Translation of "Verletzung der sicherheit" in English
Das
Risikos
einer
Verletzung
der
Sicherheit
auf
ein
Minimum
zu
reduzieren.
Reduce
to
a
minimum
the
risk
of
a
security
infraction.
CCAligned v1
Beispiele
für
eine
Verletzung
der
Sicherheit
des
Netzwerks
von
CET
Translations
sind
unter
anderem:
Examples
of
network
security
breaches
of
CET
Translations
include:
ParaCrawl v7.1
Die
Verletzung
der
Sicherheit
des
Systems
oder
des
Netzwerks
können
straf-
oder
zivilrechtlich
geahndet
werden.
Violations
of
system
or
network
security
may
give
rise
to
criminal
or
civil
actions.
CCAligned v1
Die
Anwendung
zeigt
auch
den
aktuellen
Status
des
Geräts
Sicherheit
einschließlich
Benachrichtigungen
und
Verletzung
der
Sicherheit.
The
application
also
shows
the
current
status
of
the
security
device
including
notifications
and
breach
of
security.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
wird
die
zuständige
Kontrollbehörde
spätestens
72
Stunden
nach
einer
Verletzung
der
Sicherheit
personenbezogener
Daten
informiert.
Likewise,
the
appropriate
Control
Authority
would
be
notified
no
later
than
72
hours
after
any
breaches
of
personal
data
security
take
place.
ParaCrawl v7.1
Alle
verfügbaren
Arbeitskräfte
besetzt
versuchen,
herauszufinden,
den
genauen
Zeitpunkt
dieser
Verletzung
der
Sicherheit
aufgetreten.
As
a
result,
all
available
manpower
is
occupied
trying
to
find
out
the
precise
moment
this
breach
of
security
occurred.
ParaCrawl v7.1
Von
dieser
Möglichkeit
wird
selten
Gebrauch
gemacht,
aber
wir
müssen
uns
das
Recht,
von
dieser
Möglichkeit
im
Falle
einer
schwer
wiegenden
Verletzung
der
öffentlichen
Sicherheit
Gebrauch
zu
machen,
vorbehalten.
This
power
is
rarely
used,
but
we
must
reserve
the
right
to
use
it
for
serious
breaches
of
public
security.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
unterrichten
einander,
die
Kommission
und
gegebenenfalls
den
betreffenden
Wirtschaftsbeteiligten
über
jede
Verletzung
und
jeden
Verdacht
auf
Verletzung
der
Sicherheit
der
elektronischen
Systeme.
The
Member
States
shall
inform
each
other,
the
Commission
and,
where
appropriate,
the
economic
operator
concerned
of
all
actual
or
suspected
breaches
of
security
of
the
electronic
systems.
DGT v2019
Zu
einer
Verletzung
der
Sicherheit
kommt
es
durch
eine
Handlung
oder
Unterlassung
seitens
einer
Person,
mit
der
gegen
die
im
vorliegenden
Beschluss
festgelegten
Sicherheitsvorschriften
verstoßen
wird.
Breaches
of
security
and
compromise
of
FIDUCIA
information
DGT v2019
Eine
Kenntnisnahme
von
FIDUCIA-Informationen
durch
Unbefugte
liegt
vor,
wenn
FIDUCIA-Informationen
infolge
einer
Verletzung
der
Sicherheit
ganz
oder
teilweise
an
unbefugte
oder
an
nicht
als
befugt
geltende
Personen
weitergegeben
wurden.
A
breach
of
security
is
an
act
or
omission
by
an
individual
that
is
contrary
to
the
security
rules
laid
down
in
this
decision.
DGT v2019
Die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
unterrichten
einander
über
alle
Aktivitäten,
die
zu
einer
Verletzung
oder
zum
Verdacht
einer
Verletzung
der
Sicherheit
der
elektronischen
Systeme
führen
könnten.
The
Commission
and
the
Member
States
shall
inform
each
other
of
any
activities
that
might
result
in
a
breach
or
a
suspected
breach
of
the
security
of
the
electronic
systems.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Unternehmen,
die
öffentliche
Kommunikationsnetze
oder
öffentlich
zugängliche
elektronische
Kommunikationsdienste
bereitstellen,
der
zuständigen
nationalen
Regulierungsbehörde
Behörde
eine
Verletzung
der
Sicherheit
oder
ein
Verlust
der
Integrität
mitteilen,
die
beträchtliche
Auswirkungen
auf
den
Betrieb
der
Netze
oder
die
Bereitstellung
der
Dienste
hatte.
