Translation of "Verschuldet hat" in English

Wissen Sie, wer ihren Tod verschuldet hat?
Do you know for sure who caused those boys to die?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie, dass die Enterprise die Explosion nicht verschuldet hat?
Are you telling me that Enterprise didn't cause that explosion?
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht wahr, daß Deutschland diesen Krieg verschuldet hat.
It is not true that Germany is guilty of having caused this war.
WikiMatrix v1

Es ist nur so, dass Terry sich verschuldet hat.
It's just that Terry got himself in some debt... and I've been
OpenSubtitles v2018

Wir machen heute nur wieder gut, was dieses Volk selbst verschuldet hat.
Today we only make up for what has caused this people themselves.
ParaCrawl v7.1

Er ist 17 und er hatte nie einen Unfall, den er verschuldet hat.
He's 17 and he's never been in an accident that was his fault.
OpenSubtitles v2018

Wer hat verschuldet Jakobs Abfall?
What is the rebellion of Jacob?
ParaCrawl v7.1

Eine schadhafte Ware wird von ID kostenlos umgetauscht, sofern ID den Schaden verschuldet hat.
ID will exchange defect goodies without charge, if ID has indebted the damage.
ParaCrawl v7.1

So wird die komplette Lieferverzögerung, die der Lieferant verschuldet hat, in dem Kennzahlenwert berücksichtigt.
As a result, the complete delay of the delivery which was caused by the supplier is included in the KPI value.
ParaCrawl v7.1

Diese erweisen sich auch als hilfreich, wenn man selber einen Schadenfall mit Rechtsfolgen verschuldet hat.
This can also prove helpful if you file a legal claim for self-inflicted damage.
ParaCrawl v7.1

Der Mieter muss den Beweis selbst erbringen, dass er einen Schaden nicht verschuldet hat.
The client must provide evidence if he has not caused the damage.
ParaCrawl v7.1

Herr Präsident, die Tatsache, daß der Diktator Pinochet verhaftet ist und daß es einen von spanischen Richtern ausgestellten Haftbefehl gegen ihn gibt, scheint mir eine wichtige und hervorragende Nachricht zu sein, weil es an der Zeit ist, daß ein Diktator, der viele Verbrechen verschuldet hat - in diesem Fall in Chile - nicht straffrei durch sein Land und durch die Welt reisen darf.
Mr President, the fact that the dictator Pinochet has been arrested and that a warrant for his arrest was issued by Spanish judges is important and excellent news, because it is high time that a dictator who was behind so many crimes - in this case, in Chile - ceases to be able to travel with impunity in his own country and throughout the world.
Europarl v8

Sie hat einen großen Teil des Aufbauwerkes der Nachwendezeit, neue Wohnungen zerstört, hat vor allen Dingen den jungen Existenzgründern alles genommen - sie sind auf Generationen verschuldet - und hat die neu renovierte Innenstadt weitgehend, wirklich stark zerstört.
It destroyed much of the reconstruction work of Germany's post-reunification period, destroyed new homes, and, above all, took all the possessions of young people starting businesses and homes - they will be in debt for generations - and largely wrecked the newly-renovated city centre to a truly massive degree.
Europarl v8

Herr Kollege Trentin, Sie kennen doch die Scala mobile, die Verschuldung, die den italienischen Staat in den letzten zwanzig Jahren kurz vor den Ruin getrieben hat, wo man sich immer wieder, immer neu verschuldet hat und die Gewerkschaften mitgespielt haben, aber kein Ausweg gefunden wurde.
Mr Trentin, I am sure that you are familiar with the scala mobile, the debt that brought the Italian State to its knees over the last twenty years, when new debts were repeatedly accumulated, with the unions playing along with it, but no way out was found.
Europarl v8

Und im Unfall-Szenario, als sie dachte es sei Zucker, obwohl es tatsächlich Gift war und sie den Tod verschuldet hat, sagen die Probanden, dieses Verhalten sei weniger OK, sie trage eine größe Schuld.
And in the case of the accident, where she thought that it was sugar, but it was really poison and so she caused a death, people say that it was less okay, she deserves more blame.
TED2013 v1.1

Einige Länder, darunter vor allem Saudi-Arabien, das sich im Oktober 2016 höher im Ausland verschuldet hat als alle anderen Schwellenländer, begannen mit einer sauberen Bilanz – schuldenfrei und mit hohen Vermögenswerten.
Some countries, notably Saudi Arabia, which issued the largest volume of external debt of any emerging market in October 2016, started with a clean balance sheet – no outstanding debt and a high stock of assets.
News-Commentary v14

Einige fanden sich in der Position eines Entwicklungslandes wieder, das sich in einer Währung hoch verschuldet hat, über die es keine Kontrolle besitzt.
Some of them found themselves in the position of a developing country that had become heavily indebted in a currency that it did not control.
News-Commentary v14

Einige Betreiber sind zwar noch immer hoch verschuldet, dennoch hat sich die Lage gewandelt im Vergleich zum vorangegangenen Übernahmezyklus, in dem sich zahlreiche Betreiber schwer belastet haben.
While significant levels of debt remain in some cases, this contrasts with previous cycles of acquisitions, when many operators became heavily burdened.
TildeMODEL v2018