Translation of "Der situation angepasst" in English

Sie müssen der heutigen Situation angepasst werden.
They should be adapted to the current situation.
Europarl v8

Die Ausbildungsprogramme müssten der aktuellen Situation angepasst werden.
The training programmes need to be adapted to the current situation.
TildeMODEL v2018

Ein Pilotprojekt sollte der spezifischen Situation angepasst und auf den Schutz ausgerichtet sein.
A pilot project should be situation specific and protection oriented.
TildeMODEL v2018

Bei Getreide soll die Beihilfe der regionalen Situation entsprechend angepasst werden.
As in the case of cereals, aid will be readjusted to take account of regional situation.
TildeMODEL v2018

Ich habe mich nur der Situation angepasst.
I was adapting.
OpenSubtitles v2018

Ich sage, er könnte sich der Situation angepasst haben.
I'm saying he may have adapted to the situation at hand.
OpenSubtitles v2018

Gegebenenfalls sollte das Arbeitsumfeld der neuen Situation angepasst werden.
Where appropriate, their work environment should be adapted to suit their new situation.
EUbookshop v2

Die Kirche in Vietnam ist der Situation in Vietnam angepasst.
The Vietnamese Church fits the situation in Vietnam.
ParaCrawl v7.1

Das Sicherungsgerät muss der Situation angepasst sein.
The belay device should be suited to the situation.
ParaCrawl v7.1

Mit COMBIROHR wird ein Gerüst erstellt, raumsparend und flexibel der Situation angepasst.
A scaffold can be built with COMBITUBE, space-saving and flexible and thus adapted to every situation.
ParaCrawl v7.1

Die Schrittweite kann der jeweiligen Situation angepasst sein.
The width of steps may be adjusted to the respective situation.
EuroPat v2

In der Regel muss daher auch das Anschlusselement der geänderten Situation angepasst werden.
As a rule, it is therefore also necessary to adapt the connecting element to this changed situation.
EuroPat v2

Vielmehr müssen die Pumpsequenz und die Antriebssteuerung der neuen Situation angepasst werden.
Rather, the pumping sequence and the drive control must be adapted to the new condition.
EuroPat v2

Unsere Leistungen erbringen wir effizient, nachvollziehbar und der Situation angepasst.
We provide an efficient service, show understanding and adapt ourselves to the situation.
CCAligned v1

Daher muss jede Executive-Search Lösung auf die Besonderheiten der einzelnen Situation angepasst werden.
Therefore, every executive search solution has to be customized to the specifics of each individual situation.
ParaCrawl v7.1

Jedes einzelne Implantat muss der gegebenen Situation angepasst werden.
Each implant has to be adapted to given situation.
ParaCrawl v7.1

Die Art der Durchführung wird der gegebenen Situation angepasst.
The method depends on a given and concrete situation.
ParaCrawl v7.1

Leuchten sollen einfach der jeweiligen Situation angepasst werden können.
Lamps should comply with the situation.
ParaCrawl v7.1

Die Luftverteilung wird aufgrund der unterschiedliche Strukturen der jeweiligen Situation angepasst.
Since halls have different structures, the airdistribution will be adapted to any situation.
ParaCrawl v7.1

So kann die Beleuchtung der Situation entsprechend angepasst werden.
Illumination can consequently be adjusted according to the given situation.
ParaCrawl v7.1

Die Geschäftsprozesse in der Schweiz und in Deutschland wurden der neuen Situation bereits angepasst.
The business processes in Switzerland and Germany have already been adapted to the new situation.
ParaCrawl v7.1

Das Layout der Stromleiter und die Positionen der Auskopplungsstellen können der spezifischen Situation angepasst werden.
The layout of the current conductors and the positions of the coupling-out points can be adapted to the specific situation.
EuroPat v2

Insbesondere können so verschiedene Weißtöne des mischfarbigen Lichtes eingestellt werden und der entsprechenden Situation angepasst werden.
In particular, different white tones of the mixed-colored light can thus be set and adapted to the corresponding situation.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann das Licht leicht an die Anforderungen der Situation angepasst werden.
In this way, the light can be easily adjusted to the requirements of the situation.
ParaCrawl v7.1

Finanzierung, Bauverordnungen und der Umgang mit lokalen Autoritäten werden der Situation im Partnerland angepasst.
Financing, construction regulations, and interaction with local authorities must be tailored to the situation in the partner country.
ParaCrawl v7.1

Weitere notwendige Maßnahmen werden entsprechend der Entwicklung des regulatorischen Umfelds der jeweiligen Situation angepasst.
Any other necessary measures will be aligned with the regulatory changes in each specific situation.
ParaCrawl v7.1

In regelmäßigen Abständen von etwa 3 Jahren wird er anhand der dann aktuellen Situation angepasst.
It will also be adapted to the current situation at regular intervals of about three years.
ParaCrawl v7.1

Daher müssen wir ein angemessenes Gleichgewicht zwischen der notwendigen schnellen Reaktion auf Veränderungen der politischen Lage und jedweder Maßnahmen finden, die der Situation vor Ort angepasst sein müssen und den am wenigsten begünstigten Gruppen der birmanischen Bevölkerung so wenig wie möglich schaden dürfen.
We must therefore seek a suitable balance between the need to respond rapidly to changes in the political situation and any reaction, which must be proportionate to the situation on the ground and cause as little harm as possible to the least-favoured sectors of the Burmese population.
Europarl v8