Member
States
shall
ensure
that
undertakings
providing
public
communications
networks
or
publicly
available
electronic
communications
services
notify
the
competent
national
regulatory
authority
of
a
breach
of
security
or
loss
of
integrity
that
had
a
significant
impact
on
the
operation
of
networks
or
services.
TildeMODEL v2018
Ungeachtet
des
Unterabsatzes
1
des
vorliegenden
Absatzes
sind
öffentliche
Auftraggeber
nicht
verpflichtet,
die
Nutzung
elektronischer
Kommunikationsmittel
im
Einreichungsverfahren
zu
verlangen,
insofern
die
Verwendung
anderer
als
elektronischer
Kommunikationsmittel
entweder
aufgrund
einer
Verletzung
der
Sicherheit
der
elektronischen
Kommunikationsmittel
oder
zum
Schutz
der
besonderen
Empfindlichkeit
von
Informationen
erforderlich
ist,
die
ein
derart
hohes
Schutzniveau
verlangen,
dass
dieser
nicht
angemessen
durch
die
Nutzung
elektronischer
Instrumente
und
Vorrichtungen
gewährleistet
werden
kann,
die
entweder
den
Wirtschaftsteilnehmern
allgemein
zur
Verfügung
stehen
oder
ihnen
durch
alternative
Zugangsmittel
im
Sinne
des
Absatzes
5
zur
Verfügung
gestellt
werden
können.
Notwithstanding
the
first
subparagraph
of
this
paragraph,
contracting
authorities
are
not
obliged
to
require
electronic
means
of
communication
in
the
submission
process
to
the
extent
that
the
use
of
means
of
communication
other
than
electronic
means
is
necessary
either
because
of
a
breach
of
security
of
the
electronic
means
of
communications
or
for
the
protection
of
the
particularly
sensitive
nature
of
information
requiring
such
a
high
level
of
protection
that
it
cannot
be
properly
ensured
by
using
electronic
tools
and
devices
that
are
either
generally
available
to
economic
operators
or
can
be
made
available
to
them
by
alternative
means
of
access
within
the
meaning
of
paragraph
5.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Unternehmen,
die
öffentliche
Kommunikationsnetze
oder
öffentlich
zugängliche
elektronische
Kommunikationsdienste
bereitstellen,
der
zuständigen
nationalen
Regulierungsbehörde
eine
Verletzung
der
Sicherheit
oder
einen
Verlust
der
Integrität
mitteilen,
die
bzw.
der
beträchtliche
Auswirkungen
auf
den
Betrieb
der
Netze
oder
die
Bereitstellung
der
Dienste
hatte.
Member
States
shall
ensure
that
undertakings
providing
public
communications
networks
or
publicly
available
electronic
communications
services
notify
the
competent
national
regulatory
authority
of
a
breach
of
security
or
loss
of
integrity
that
has
had
a
significant
impact
on
the
operation
of
networks
or
services.
DGT v2019
Zu
einer
Verletzung
der
Sicherheit
kommt
es
durch
eine
Handlung
oder
Unterlassung
seitens
einer
Person,
die
den
in
diesem
Beschluss
festgelegten
Sicherheitsvorschriften
zuwiderläuft.
A
breach
of
security
occurs
as
the
result
of
an
act
or
omission
by
an
individual
which
is
contrary
to
the
security
rules
laid
down
in
this
Decision.
DGT v2019
Eine
Kenntnisnahme
von
EU-VS
durch
Unbefugte
liegt
vor,
wenn
EU-VS
infolge
einer
Verletzung
der
Sicherheit
ganz
oder
teilweise
an
unbefugte
Personen
weitergegeben
wurden.
Compromise
of
EUCI
occurs
when,
as
a
result
of
a
breach
of
security,
it
has
wholly
or
in
part
been
disclosed
to
unauthorised
persons.
