Translation of "Verringerung der armut" in English
Schließlich
dürfen
Entscheidungen
zur
Verringerung
der
Armut
niemals
von
unseren
diplomatischen
Interessen
abhängen.
After
all,
choices
relating
to
poverty
reduction
must
never
be
dependent
on
our
diplomatic
interests.
Europarl v8
Fünftens:
Entscheiden
Sie
sich
für
die
Verringerung
der
Armut.
Fifthly:
choose
poverty
reduction.
Europarl v8
Deshalb
ist
die
Verringerung
der
Armut
Teil
des
Vertrags
von
Lissabon.
That
is
why
poverty
reduction
features
in
the
Treaty
of
Lisbon.
Europarl v8
Die
Verringerung
der
Armut
muss
eine
Priorität
der
EU
bleiben.
Poverty
reduction
must
remain
the
EU's
priority.
Europarl v8
Die
Beschäftigung
ist
ein
Prüfstein
für
die
Verringerung
der
Armut.
Employment
is
the
benchmark
in
reducing
poverty.
Europarl v8
Das
sind
auch
einige
der
wichtigsten
Anforderungen
für
eine
wirksame
Verringerung
der
Armut.
These
are,
in
fact,
some
of
the
main
requirements
for
achieving
an
effective
reduction
in
poverty.
Europarl v8
Das
Thema
Verringerung
der
Armut
muss
richtig
sein.
The
theme
of
poverty
alleviation
must
be
right.
Europarl v8
Entwicklungsfragen,
Verringerung
der
Armut
und
Umweltauswirkungen
sind
dabei
entscheidende
Faktoren.
Development
considerations,
poverty
reduction
and
environmental
impact
are
key
considerations.
Europarl v8
Der
Hauptzweck
der
Gewährung
von
Hilfe
besteht
in
der
Verringerung
der
Armut.
The
main
purpose
of
granting
aid
is
poverty
reduction.
Europarl v8
Die
private
Nutzung
der
Energiequellen
trägt
nicht
zur
Verringerung
der
Armut
bei.
There
are
some
appalling
poverty
indicators
for
African
countries
that
export
energy
resources
such
as
fossil
fuels
exploited
by
private
companies.
Europarl v8
Rein
finanzielle
Hilfe
hat
offenkundig
keinen
nennenswerten
Beitrag
zur
Verringerung
der
Armut
geleistet.
It
is
clear
that
purely
financial
aid
has
not
made
a
real
contribution
to
the
reduction
of
poverty.
Europarl v8
Die
Kommission
konzentriert
sich
als
Zuschussgeber
auf
die
Verringerung
der
Armut.
The
Commission
is
a
grant
donor
focusing
on
poverty
alleviation.
Europarl v8
Sie
behaupten,
dass
es
lediglich
auf
die
Verringerung
der
Armut
ankomme.
They
argue
that
only
poverty
reduction
matters.
News-Commentary v14
Die
Verringerung
der
Armut
hat
einen
zentralen
Stellenwert
für
die
nachhaltige
Entwicklung.
Reducing
poverty
is
central
to
sustainable
development.
TildeMODEL v2018
Handel
und
Investitionen
sind
wichtige
Wachstumsmotoren
und
tragen
zur
Verringerung
der
Armut
bei.
Trade
and
investment
are
engines
for
growth
and
help
to
reduce
poverty.
TildeMODEL v2018
Er
allein
sorgt
jedoch
nicht
für
eine
Verringerung
der
Armut
oder
soziale
Integration.
But
alone
it
does
not
secure
a
reduction
in
poverty
levels
or
social
inclusion.
TildeMODEL v2018
Die
Verringerung
der
Armut
ist
ein
Motor
für
das
angestrebte
Wachstum.
Poverty
reduction
is
an
engine
for
this
future
growth.
TildeMODEL v2018
Einige
Mitgliedstaaten
müssen
ihre
Ziele
zur
Verringerung
der
Armut
ehrgeiziger
und
genauer
formulieren.
Several
Member
States
need
to
set
more
ambitious
and
concrete
targets
for
poverty
reduction.
TildeMODEL v2018
Sozialleistungen
spielen
eine
wesentliche
Rolle
bei
der
Verringerung
von
Armut.
Social
transfers
play
a
significant
role
in
poverty
reduction.
TildeMODEL v2018
Unter
diesen
Voraussetzungen
führen
Sozialausgaben
kaum
zu
einer
Verringerung
der
Armut.
Under
these
conditions,
social
expenditure
has
little
impact
on
poverty
reduction.
TildeMODEL v2018
Besonderes
Engagement
ist
nötig,
um
eine
deutliche
Verringerung
der
Armut
zu
erreichen.
Strong
commitment
is
needed
to
succeed
in
decisively
reducing
poverty.
TildeMODEL v2018
Zentrales
Ziel
des
Abkommens
von
Cotonou
ist
die
Verringerung
der
Armut.
The
central
objective
of
the
Cotonou
Agreement
is
the
reduction
of
poverty.
EUbookshop v2
Zentrales
Ziel
der
Österreichischen
Entwicklungszusammenarbeit
(OEZA)
ist
die
Verringerung
der
Armut.
Poverty
reduction
is
a
key
objective
of
the
Austrian
Development
Cooperation
(ADC).
ParaCrawl v7.1
Die
Verringerung
der
Armut
ist
oberstes
Ziel
der
Bank.
The
reduction
of
poverty
is
the
primary
goal
of
the
Bank.
ParaCrawl v7.1
Ein
nachhaltiges
Wirtschaftswachstum
ist
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
die
Verringerung
der
Armut.
Sustained
high
levels
of
economic
growth
are
essential
for
poverty
reduction.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Verringerung
der
Armut
anbelangt,
konzentriert
sich
der
Rat
ausschließlich
auf
das
Wirtschaftswachstum.
As
far
as
poverty
reduction
is
concerned,
the
Council
is
aiming
only
at
economic
growth.
Europarl v8
Ziel
der
PRGF
ist
es,
zur
Verringerung
der
Armut
und
zum
Wirtschaftswachstum
beizutragen.
The
PRGF
is
designed
to
contribute
to
the
reduction
of
poverty
and
the
creation
of
economic
growth.
Europarl v8
Das
Ziel
ist
eine
wesentliche
Verringerung
der
Armut
und
des
Elends
so
vieler
Menschen.
The
aim
is
to
reduce
substantially
the
poverty
and
misery
experienced
by
so
many.
Europarl v8