Translation of "Verkehrs von waren" in English
Porath
Customs
Agents
unterstützt
Sie
in
allen
Anforderungen
des
Verkehrs
von
Waren
im
Transit.
Porath
Customs
Agents
assists
you
in
fulfilling
all
of
the
requirements
for
moving
goods
in
transit.
ParaCrawl v7.1
Das
Parlament
weiß
aber
auch,
daß
die
Kommission
praktisch
keine
wirksame
rechtliche
Handhabe
oder
Befugnis
hat,
in
einen
nationalen
Konflikt
einzugreifen,
wenn
nicht
ein
Mitgliedstaat
seine
Pflicht
zur
Sicherung
des
im
Vertrag
festgelegten
freien
Verkehrs
von
Waren
und
Personen
vernachlässigt.
As
the
House
will
also
know,
however,
in
practice
the
Commission
has
no
effective
legal
right
or
ability
to
intervene
in
a
national
dispute
unless
a
Member
State
is
shown
to
be
negligent
in
its
duty
to
uphold
the
legal
freedom
of
movement
of
goods
and
persons
specified
by
the
Treaty.
Europarl v8
Je
mehr
die
Vorteile
des
freien
Verkehrs
von
Personen,
Waren
und
Dienstleistungen
als
selbstverständlich
betrachtet
werden,
umso
stärker
scheinen
die
Nachteile
hervorzutreten.
Whilst
the
benefits
of
freedom
of
movement
for
individuals,
goods
and
services
were
formerly
perceived
as
self-evident,
it
is
the
drawbacks
which
now
seem
to
be
receiving
an
increasingly
high
profile.
Europarl v8
Ziel
der
Richtlinie
ist
es,
den
Markt
für
Dienstleistungserbringer
in
der
Europäischen
Union
zu
öffnen,
protektionistische
Beschränkungen
der
Mitgliedstaaten
bezüglich
der
Ausübung
von
Dienstleistungstätigkeiten
abzubauen
und
das
Prinzip
des
freien
Verkehrs
von
Waren
und
Dienstleistungen
in
der
Union,
das
Grundlage
für
den
Binnenmarkt
ist,
zu
erfüllen.
The
aim
of
the
directive
is
to
open
up
the
market
for
service
providers
in
the
European
Union,
phase
out
the
Member
States'
protectionist
barriers
on
the
exercise
of
service
activities
and
fulfil
the
principle
of
freedom
of
movement
of
goods
and
services
in
the
Union,
which
is
at
the
heart
of
the
single
market.
Europarl v8
Das
Ziel
besteht
darin,
die
Koordinierung
in
diesem
Raum
in
Bezug
auf
Fragen
wie
der
integrierten
Meerespolitik,
der
transeuropäischen
Verkehrsnetze,
der
Fischerei,
den
Maßnahmen
zum
Klima-
und
Umweltschutz,
der
Forschung
und
Entwicklung
und
der
Erhöhung
des
Verkehrs
von
Personen,
Waren
und
Dienstleistungen
in
diesen
Regionen
besser
umzusetzen,
um
die
Ziele
der
Kohäsionspolitik
zu
erreichen
und
sicherzustellen,
dass
alles
mit
der
Strategie
Europa
2020
und
der
Politik
der
Europäischen
Union
nach
2013
in
Einklang
gebracht
wird.
The
aim
is
to
implement
better
coordination
in
the
region
on
issues
such
as
the
integrated
maritime
policy,
the
trans-European
transport
networks,
fisheries,
climate
and
environment
actions,
research
and
development,
increasing
movement
of
persons,
goods
and
services
in
the
regions
in
order
to
achieve
the
cohesion
policy
objective,
ensuring
that
everything
ties
in
with
the
EU
2020
strategy
and
with
the
European
Union's
policies
post-2013.
Europarl v8
Ich
bin
der
Meinung,
dass
es
wichtig
ist,
die
europäischen
KMU
sowie
die
gleichzeitige
umfassende
Liberalisierung
des
freien
Verkehrs
von
Personen,
Waren
und
Dienstleistungen
zu
unterstützen,
um
dadurch
die
Vorteile
des
Binnenmarktes
zu
maximieren.
I
believe
it
is
essential
to
support
Europe's
SMEs,
along
with
the
full
liberalisation
of
the
free
movement
of
people,
goods
and
services,
so
as
to
maximise
the
gains
of
the
Single
Market.
