Translation of "Verletzt wurde" in English
Einer
der
Besucher
wollte
das
nicht
hinnehmen
und
wurde
verletzt.
One
of
the
visitors
tried
to
stop
him
and
was
injured.
Europarl v8
Die
Richtlinie
über
die
Registrierung
der
Fahrgäste
wurde
verletzt.
The
directive
on
the
registration
of
passengers
was
infringed.
Europarl v8
Der
Mann,
ungefähr
in
den
Dreissigern,
hat
eingegriffen
und
wurde
verletzt.
The
husband,
aged
around
thirty,
came
between
them
and
was
wounded.
WMT-News v2019
Der
Sportwagen
erlitt
Totalschaden,
verletzt
wurde
niemand.
The
sports
car
was
a
write-off
but
no
one
was
injured.
WMT-News v2019
Er
wurde
von
seiner
Schwägerin
begleitet,
die
nicht
verletzt
wurde.
He
was
accompanied
by
his
sister-in-law,
who
was
not
hurt.
Wikipedia v1.0
Fünf
Rebellen
starben
dabei,
während
von
den
Australiern
niemand
verletzt
wurde.
Five
rebels
were
killed
there,
while
none
of
the
Australians
were
injured.
Wikipedia v1.0
Verletzt
wurde
niemand,
der
Sachschaden
belief
sich
auf
etwa
750.000
DM.
No
one
was
injured,
and
the
damage
amounted
to
about
750,000
Deutsche
Mark.
Wikipedia v1.0
Meine
Tochter
liegt
im
Krankenhaus,
weil
sie
in
einem
Verkehrsunfall
verletzt
wurde.
My
daughter
is
in
the
hospital
because
she
was
injured
in
a
traffic
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
Tom
verletzt
wurde.
I
know
Tom
has
been
hurt.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
sagte,
dass
niemand
verletzt
wurde.
Tom
said
nobody
had
been
injured.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
frage
mich,
auf
welche
Weise
Tom
verletzt
wurde.
I
wonder
how
Tom
got
hurt.
Tatoeba v2021-03-10
Mindestens
ein
Bayern-Fan
wurde
verletzt
aus
dem
Stadion
transportiert.
At
least
one
Bayern
fan
was
taken
injured
from
the
stadium.
WMT-News v2019
Er
will
jemanden
verletzten,
wie
er
verletzt
wurde.
He
wants
to
hurt
someone
as
he's
been
hurt.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
ein
stolzer
Mann,
und
sein
Stolz
wurde
verletzt.
I
think
he's
a
proud
man
and
his
pride's
been
hurt.
OpenSubtitles v2018
Ich
ging,
bevor
ich
verletzt
wurde.
Yes.
I
thought
it
was
time
I
got
out
before
I
got
hurt.
OpenSubtitles v2018
Ein
Mädchen
wurde
verletzt,
Doktor!
A
girl's
been
hurt,
Doctor!
OpenSubtitles v2018
Ihr
Stolz
wurde
verletzt,
als
Warren
gefasst
wurde.
Well,
their
pride
was
hurt
when
Captain
Warren
was
captured.
I
can't
guarantee
you
anything.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nicht
ich
wurde
verletzt,
sondern
mein
Freund.
Ah,
no,
it's
not
I
who
was
injured,
it's
my
friend.
OpenSubtitles v2018
Das
Gesetz
der
Rache
wurde
verletzt.
The
law
of
revenge
was
broken.
OpenSubtitles v2018
Als
Perce
verletzt
wurde,
da
hast
du
mich
so
komisch
angeschaut.
Like
before,
when
Perce
got
hurt,
you
started
to
give
me
a
look.
OpenSubtitles v2018
Nichts
wurde
verletzt
außer
ihrem
Stolz.
Nothing
got
bruised
but
her
pride.
OpenSubtitles v2018
Er
sagte,
dass
wenigstens
niemand
verletzt
wurde.
He
said
it
could
have
been
worse,
no
one
was
hurt.
OpenSubtitles v2018
Ruinieren
Sie
ihn
nicht,
weil
lhr
Stolz
verletzt
wurde.
But
that's
ruin.
Don't
smash
his
life
just
because
your
pride
is
hurt.
OpenSubtitles v2018