DGT v2019
Ungeachtet
des
Unterabsatzes
1
des
vorliegenden
Absatzes
sind
Auftraggeber
nicht
verpflichtet,
die
Nutzung
elektronischer
Kommunikationsmittel
im
Einreichungsverfahren
zu
verlangen,
insofern
die
Verwendung
anderer
als
elektronischer
Kommunikationsmittel
entweder
aufgrund
einer
Verletzung
der
Sicherheit
dieser
Kommunikationsmittel
oder
zum
Schutz
der
besonderen
Empfindlichkeit
von
Informationen
erforderlich
ist,
die
ein
derart
hohes
Schutzniveau
verlangen,
dass
dieser
nicht
angemessen
durch
die
Nutzung
elektroni-scher
Instrumente
und
Vorrichtungen
gewährleistet
werden
kann,
die
entweder
den
Wirtschaftsteilnehmern
allgemein
zur
Verfügung
stehen
oder
ihnen
durch
alternative
Zugangsmittel
im
Sinne
des
Absatzes
5
zur
Verfügung
gestellt
werden
können.
Notwithstanding
the
first
subparagraph
of
this
paragraph,
contracting
entities
are
not
obliged
to
require
electronic
means
of
communication
in
the
submission
process
to
the
extent
that
the
use
of
means
of
communication
other
than
electronic
means
is
necessary
either
because
of
a
breach
of
security
of
the
electronic
means
of
communications
or
for
the
protection
of
the
particularly
sensitive
nature
of
information
requiring
such
a
high
level
of
protection
that
it
cannot
be
properly
ensured
by
using
electronic
tools
and
devices
that
are
either
generally
available
to
economic
operators
or
can
be
made
available
to
them
by
alternative
means
of
access
within
the
meaning
of
paragraph
5.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Unternehmen,
die
öffentliche
Kommunikationsnetze
oder
öffentlich
zugängliche
elektronische
Kommunikationsdienste
bereitstellen,
der
nationalen
Regulierungsbehörde
jede
Verletzung
der
Sicherheit
oder
der
Integrität
mitteilen,
die
beträchtliche
Auswirkungen
auf
den
Betrieb
der
Netze
oder
die
Bereitstellung
der
Dienste
hatte.
Member
States
shall
ensure
that
undertakings
providing
public
communications
networks
or
publicly
available
electronic
communications
services
notify
the
national
regulatory
authority
of
any
breach
of
security
or
integrity
that
had
a
significant
impact
on
the
operation
of
networks
or
services.
TildeMODEL v2018
Er
muß
in
klar
definierte,
weitgehend
voneinander
unabhängige
Basiskomponenten
aufgegliedert
sein,
die
das
Testen
erleichtern
und
die
Möglichkeiten
zu
einer
Verletzung
der
Sicherheit
minimieren.
It
shall
be
structured
into
welldefined,
largely
independent
basic
components
that
facilitate
testing
and
minimise
the
potential
for
violations
of
security.
EUbookshop v2
Er
muß
in
klar
definierte,
weitgehend
voneinander
unabhängige
Basiskomponenten
auf
gegliedert
sein,
die
das
Testen
erleichtem
und
die
Möglichkeiten
zu
einer
Verletzung
der
Sicherheit
minimieren.
It
shall
be
structured
into
welldefined,
largely
independent
basic
components
that
facilitate
testing
and
minimise
the
potential
for
violations
of
security.
EUbookshop v2
Begründungserwägung
u.
a.
darin,
die
Bundesrepublik
Jugoslawien
.von
einer
weiteren
Verletzung
der
Integrität
und
Sicherheit
der
Republik
Bosnien-Herzegowina
abzuhalten
und
die
serbische
Volksgruppe
in
Bosnien
dazu
zu
veranlassen,
bei
der
Wiederherstellung
des
Friedens
in
dieser
Republik
mitzuarbeiten".
Moreover,
the
importance
of
the
aims
pursued
by
the
regulation
at
issue
is
such
as
to
justify
negative
consequences,
even
of
a
substantial
nature,
for
some
operators.
EUbookshop v2
Unter
Berücksichtigung
der
wahrscheinlichen
Bedrohung
für
das
Produkt
sowie
der
Auswirkungen
einer
Verletzung
der
Sicherheit,
arbeiten
wir
mit
Ihnen
zusammen
daran,
einen
passenden
Prüfungsumfang
zu
bestimmen.
