Translation of "Geduld haben" in English
Wir
müssen
noch
etwas
Geduld
haben,
bis
wir
diese
Agenda
abschließen
können.
We
must
continue
to
be
patient
and
wait
until
Agenda
2000
can
be
concluded.
Europarl v8
Man
muss
in
Europa
etwas
Geduld
haben.
In
Europe
some
patience
is
required.
Europarl v8
Wir
müssen
nur
etwas
Geduld
haben.
All
we
need
is
a
little
patience.
Tatoeba v2021-03-10
Vor
allem
sollten
wir
Geduld
haben.
Above
all,
we
should
be
patient.
News-Commentary v14
Es
gebe
immer
mehr
NRO
und
der
EWSA
müsse
Geduld
haben.
There
are
more
and
more
NGOs
and
the
EESC
has
to
be
patient.
TildeMODEL v2018
Die
viel
Geduld
mit
mir
haben.
You've
been
so
patient.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
Geduld
haben,
Liebling.
You
must
be
patient,
darling.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
Geduld
mit
mir
haben.
You
have
to
be
patient.
OpenSubtitles v2018
Also
hättet
ihr
vorher
mehr
Geduld
haben
müssen.
If
you'd
been
more
patient
before
now
you
wouldn't
be
in
this
mess.
OpenSubtitles v2018
Man
muss
nur
richtig
hinhören
können...
und
Geduld
haben.
You
just
have
to
able
to
listen
carefully...
and
be
patient.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
einfach
etwas
mehr
Geduld
haben
müssen.
Well,
I
guess
we're
gonna
have
to
have
a
little
more
patience,
huh?
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Burschen
müssen
wir
alle
noch
viel
Geduld
haben.
Boys,
something
tells
me
we're
gonna
have
to
use
a
lot
of
patience
with
Whitey.
OpenSubtitles v2018
Sie
wird
es,
Sie
müssen
Geduld
haben.
She
will.
You
must
be
patient.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
einfach
etwas
Geduld
haben.
If
you'll
only
exercise
a
little
patience.
OpenSubtitles v2018
Julie
sagte,
ich
müsste
Geduld
haben,
aber
wie
kann
ich
das?
Foolish
Nanny
says
I
should
be
patient,
but
how
can
I
be?
-
She
tells
me
nothing.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
Geduld
haben,
mein
kleiner
Liebling.
You
must
be
patient,
my
little
one.
OpenSubtitles v2018
Ich
fürchte,
wir
müssen
noch
ein
paar
Tage
Geduld
haben.
I'm
afraid
we'll
have
to
be
patient
a
few
days
longer.
OpenSubtitles v2018
Bei
dir
muss
man
viel
Geduld
haben.
Don't
you
think
I
need
patience
to
live
with
you?
OpenSubtitles v2018
Du
musst
noch
Geduld
haben
mit
mir.
You
have
to
be
patient
with
me.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
noch
etwas
Geduld
haben
könntest,
Luisa.
If
you
could
only
be
patient
a
little
longer,
Luisa.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
eben
etwas
Geduld
haben.
He'll
just
have
to
be
patient.
OpenSubtitles v2018
Mein
liebes
Fräulein,
Tee
und
Geduld
haben
ihre
Grenzen.
My
dear
young
lady,
there
is
a
limit
to
tea
and
to
patience.
OpenSubtitles v2018
Oh,
Ponty,
ich
sagte
doch,
man
muss
nur
Geduld
haben.
Oh,
Ponty,
that's
wonderful.
See,
I
told
you
to
be
patient.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
Geduld
haben,
Frank.
Just
wait
for
him...
-
You
must
have
patience,
Frank.
OpenSubtitles v2018