedeckt sind.
Employees are required to have insurance so workers' injuries can be covered.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, er sollte versichert sein.
I mean he should be covered.
OpenSubtitles v2018

Die neuen Mitgliedstaaten mögen unserer Kollegialität versichert sein.
There can be no doubt about our sympathy with the new Member States.
EUbookshop v2

Ihr könnt versichert sein, liebe Charlotte, wir werden die Wahrheit aufdecken.
You may rest assured, dear Charlotte... we will discover the truth.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt versichert sein, dass ich an alles gedacht habe.
Your Majesty, rest assured as we're prepared.
OpenSubtitles v2018

Tullius hat mir versichert, dass sein Stall gut bestückt ist.
I was told by good Tullius that his stable is well stocked.
OpenSubtitles v2018

Aber wenn du nächstes Mal meine Frau überfährst, solltest du versichert sein.
But the next time you run over my wife, you better have insurance, pally.
OpenSubtitles v2018

Sie können versichert sein, dass wir diesem Thema ganz besondere Aufmerksamkeit schenken.
Rest assured that we are paying special attention to this matter.
Europarl v8

Sie können versichert sein, dass Dr. Zernov in guten Händen ist.
Please rest assured, Dr. Zernov is in good hands.
OpenSubtitles v2018

Wird er gegen Arbeitsunfälle versichert sein?
Will he have the same rights as artists who arenationals of that country?
EUbookshop v2

Sanford versichert Johnny, dass sein Vater ein großer Geschäftsmann war.
Jennifer tells Jason that his grandfather was a contractor.
WikiMatrix v1

Der Anspruchsberechtigte muß im Alters rentensystem für Landwirte versichert sein.
Special scheme: the beneficiary shall be insured in the farm ers' old age pension scheme.
EUbookshop v2

Niemand kann aufgrund ein und derselben BeschaÈftigung gleichzeitig in zwei Systemen versichert sein.
No one can be simultaneously insured under two schemes for one and the same occupation.
EUbookshop v2

Darüber hinaus sollte das Gold gegen übliche Risiken versichert sein.
In addition, the gold should be fully insured against standard risks.
WikiMatrix v1

Das Auto muss bei einem in Luxemburg zugelassenen Versicherungsunternehmen versichert sein.
The car has to be insured by an insurance company authorised to provide insurance in Luxembourg .
ParaCrawl v7.1