Europarl v8
Viel
mehr
will
ich
unterstreichen,
daß
die
Mitteilung
der
Kommission
Vorbereitung
und
Teil
eines
ganzen
Komplexes
von
Gesetzesinitiativen
ist,
die
von
ihr
vorbereitet
werden
oder
schon
ausgearbeitet
wurden,
allesamt
aber
darauf
gerichtet
sind,
neue
Technologien
für
die
Weiterentwicklung
des
gemeinsamen
Marktes,
speziell
im
Bereich
des
freien
Verkehrs
von
Waren,
Dienstleistungen
und
Kapital,
zu
nutzen.
Rather,
I
wish
to
underline
the
fact
that
the
Commission's
communication
represents
the
preparations
for
and
part
of
a
whole
series
of
legal
initiatives,
some
of
which
it
is
in
the
process
of
preparing,
others
of
which
have
already
been
drawn
up,
and
all
of
which
are
directed
towards
the
use
of
new
technologies
to
develop
the
single
market,
in
particular
in
the
area
of
the
free
movement
of
goods,
services
and
capital.
Europarl v8
Innerhalb
des
Kontextes
des
offenen
Marktes
und
des
freien
Verkehrs
von
Waren
und
Menschen
sind
die
Kontroll-
und
Überwachungsmechanismen
aufgrund
der
unverzichtbaren
Souveränitätsrechte
jedes
Mitgliedstaates
noch
komplexer
geworden.
Within
the
context
of
the
open
market
and
the
free
circulation
of
goods
and
people,
the
control
and
surveillance
mechanisms
have
become
ever
more
complex
due
to
the
inalienable
rights
of
sovereignty
of
each
Member
State.
Europarl v8
Die
europäische
Dienstleistungsrichtlinie
trat
im
Dezember
2006
mit
dem
ehrgeizigen
Ziel
in
Kraft,
den
Markt
für
Dienstleistungserbringer
in
der
Europäischen
Union
zu
öffnen,
protektionistische
Beschränkungen
der
Mitgliedstaaten
bezüglich
der
Ausübung
von
Dienstleistungstätigkeiten
abzubauen
und
das
Prinzip
des
freien
Verkehrs
von
Waren
und
Dienstleistungen
in
der
Union
zu
erfüllen.
The
European
Services
Directive
entered
into
force
in
December
2006
with
the
ambitious
objective
of
opening
up
the
market
for
service
providers
in
the
European
Union,
phasing
out
the
Member
States'
protectionist
barriers
on
the
exercise
of
service
activities
and
fulfilling
the
principle
of
freedom
of
movement
of
goods
and
services
in
the
Union.
Europarl v8
Diese
Berichte
ergeben
sich
unmittelbar
aus
dem
Vertrag
von
Rom,
in
dem
die
eindeutige
Verpflichtung
zur
Gewährleistung
des
freien
Verkehrs
von
Waren,
Dienstleistungen,
Kapital
und
Personen
festgelegt
ist.
These
reports
arise
directly
from
the
Treaty
of
Rome
which
sets
out
very
early
a
commitment
to
the
free
movement
of
goods,
services,
capital
and
people.
Europarl v8
Sie
ist
vor
allem
für
unsere
neuen
Mitgliedstaaten
wichtig,
denen
die
Vorteile
des
freien
Verkehrs
von
Personen,
Waren
und
Dienstleistungen
so
lange
vorenthalten
wurden.
It
is
particularly
important
for
our
new
Member
States,
which
have
been
denied
the
advantage
of
free
movement
of
people,
goods
and
services
for
so
long.
Europarl v8
Im
Bericht
des
Europäischen
Parlaments
wiederum
werden
im
Grunde
weitere
Hindernisse
für
die
Maßnahmen
errichtet,
die
jeder
Staat
treffen
darf,
beispielsweise:
"Diese
Verordnung
zielt
darauf
ab,
durch
eine
Verbesserung
des
freien
Verkehrs
von
Waren
das
Funktionieren
des
Binnenmarktes
und
den
freien
und
ungestörten
Wettbewerb
zu
stärken
und
gleichzeitig
ein
hohes
Maß
an
Verbraucherschutz
und
Produktsicherheit
zu
gewährleisten".
For
its
part,
the
European
Parliament
report
actually
adds
further
obstacles
to
the
action
that
each
State
may
take,
for
example:
'The
aim
of
this
Regulation
is
to
strengthen
the
functioning
of
the
internal
market,
with
free
and
undistorted
competition,
by
improving
the
free
movement
of
products
whilst
ensuring
a
high
level
of
consumer
protection
and
product
safety'.
