Translation of "Verschiedener typen" in English

Für nicht nässeempfindliche Güter sind mehrere offene Güterwagen verschiedener Typen vorhanden.
For non moisture sensitive goods, many open wagons of various types can be used.
Wikipedia v1.0

Dafür wird eine kleinere Zahl größerer Fahrzeuge verschiedener Typen beschafft.
A number of naval forces have operated in different periods.
Wikipedia v1.0

Die Bezeichnung wurde für Typen verschiedener Modellreihen angewandt.
The name refers to range of different models.
WikiMatrix v1

Es können auch Gemische verschiedener Typen von Blähgraphiten Verwendung finden.
Mixtures of different types of expandable graphites can also be used.
EuroPat v2

Als Emulgatoren kommen prinzipiell eine Vielzahl verschiedener Typen in Frage.
In principle, a great number of different types of emulsifiers are suitable.
EuroPat v2

Dies macht die Herstellung einer Anzahl verschiedener Typen von Brennstoffzellenblöcken aufwendig.
This makes production of a number of different types of fuel cell blocks complex.
EuroPat v2

Auch eine Kombination von Sensoren verschiedener Typen ist denkbar.
A combination of sensors of different types is also conceivable.
EuroPat v2

Selbstverständlich können auch Mischungen verschiedener Typen von ungesättigten Verbindungen eingesetzt werden.
It is evident that mixtures of the various types of unsaturated compounds can be used.
EuroPat v2

Das gleiche gilt für Kulturen verschiedener Typen.
The same applies for crops of various types.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein idealer Ort für sportliche Aktivitäten verschiedener Typen.
It is a perfect place for sports activities of various types.
ParaCrawl v7.1

Mehr als 10 Restaurants verschiedener Typen sind innerhalb Fahrt 10 Minuten entfernt.
More than 10 restaurants of various types are located within a 10 minutes drive.
ParaCrawl v7.1

Die Wohngebiete: Wohnt in den Wäldern verschiedener Typen.
Habitats: Lives in the woods of different types.
ParaCrawl v7.1

Administratoren können Felder verschiedener Typen erstellen und die Inhalte einiger standardmäßiger Drop-down-Felder anpassen.
Administrators may create fields of several different types, and customize the contents of some standard drop-down fields.
ParaCrawl v7.1

Wechselwirkungen verschiedener Typen können einen bestimmten Weg bilden.
Interactions of different types can form a certain way.
ParaCrawl v7.1

Zu den SQL Server-Clients können Anwendungen verschiedener Typen gehören, beispielsweise folgende Anwendungen:
SQL Server clients can include applications of various types, such as:
ParaCrawl v7.1

Das sind Kabel verschiedener Typen und Stärken, mit den gängisten Steckerkombinationen.
We offer cables of many different types and sizes, with the most common connector combinations.
ParaCrawl v7.1

Bis Ende dieses Jahres wird der Befehl 16 experimentelle Interkontinental-Raketen verschiedener Typen starten.
Later this year Russia will carry 16 experimental launches of intercontinental ballistic missiles of various types.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie bitte zurückhaltend mit der Definition verschiedener Typen.
Please be cautious with the definition of various types.
ParaCrawl v7.1

Batterien verschiedener Typen oder neue und benutzte Batterien dürfen nicht gemischt werden.
Different types of batteries or new and used batteries are not to be mixed.
ParaCrawl v7.1

Das Erheben der Versicherungsbeiträge der sozialversicherten Unternehmen verschiedener Typen ist zu verstärken.
We will intensify efforts to collect social security contributions from all types of participating enterprises.
ParaCrawl v7.1

Für Formularfelder verschiedener Typen können Sie Anzeigeformate festlegen, z.B. für Datenfelder.
Display formats can be defined for form fields of different types, for example for data fields.
ParaCrawl v7.1

Der Vorteil besteht in der Flexibilität der Aufnahme verschiedener Typen von Bauteilen.
The advantage consists in the flexibility of the reception of various types of components.
EuroPat v2

Aus diesen Produktlinien stehen eine Vielzahl verschiedener Typen zur Verfügung.
A large number of various types are available from these product lines.
EuroPat v2