Translation of "Vermutung haben" in English
Mehr
als
die
Vermutung
haben
wir
nicht.
Long
shot's
all
we
have.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
die
einzige
Vermutung,
die
wir
haben.
It's
the
only
hunch
we've
got.
OpenSubtitles v2018
Aber
Sie
müssen
eine
Vermutung
haben.
You
had
some
idea,
or
you
wouldn't
have
been
here.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
doch
eine
Vermutung
haben,
wer
es
ist.
But
then
you
must
have
some
idea
who's
behind
it
all.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
eine
Erleichterung,
einen
Beweis
für
meine
Vermutung
zu
haben.
I
suspected
that
for
a
long
time.
But
what
a
relief
to
have
proof!
OpenSubtitles v2018
Ich
befürchte,
dass
sie
eine
schreckliche
Vermutung
gemacht
haben...
I'm
afraid
you
have
made
a
terrible
assumption...
OpenSubtitles v2018
Diese
Vermutung
haben
die
Beklagten
nicht
entkräftet.
This
presumption,
Defendants
have
not
invalidated.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
kann
man
auch
so
eine
Vermutung
haben,
es
aber
nicht
hundertprozentig
sicher
wissen.
On
the
other
hand,
sometimes
you
can...
suspect...
but
you're
not...
totally
sure-sure.
OpenSubtitles v2018
Welche
Vermutung
haben
Sie
sonst?
What
is
it
you're
suggesting?
OpenSubtitles v2018
Vor
dem
Hintergrund
einer
anzunehmenden
Margenoptimierung
und
allgemein
günstiger
Preise
könnte
man
eine
Vermutung
haben.
In
a
background
of
hypothetical
margin
optimisations
and
more
favourable
prices
generally,
conclusions
can
be
made.
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
die
Vermutung
haben,
dass
Sie
Schwanger
sind,
kontaktieren
Sie
bitte
Ihren
Arzt.
If
you
think
you
may
be
pregnant,
contact
your
doctor.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbringen
eine
Menge
Zeit
mit
Initiativen,
die
parallel
sind,
die
sehr
oft
eine
mangelnde
Rechtsgrundlage
haben
und
bei
denen
wir
sehr
oft
die
Vermutung
haben,
dass
sie
eher
national
motiviert
sind,
als
tatsächlich
um
europäische
Lösungen
bemüht.
We
spend
a
great
deal
of
time
on
parallel
initiatives
which
very
often
have
no
legal
basis
and
which
we
often
suspect
are
nationally
motivated
rather
than
concerned
with
finding
European
solutions.
Europarl v8
Habe
das
Gefühl,
wenn
du
tief
genug
in
dich
gehst,
könntest
du
eine
hervorragende
Vermutung
haben.
Got
a
feeling,
ya
dig
deep
enough,
you
can
make
an
excellent
guess.
OpenSubtitles v2018
Meine
Vermutung
ist,
wir
haben
es
einer
Art
Big-Money
Fixer
zu
tun
haben,
ein
Schatten-Attentäter,
Michael
Clayton-mäßig.
My
guess
is
we're
dealing
with
some
kind
of
big-money
fixer,
a
shadow-y
gun-for-hire,
Michael
Clayton
type.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
so
eine
Summe
bekommen,
müssen
Sie
eine
Vermutung
haben,
wohin
meine
Familie
ging.
If
they're
writing
you
a
grant
that
big,
you
must
have
a
guess
as
to
where
my
family
went.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Neal
recht
hat...
und
ich
vertraue
seiner
Vermutung,
haben
wir
es
mit
einem
Weltklassefälscher
zu
tun.
If
Neal's
right
--
and
I
trust
his
hunch
--
we're
dealing
with
a
world-class
forger.
OpenSubtitles v2018
Nun,
das
ist
nicht,
wie
i
hatte
gehofft,
dies
würde
am
Ende
Aber
i
l
Vermutung
haben,
zu
schätzen
Ihre
Ehrlichkeit.
Well,
this
isn't
how
I
was
hoping
this
would
end
but
I
guess
I
have
to
appreciate
your
honesty.
OpenSubtitles v2018
Im
Januar
2015
reichten
Hales
und
21
Co-Autoren
ein
Paper
mit
dem
Titel
"A
formal
proof
of
the
Kepler
conjecture"
bei
arXiv
ein,
und
beanspruchten
die
Vermutung
bewiesen
zu
haben.
In
January
2015
Hales
and
21
collaborators
submitted
a
paper
titled
"A
formal
proof
of
the
Kepler
conjecture"
to
arXiv,
claiming
to
have
proved
the
conjecture.