Europarl v8
Der
sich
in
vielen
Ländern
formierende
Widerstand
gegen
die
Globalisierung
–
und
des
damit
verbundenen
freieren
Verkehrs
von
Waren,
Dienstleistungen,
Kapital,
Arbeit
und
Technologie
–
kommt
illiberalen
Demagogen
ebenfalls
sehr
entgegen.
The
backlash
against
globalization
–
and
the
freer
movement
of
goods,
services,
capital,
labor,
and
technology
that
comes
with
it
–
that
has
now
emerged
in
many
countries
is
also
a
boon
to
illiberal
demagogues.
News-Commentary v14
Die
EU
ist
viel
mehr
als
eine
Reihe
von
Vorschriften
zur
Regelung
des
Binnenmarktes
und
des
freien
Verkehrs
von
Waren,
Dienstleistungen,
Kapital
und
Personen.
The
EU
is
much
more
than
a
set
of
rules
governing
the
internal
market
and
the
free
movement
of
goods,
services,
capital,
and
people.
News-Commentary v14
Beispielsweise
ergingen
seit
dem
Jahr
2000
17
Urteile
und
Beschlüsse
des
Gerichtshofs
zu
Behinderungen
des
freien
Verkehrs
von
Waren,
Dienstleistungen
und
Personen,
die
auf
Probleme
bei
der
Zulassung
von
Kraftfahrzeugen
zurückgehen.
For
example,
there
were
17
judgements
and
orders
of
the
Court
of
Justice
on
the
obstacles,
caused
by
car
registration
related
matters,
to
the
free
movement
of
goods,
services
and
persons
since
2000.
TildeMODEL v2018
Dabei
sollen
keine
neuen
Strukturen
geschaffen,
sondern
beiden
Seiten
Gelegenheit
gegeben
werden,
einen
produktiven
Dialog
darüber
zu
beginnen,
wie
die
Sicherheitserfordernisse
Europas
mit
der
Notwendigkeit
eines
störungsfreien
Verkehrs
von
Waren
und
Dienstleistungen
innerhalb
Europas
in
Einklang
gebracht
werden
können
und
gleichzeitig
die
Vertraulichkeit
der
aus
Sicherheitsgründen
erfassten
personenbezogenen
und
geschäftlichen
Daten
gewahrt
wird,
wobei
die
Auswirkungen
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
auf
die
Unternehmen
und
die
Wirtschaft
im
Verhältnis
zu
der
erzielten
Minderung
der
Sicherheitsrisiken
stehen
müssen
.
It
should
not
lead
to
the
creation
of
new
structures
but
rather
constitute
an
opportunity
for
both
sides
to
enter
into
a
productive
dialogue
on
balancing
Europe’s
security
needs
with
the
need
not
to
disrupt
circulation
of
goods
and
services
throughout
Europe
while
respecting
the
confidentiality
of
individual
and
commercial
data
gathered
for
security
purposes
and
while
keeping
the
impact
on
enterprises
and
industries
associated
with
the
proposed
measures
proportionate
to
the
achievement
of
security
risks
reduction.
TildeMODEL v2018
Dazu
gehören
größere
Gesundheitsgefahren
und
Probleme
mit
grenzübergreifenden
oder
internationalen
Auswirkungen
wie
Pandemien
und
Bioterrorismus
sowie
Fragen
des
freien
Verkehrs
von
Waren,
Personen
und
Dienstleistungen.
These
include
major
health
threats
and
issues
with
a
cross-border
or
international
impact,
such
as
pandemics
and
bioterrorism,
as
well
as
those
relating
to
free
movement
of
goods,
services
and
people.
TildeMODEL v2018
Die
Erleichterung
der
Mobilität
der
Unternehmen
und
Bürger
in
ganz
Europa
ist
ein
unmittelbarer
Beitrag
zur
Abschaffung
der
Hemmnisse
des
freien
Verkehrs
von
Waren,
Personen,
Dienstleistungen
und
Kapital
sowie
der
Niederlassungsfreiheit
von
Staatsangehörigen
eines
Mitgliedstaates
auf
dem
Gebiet
eines
anderen
Mitgliedstaates.