We
will
work
with
you
to
determine
a
suitable
scope,
taking
into
account
the
likely
threat
to
the
product
and
the
impact
of
a
breach
in
security.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
uns
jedoch
darüber
im
Klaren,
dass
jede
Verletzung
der
Sicherheit,
die
es
einem
nicht
autorisierten
Dritten
ermöglichen
würde,
eine
Verbindung
zwischen
diesen
Daten
und
Ihrer
wirklichen
Identität
herzustellen,
Ihre
Privatsphäre,
einschließlich
Ihres
Familienlebens
und
möglicherweise
Ihres
Ansehens,
erheblich
beeinträchtigen
könnte.
However,
we
are
fully
aware
that
any
breach
of
security,
which
would
allow
a
non-authorized
third
party
to
make
a
link
between
this
data
and
your
real
identity,
may
considerably
affect
your
privacy,
including
your
family
life,
and
possibly
your
reputation.
ParaCrawl v7.1
Die
securityfix
berichtet,
dass
eine
kürzlich
durchgeführte
Umfrage
ergab
12%
Menschen
waren
von
den
Unternehmen
mitgeteilt
worden,
dass
sie
ihre
Geschäfte
haben
mit
über
eine
Verletzung
der
Sicherheit
was
zu
Datenverlust
führen.
The
securityfix
is
reporting
that
a
recent
survey
found
12%
of
people
had
been
notified
by
companies
that
they
did
business
with
over
a
breach
of
security
resulting
in
data
loss.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
auch
einverstanden,
dem
Personal
InterLingvo.Com
über
eine
beliebige
unbefugte
Benutzung
Ihres
Profils
oder
jede
Verletzung
der
Sicherheit
mitzuteilen.
You
also
agree
to
notify
InterLingvo.Com
staff
about
any
unauthorized
use
of
your
account
or
any
other
security
violation
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Es
klingt
nicht
gut,
wenn
Sie
wissen,
dass
die
CIA
die
Spezialeinheit
hat,
die
die
Aufgabe
hat,
Verletzung
der
Sicherheit
und
der
Privatsphäre
der
Mobiltelefone
wie
iPhones,
Android-Handys
und
iPads,
um
die
Informationen
und
jede
einzelne
auf
dem
Mobiltelefon
ausgeführte
Aktivität
zu
überwachen
Vault
7
Unterlagen.
It
sounds
not
good
when
you
come
to
know
that
the
CIA
has
the
special
unit
which
has
the
task
to
breach
the
security
and
privacy
of
the
cell
phone
devices
like
iPhones,
Android
phones
and
iPad’s
to
monitor
the
information
and
every
single
activity
performed
on
the
cell
phone
device,
according
to
the
Vault
7
documents.
ParaCrawl v7.1
Tricentis
wird
Sie
im
Falle
einer
Verletzung
der
Sicherheit,
Vertraulichkeit
oder
Integrität
Ihrer
unverschlüsselt
elektronisch
gespeicherten
personenbezogenen
Daten
so
rasch
wie
möglich
und
in
angemessener
Zeit
im
gesetzlich
vorgeschriebenen
Umfang
per
E-Mail
oder
durch
Mitteilung
auf
den
Websites
informieren,
soweit
dies
mit
(i)
der
berechtigten
Notwendigkeit
zur
Rechtsdurchsetzung
oder
(ii)
anderer
zur
Bestimmung
des
Ausmaßes
der
Verletzung
und
Wiederherstellung
der
angemessenen
Integrität
des
Datensystems
erforderlichen
Maßnahmen
vereinbar
ist.
Tricentis
will
make
any
legally
required
disclosures
of
any
breach
of
the
security,
confidentiality,
or
integrity
of
your
unencrypted
electronically
stored
Personal
Data
to
you
via
email
or
posting
through
the
Sites
in
the
most
expedient
time
possible
and
without
unreasonable
delay,
as
consistent
with
(i)
the
legitimate
needs
of
law
enforcement
or
(ii)
any
measures
necessary
to
determine
the
scope
of
the
breach
and
restore
the
reasonable
integrity
of
the
data
system.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
auch
einverstanden,
dem
Personal
YourFriends.Name
über
eine
beliebige
unbefugte
Benutzung
Ihres
Profils
oder
jede
Verletzung
der
Sicherheit
mitzuteilen.
You
also
agree
to
notify
YourFriends.Name
staff
about
any
unauthorized
use
of
your
account
or
any
other
security
violation
of
the
system.
ParaCrawl v7.1