Translation of "Verschiedene inhalte" in English
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
auf
verschiedene
Inhalte
verschiedene
Praktiken
Anwendung
finden.
It
should
be
noted
that
different
practices
apply
to
different
types
of
content.
TildeMODEL v2018
Der
Begriff
sozialer
Dialog
deckt
verschiedene
Inhalte
und
Formen
ab:
The
term
"social
dialogue"
can
cover
a
variety
of
contents
and
forms:
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
insbesondere,
wenn
es
um
verschiedene
pornografische
Inhalte
geht.
This
is
especially
true
when
talking
about
different
pornographic
content.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wörter
hatten
verschiedene
emotionale
Inhalte.
These
words
had
different
emotional
content.
ParaCrawl v7.1
Anders
Internet-TV-Boxen
geben
Sie
Zugriff
auf
verschiedene
Online-Inhalte.
Different
internet
TV
boxes
give
you
access
to
different
online
content.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
verschiedene
Möglichkeiten,
Inhalte
hinzuzufügen:
There
are
several
ways
to
add
content:
ParaCrawl v7.1
Die
Antwortsignale
können
verschiedene
Inhalte
aufweisen.
The
answer
signals
may
have
a
different
content.
EuroPat v2
Im
Bereich
Media
stellen
wir
Ihnen
verschiedene
Inhalte
zu
Einsicht
und
Download
bereit.
In
the
media
area,
we
provide
you
with
various
content
for
viewing
and
downloading.
CCAligned v1
Dazu
müssen
verschiedene
gerätetechnische
Inhalte
umgesetzt
werden,
welche
im
Folgenden
beschrieben
werden.
In
addition,
different
technical
contents
must
be
implemented,
which
are
described
below.
EuroPat v2
Kostenlose
Erotik-video-chat,
es
gibt
verschiedene
Zimmer-Inhalte.
Free
erotic
video
chat,
there
are
numerous
different
rooms
content.
ParaCrawl v7.1
Optimieren
Sie
die
Konvertierung,
indem
Sie
verschiedene
Nachrichtentypen
und
Inhalte
testen.
Optimize
conversion
by
testing
different
messages
types
and
content.
CCAligned v1
Auf
Ihrer
Website
sind
verschiedene
Inhalte
verfügbar.
A
variety
of
content
is
available
for
display
on
your
website.
ParaCrawl v7.1
Willst
Du
verschiedene
Inhalte
in
Deine
Beiträge
integrieren?
Do
you
want
to
include
different
types
of
content
in
your
post?
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Sprachversionen
und
Inhalte
können
so
leicht
organisiert
und
aufbereitet
werden.
Different
versions
for
language
and
shot
substitution
can
be
prepared,
managed
and
mastered
easily.
ParaCrawl v7.1
Als
erstes
benötigen
unterschiedliche
Plattformen
verschiedene
Inhalte.
First,
different
platforms
require
different
types
of
content.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
auch
verschiedene
Inhalte
für
verschiedene
Städte
anzeigen.
You
can
also
show
different
contents
for
different
cities.
ParaCrawl v7.1
Mit
dieser
Box
können
verschiedene
eigene
Inhalte
auf
dem
Webangebot
angezeigt
werden.
Using
this
box,
various
content
can
be
displayed
on
the
website.
ParaCrawl v7.1
Ein
Zettel
kann
verschiedene
Inhalte
speichern.
A
memo
note
can
store
various
contents.
ParaCrawl v7.1
Als
Antwort
werden
verschiedene
Inhalte
des
Datenverzeichnisses
zurückgegeben.
The
response
returns
some
content
from
the
directory.
ParaCrawl v7.1
Der
LCD
Media
Player
kann
so
unterteilt
werden,
dass
verschiedene
Inhalte
gleichzeitig
gespeichert
werden.
LCD
Media
Player
can
be
sectioned
to
hold
different
content
simultaneously.
CCAligned v1
Abhängig
von
den
Einsatzaufgaben
bieten
wir
Ihnen
verschiedene
Inhalte
und
Fortbildungsdauern
(Modulsystem)
an.
Depending
on
the
tasks
we
offer
you
different
contents
and
training
durations
(module
system).
CCAligned v1
Dieses
Sinnbild
hat
verschiedene
Inhalte.
This
symbol
contains
various
contents.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Dienste
bieten
Ihnen
verschiedene
Möglichkeiten,
Ihre
Inhalte
zu
teilen
und
zu
entfernen.
Our
services
provide
you
with
different
options
for
sharing
and
removing
your
content.
ParaCrawl v7.1
Die
Spiele
beinhalten
Full-Motion-Videos
und
verschiedene
visuelle
Inhalte,
die
Storytelling
der
nächsten
Generation
ausloten.
The
games
include
full
motion
videos
and
various
visual
contents
that
push
the
boundaries
of
next-generation
storytelling.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Satz,
Eden-TV
Sie
verschiedene
finden
Inhalte
–
Programm
für
Kultur
und
Unterhaltung.
In
the
sentence,
Eden
TV
you
can
find
different
content
–
Programme
on
culture
and
entertainment.
ParaCrawl v7.1
In
unserem
Falle
haben
wir
3
verschiedene
Inhalte,
die
im
Wechsel
angezeigt
werden
sollen:
In
our
case,
we
have
three
different
sets
of
content
which
should
be
displayed:
CCAligned v1
Alle
Seiten
haben
die
gleichen
textlichen
Inhalte,
verweisen
aber
auf
komplett
verschiedene
Inhalte.
All
site
have
the
same
text,
but
absolute
different
content.
ParaCrawl v7.1