WikiMatrix v1
Nächste
Vermutung
--
und
natürlich
haben
uns
die
Ereignisse
vom
7.
Juli
--
ich
gebe
mein
Beileid
--
und
zuvor
vom
11.
September
daran
erinnert,
dass
wir
nicht
in
drei
verschiedenen
Welten
leben.
I
express
my
deep
sympathy,
and
before
that,
September
11
--
have
reminded
us
we
do
not
live
in
three
different
worlds.
We
live
in
one
world.
QED v2.0a
Wir
behalten
uns
das
Recht
vor,
sind
jedoch
nicht
verpflichtet,
Informationen,
die
Sie
auf
den
Websites
einreichen,
offen
zu
legen,
wenn
wir
nach
unserer
alleinigen
Meinung
den
Verdacht
haben
oder
Grund
zu
der
Vermutung
haben,
daß
die
Informationen
eine
Partei
betreffen,
die
in
irgendeiner
Weise
Opfer
von
Missbrauch
ist
bilden.
We
reserve
the
right,
but
have
no
obligation,
to
disclose
any
information
that
you
submit
to
the
Websites,
if
in
our
sole
opinion,
we
suspect
or
have
reason
to
suspect,
that
the
information
involves
a
party
who
may
be
the
victim
of
abuse
in
any
form.
ParaCrawl v7.1
Grundsätzlich,
wenn
Mitarbeiter
die
Symptome
einer
Krankheit
wahrnehmen
oder
die
Vermutung
haben
mit
dem
Virus
in
Kontakt
gekommen
zu
sein,
bitte
damit
verantwortungsbewusst
umgehen.
In
principle,
if
employees
perceive
the
symptoms
of
an
illness
or
suspect
that
they
have
come
into
contact
with
the
virus,
please
handle
it
responsibly.
CCAligned v1
Wenn
Sie
ein
Kunde
sind
und
Anlass
zu
der
Vermutung
haben,
dass
Ihr
Account
bei
uns
nicht
mehr
sicher
ist,
müssen
Sie
sich
unverzüglich
mit
dem
Kunden-Support
per
E-Mail
an
[email protected]
in
Verbindung
setzen.
If
you
are
a
customer
who
has
reason
to
believe
that
your
account
with
us
is
no
longer
secure,
you
must
promptly
contact
Customer
Support
via
email
addressed
to
[email protected]
.
ParaCrawl v7.1
Eine
Frau
dachte,
dass
sie
einen
festeren
Kolben
mit
einigen
Silikonimplantaten
im
hinteren
Ende,
aber
in
der
Vermutung
haben
würde,
was:
der
Betrieb
ging
nicht
genau
wie
vorgesehen.
A
woman
thought
she'd
have
a
firmer
butt
with
some
silicon
implants
in
the
rear
end,
but
guess
what:
the
operation
didn't
go
exactly
as
planned.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
Vermutung
haben,
das
ein
verlinkter
Treiber
falsch
ist,
so
verschieben
Sie
diesen
Treiber
in
das
Verzeichnis
drivers/exclude
und
führen
create_driver_links.py
erneut
aus.
If
you
think
the
wrong
driver
has
been
installed,
then
move
the
driver
to
the
drivers/exclude
directory
and
then
call
create_driver_links.py
again.
ParaCrawl v7.1
Unbeschadet
anderer
uns
zustehender
Rechte
und
Rechtsmittel
sind
wir
berechtigt
Ihren
Account
unverzüglich
und
ohne
Vorwarnung
zu
sperren
oder
zu
kündigen,
wenn
wir
berechtigten
Anlass
zu
der
Vermutung
haben,
dass
Sie
sich
nicht
an
diese
Nutzungsbedingungen
oder
unsere
Community-Richtlinien
gehalten
haben..
Without
prejudice
to
other
rights
and
remedies
that
we
may
have,
we
have
the
right
to
terminate
your
account
with
us,
without
notice
and
with
immediate
effect
for
any
reason
as
we
see
fit.
Acceptable
use
of
our
site
ParaCrawl v7.1
Sofern
Sie
Anlass
zu
der
Vermutung
haben,
dass
Dritte
Kenntnis
von
Ihren
Zugangsdaten
haben
oder
ein
Missbrauch
vorliegt,
sind
Sie
verpflichtet,
uns
unverzüglich
schriftlich
oder
per
E-Mail
zu
informieren.
Should
you
have
reason
to
believe
that
third
parties
are
aware
of
your
login
information,
or
that
it
has
been
abused,
you
are
under
obligation
to
inform
us
of
this
fact
immediately,
in
writing
or
via
e-mail.
ParaCrawl v7.1