Translation of "Verschiedene kulturen" in English

Es ist sehr schwierig, verschiedene Kulturen zusammenzuhalten.
It is very difficult to hold together different cultures.
Europarl v8

Wir würden verschiedene Kulturen ungerechterweise über einen Kamm scheren.
We would be bashing different cultures into the same unfounded shape.
Europarl v8

Schimpansengruppen haben in verschiedenen Gruppen verschiedene Kulturen.
Chimpanzee troops have different cultures in different troops.
TED2013 v1.1

Mit dem Ende der Altsteinzeit erscheinen in Litauen verschiedene Kulturen.
They brought two different cultures, as evidenced by the tools they used.
Wikipedia v1.0

Kyoto und Tokyo haben verschiedene Kulturen.
It might be a cultural difference between Kyoto and Tokyo. Kyoto has more similar cultures to Kochi
OpenSubtitles v2018

Dort steht, wie sich verschiedene Kulturen... nach langer Abwesenheit küssen.
The plaque explains how different cultures kiss after long absences.
OpenSubtitles v2018

Es konnten zwei verschiedene Kulturen unterschieden werden:* Kiffium und* Tenerium.
Two distinct cultures were discovered at the site: the Tenerian culture and the Kiffian culture.
Wikipedia v1.0

Ich arbeitete in einem Team und lernte alles Mögliche über viele verschiedene Kulturen.
I worked in a team and learnt about many different cultures.
EUbookshop v2

Nun ja, ich gebe zu, dass Europa wundervoll verschiedene Kulturen hat.
Well I agree that Europe has wonderfully diverse cultures.
EUbookshop v2

Verschiedene Kulturen verwenden hierzu unterschiedliche Alphabete.
Different cultures use different social lubricants for this purpose.
WikiMatrix v1

Das sind zwei verschiedene Kontinente, zwei sehr verschiedene Kulturen,
That's two different continents, two very different cultures,
OpenSubtitles v2018

Verschiedene Kulturen besitzen unterschiedliche Konzepte von Charaktereigenschaften.
Different cultures have different conventions for personal names.
WikiMatrix v1

Verschiedene Kulturen, Nationalitäten und ethnische Gruppen üben einen beständigen Einfluss aufeinander aus.
Culture, nationalities and ethnic groups influence each other all the time.
EUbookshop v2

Den Gästen neue, verschiedene Länder und Kulturen näher bringen.
To show our guests the beauty and culture of other, different countries!
CCAligned v1

Das Showangebot deckt verschiedene Kulturen und Genres ab.
The shows featured cut across cultures and genres.
ParaCrawl v7.1

Jetzt könnt ihr verschiedene Kulturen mit gleichgesinnten Reisenden viel einfacher erleben.
Now, you can experience different cultures, with likeminded travelers, much easier.
ParaCrawl v7.1

Doppelalbum, das verschiedene Kulturen abdecken soll.
Double album, should cover different cultures.
CCAligned v1

Probieren Sie verschiedene, von unterschiedlichen Kulturen beeinflusste Gerichte, Snacks und Getränke.
Explore a variety of dishes, snacks and drinks influenced by different cultures.
CCAligned v1

Lernen Sie verschiedene Sprachen, Kulturen, setzt.
Learn different languages, cultures, places.
CCAligned v1

Durch seine Auslandsaufenthalte hat er verschiedene Sprachen und Kulturen kennen und lieben gelernt.
Because of his residency abroad he likes different cultures and languages.
ParaCrawl v7.1

Wir haben verschiedene Kulturen und Einstellungen und können deshalb voneinander lernen.
We have different cultures and attitudes and this means we can learn from each other.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie auch auf zwei verschiedene Kulturen treffen.
Here you can find two very different cultures.
ParaCrawl v7.1

Unsere globalisierte Medienwelt und Urlaubsreisen haben uns verschiedene Kulturen und Welten nahe gebracht.
Media globalisation and holidays abroad have brought the world and its many different cultures closer together.
ParaCrawl v7.1