Translation of "Verschlechterung der situation" in English
Das
ist
ein
Abbild
der
dramatischen
Verschlechterung
der
Situation
in
diesem
Land.
In
fact
that
reflects
the
dramatic
worsening
of
the
situation
in
this
country.
Europarl v8
Deshalb
bin
ich
angesichts
der
Verschlechterung
der
Situation
persönlich
tief
betroffen
und
geschockt.
Therefore
I
feel
great
personal
sadness
and
shock
at
the
deterioration
in
the
situation
since
then.
Europarl v8
Eine
erneute
Verschlechterung
der
Situation
ist
nicht
auszuschließen.
The
situation
could
deteriorate
again.
MultiUN v1
In
Frankreich
sei
in
den
letzten
Monaten
eine
Verschlechterung
der
Situation
zu
beobachten.
Ms
Parisot
said
that
she
had
seen
in
France
that
things
had
been
deteriorating
in
the
past
few
months.
TildeMODEL v2018
Und
das
bedeutet
im
Grunde
eine
Verschlechterung
der
gegenwärtigen
Situation.
I
think
both
the
Commission
and
the
Council
will
have
to
meet
that
requirement.
EUbookshop v2
Die
Kommission
verfolgt
die
Verschlechterung
der
innenpolitischen
Situation
in
Weißrußland
mit
größter
Sorge.
The
Commission
closely
follows
the
deterioration
of
the
internal
situation
in
Belarus
with
utmost
concern.
EUbookshop v2
Ein
klares
Beispiel
für
die
zunehmende
Verschlechterung
der
Situation
sind
die
Flüchtlinge.
I
therefore
appeal
to
the
Commission
and
the
German
Government
to
prevent
the
introduction
of
this
tax.
EUbookshop v2
Der
starke
Euro
trug
seinen
Teil
zur
Verschlechterung
der
Situation
bei.
The
strong
Euro
has
made
matters
worse.
News-Commentary v14
Die
EU
ist
äußerst
besorgt
angesichts
der
dramatischen
Verschlechterung
der
humanitären
Situation.
The
EU
is
extremely
concerned
at
the
dramatic
deterioration
in
the
humanitarian
situation.
TildeMODEL v2018
Andernfalls
besteht
die
Gefahr
einer
Verschlechterung
der
Situation.
Otherwise,
there
is
a
risk
of
deterioration
of
the
situation.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
spiegelt
er
die
Verschlechterung
der
wirtschaftlichen
Situation
und
den
fallenden
Lebensstandard
wieder.
It
also
reflects
the
deteriorating
economic
situation
and
falling
living
standards.
ParaCrawl v7.1
Solche
Proteste
werden
mit
Verschlechterung
der
ökonomischen
Situation
weiter
zunehmen.
This
is
bound
to
increase
as
the
economic
situation
further
deteriorates.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Verschlechterung
der
Situation
fÃ1?4r
die
Siedler.
Further
deterioration
of
the
situation
for
the
settlers.
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeine
Verschlechterung
der
Situation
der
Menschenrechte
gibt
der
EU
Anlass
zu
großer
Sorge.
The
general
deterioration
in
the
human
rights
situation
is
causing
the
EU
deep
disquiet.
Europarl v8
Vor
allem
hat
man
die
Kultur
der
Straffreiheit
für
die
Verschlechterung
der
dortigen
Situation
verantwortlich
gemacht.
In
particular,
the
culture
of
lawlessness
was
regarded
as
a
deterioration
in
the
situation
there.
Europarl v8
Erstens,
wie
bereits
dargelegt
wurde,
die
zunehmende
Verschlechterung
der
Situation
der
Menschenrechte.
First,
as
has
already
been
noted,
the
growing
deterioration
in
the
human
rights
situation.
Europarl v8
Meiner
Ansicht
nach
hat
der
Krieg
im
Irak
zur
Verschlechterung
der
Situation
in
Palästina
beigetragen.
I
believe
that
the
war
in
Iraq
has
contributed
to
worsening
the
situation
in
Palestine.
Europarl v8
Bedauerlich
ist
dagegen
die
in
letzter
Zeit
zu
beobachtende
Verschlechterung
der
Situation
in
Liberia.
I
regret,
however,
the
recent
deterioration
of
the
situation
in
Liberia.
MultiUN v1
Und
der
in
Amerika
herrschende
Rassismus
trug
noch
zusätzlich
zur
Verschlechterung
der
Situation
bei.
Racism
in
America
made
conditions
worse.
News-Commentary v14
Zum
anderen
hat
die
Verschlechterung
der
makroökonomischen
Situation
auf
die
Nachfrage
nach
Risikokapital
gedrückt.
On
the
other
hand,
this
deterioration
in
the
macro-economic
situation
has
depressed
demand
for
venture
capital.
TildeMODEL v2018
Die
Auswirkungen
des
Golfkrieges
haben
für
dieses
Volk
eine
Verschlechterung
der
früheren
Situation
mit
sich
gebracht.
As
January/February
is
harvest
time,
the
frontier
remained
hermetically
sealed,
and
much
of
the
harvest
could
not
be
brought
in,
and
fruit
was
left
rotting
on
the
trees.
EUbookshop v2
Dieser
Verschlechterung
der
Situation
konnte
nur
mit
einer
umfassenden
Initiative
auf
Gemeinschaftsebene
begegnet
werden.
D
Information
technology
is
therefore
an
extraordinarily
powerful
and
versatile
instrument,
the
use
of
which
intersects
with
other
disciplines.
EUbookshop v2
Soziale
Probleme
wie
Ausgrenzung
und
Wohnungslosigkeit
tragen
zur
weiteren
Verschlechterung
der
Situation
der
Betroffenen
bei.
For
cannabis
abuse,
family
therapy
has
an
effect
on
the
abuse
in
teenagers
with
an
intact
family
network.
EUbookshop v2
Dies
geht
mit
einer
Verschlechterung
der
Situation
von
ungelernten
Arbeitern
gegenüber
der
von
Facharbeiterneinher.
It
is
simply
assumedthat
firms
will
make
an
investment
only
inspecific
types
of
training
which
are
relevantto
their
operations,
and
thus
easily
recoupable(Becker,
1993).
EUbookshop v2