Translation of "Versammlung einberufen" in English
Dazu
muss
gegebenenfalls
die
Loya
Jirga
oder
Große
Versammlung
einberufen
werden.
The
means
of
doing
this
may
be
through
the
Loya
Jirga
or
Grand
Assembly
mechanism.
Europarl v8
Februar
1477
wurde
daher
eiligst
eine
Versammlung
der
Generalstaaten
einberufen.
On
February
3,
1477
an
urgent
meeting
of
the
States-General
was
therefore
convened.
Wikipedia v1.0
Dobrik,
haben
Sie
eine
Ahnung,
warum
diese
Versammlung
einberufen
wurde?
Dobrik,
any
idea
why
this
meeting's
been
called?
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
diese
Versammlung
einberufen
und
warum?
Tell
me
who
called
this
meetin',
what
for,
and
what's
all
the
hollering
about!
OpenSubtitles v2018
Die
Gewerkschaften
haben
eine
Versammlung
einberufen!
The
unions
have
called
for
an
assembly
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
heute
früh
eine
Versammlung
der
Barackenleiter
einberufen.
I
called
a
meeting
of
the
Barracks
Chiefs
this
morning.
OpenSubtitles v2018
Wer
hat
diese
Versammlung
überhaupt
einberufen?
Who
called
this
meeting
anyway?
OpenSubtitles v2018
Die
Versammlung
wurde
einberufen,
also
muss
ich
nach
Charles
Town.
Well,
the
assembly's
been
convened,
so
I've
been
called
to
Charles
Town.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
für
morgen
eine
Versammlung
einberufen.
It
is
called
for
a
assembly
tomorrow.
-
Tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Für
den
3.
Februar
1477
wurde
daher
eiligst
eine
Versammlung
der
Generalstaaten
einberufen.
On
3
February
1477
an
urgent
meeting
of
the
States
General
was
therefore
convened.
WikiMatrix v1
Ok,
Versammlung
einberufen
aufgrund
von
komischem,
unheimlichem
Ding.
Ok,
meeting
called
on
account
of
weird,
scary
thing.
OpenSubtitles v2018
Bei
Streitfällen
wurde
die
Versammlung
aller
Bürger
einberufen
und
ein
Mehrheitsentscheid
gefällt.
When
issues
arose,
a
meeting
of
all
citizens
was
called
and
a
majority
decision
reached.
ParaCrawl v7.1
Andere
wiederum
stritten
darüber,
wer
die
Versammlung
einberufen
sollte.
Others
argued
over
who
should
convene
the
assembly.
ParaCrawl v7.1
Was
wird
sein,
wenn
Evo
eine
konstituierende
Versammlung
einberufen
wird?
What
is
going
to
happen
when
Evo
calls
the
next
Constituent
Assembly?
ParaCrawl v7.1
Der
Teufel
hatte
eine
weltweite
Versammlung
einberufen.
Satan
called
a
worldwide
convention
of
demons.
ParaCrawl v7.1
Der
Präsident
des
Europäischen
Rats
kann
aber
auch
eine
außerordentliche
Versammlung
einberufen.
However,
the
President
of
the
European
Council
can
also
convene
extraordinary
meetings.
ParaCrawl v7.1
Die
Emittentin
oder
der
Treuhänder
kann
eine
Versammlung
jederzeit
einberufen.
The
Issuer
or
Trustee
can
convoke
a
meeting
at
any
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
die
Versammlung
einberufen.
I'll
call
for
the
summit.
OpenSubtitles v2018
Es
muß
die
schriftliche
Zustimmung
der
betroffenen
Gattung
vorliegen
oder
eine
Versammlung
einberufen
werden.
There
must
be
written
consent
of
the
class
affected
or
a
meeting.
EUbookshop v2
Wer
hat
diese
Versammlung
einberufen?
Who
called
this
weekend's
gathering?
You?
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
eine
Versammlung
einberufen.
I've
set
up
a
faculty
meeting.
OpenSubtitles v2018
Im
Jahre
1971
wurde
eine
Verfassungsgebende
Versammlung
einberufen,
um
die
Verfassung
von
1935
umzuformulieren.
A
Constitutional
Convention
was
held
in
1971
to
rewrite
the
1935
Constitution.
WikiMatrix v1
Dann
haben
wir
eine
öffentliche
Versammlung
einberufen
und
es
ist
dann
in
einer
Urversammlung
abgestimmt
worden.
Then
we
called
a
public
meeting
and
it
was
then
voted
on
in
a
meeting
of
the
whole
community.
ParaCrawl v7.1
Sechs
Monate
später,
am
15.
November
1948,wurde
in
Coburg
die
erste
Versammlung
des
Verbandes
einberufen!
Five
months
later,
on
November
1948,
the
first
assembly
of
the
Federation
was
called
to
order
in
the
city
of
Coburg.
ParaCrawl v7.1
Im
Juli
wurde
nachts
in
einem
Walde
außerhalb
der
Stadt
eine
geheime
Versammlung
einberufen.
In
July,
a
secret
night
meeting
was
convened
in
a
wood
near
the
city.
ParaCrawl v7.1
Zum
heutigen
Zeitpunkt
sind
bereits
die
15
Frauen
ausgewählt
und
zu
einer
ersten
Versammlung
einberufen.
At
present,
already
15
women
are
selected
and
a
first
meeting
convened.
ParaCrawl v7.1
Die
Delegationsleiter
können
jederzeit
eine
außerordentliche
Versammlung
einberufen,
wenn
entweder
eine
einfache
Mehrheit
von
ihnen
oder
der
Generalsekretär
mit
Zustimmung
des
Vorsitzenden
dies
beantragt.
The
Heads
of
Delegation
may
hold
special
sessions
whenever
so
requested
by
a
simple
majority
of
its
members,
or
by
the
Secretary-General
with
the
consent
of
the
Chairperson.
DGT v2019