Facilitation
of
the
mobility
of
businesses
and
citizens
across
European
borders
contributes
directly
to
removing
the
obstacles
to
the
free
movement
of
goods,
persons,
services
and
capital
as
well
as
to
the
free
establishment
of
nationals
of
a
Member
State
in
the
territory
of
another
Member
State.
TildeMODEL v2018
Dies
sind
die
tragenden
Säulen
der
Grundfreiheiten
des
freien
Verkehrs
von
Personen,
Waren,
Dienstleistungen,
Kapital
und
Energie
in
einem
Raum
des
gemeinsamen
kulturellen
Reichtums.
These
key
pillars
underpin
the
fundamental
freedoms
of
the
free
movement
of
persons,
goods,
services,
capital
and
energy
within
an
area
of
shared
cultural
wealth.
TildeMODEL v2018
Infolge
der
vermehrten
Nutzung
der
im
Vertrag
garantierten
Rechte
des
freien
Verkehrs
von
Personen,
Waren
und
Dienstleistungen
ist
ein
Anstieg
möglicher
grenzüberschreitender
zivilrechtlicher
Streitfälle
zu
erwarten.
As
a
consequence
of
the
increasing
use
of
the
rights
given
by
the
Treaty
on
free
movement
of
persons,
goods
and
services,
the
potential
number
of
cross-border
disputes
in
civil
matters
can
be
expected
to
increase.
TildeMODEL v2018
Dieser
dem
Erscheinungsbild
der
Gemeinschaft
abträgliche
Mangel
berührt
jedoch
nicht
die
möglichen
Folgen,
die
die
Verwirklichung
des
freien
Verkehrs
von
Waren,
Kapital
und
Dienstleistungen
auf
das
rechtliche
und
wirtschaftliche
Umfeld
der
Gemeinschaft
hat.
This
shortcoming,
which
is
potentially
damaging
to
the
Community's
image
among
the
public,
does
not
alter
the
effects
which
the
achievement
of
the
three
other
freedoms,
i.e.
freedom
of
movement
for
goods,
capital
and
services,
is
likely
to
have
on
the
Community's
legal
and
economic
environment.
TildeMODEL v2018
Liberalisierung
von
Zahlungen
und
finanziellen
Transfers
Zahlungen
bezüglich
des
Verkehrs
von
Waren,
Dienstleistungen
und
Personen
zwischen
den
Parteien
müssen
in
frei
konvertierbarer
Währung
genehmigt
werden.
Liberalisation
of
payments
and
financial
transfers
Payments
in
respect
of
movement
of
goods,
services,
persons
between
the
parties
must
be
authorised
in
freely
convertible
currency;
TildeMODEL v2018
Diese
Verordnung
berührt
nicht
die
Gemeinschaftsrechtsakte
für
besondere
Bereiche,
die
in
dem
jeweils
koordinierten
Bereich
die
Erbringung
von
Dienstleistungen
und
die
Lieferung
von
Waren
den
nationalen
Bestimmungen
unterwerfen,
die
im
Hoheitsgebiet
des
Mitgliedstaats
anwendbar
sind,
in
dem
der
Dienstleistende
niedergelassen
ist,
und
die
in
dem
koordinierten
Bereich
eine
Beschränkung
des
freien
Verkehrs
von
Dienstleistungen
und
Waren
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
gegebenenfalls
nur
unter
bestimmten
Bedingungen
erlauben.
This
regulation
shall
not
prejudice
the
application
of
Community
instruments
which,
in
relation
to
particular
matters
and
in
areas
coordinated
by
such
instruments,
subject
the
supply
of
services
or
goods
to
the
laws
of
the
Member
State
where
the
service-provider
is
established
and,
in
the
area
coordinated,
allow
restrictions
on
freedom
to
provide
services
or
goods
originating
in
another
Member
State
only
in
limited
circumstances.
TildeMODEL v2018
Im
Zuge
der
unmittelbar
bevorstehenden
Verwirklichung
des
freien
Verkehrs
von
Personen
und
Waren
ist
es
unbedingt
erforderlich,
daß
auch
die
technischen
Anforderungen
für
das
Brandverhalten
von
Werkstoffen,
die
zum
Innenausbau
von
Kraftfahrzeugen
für
den
öffentlichen
Verkehr
verwendet
werden,
harmonisiert
werden.
With
the
free
movement
of
people
and
goods
now
imminent,
it
is
vitally
important
to
harmonize
technical
standards
governing
the
burning
behaviour
of
materials
used
in
the
interiors
of
public
transport
vehicles.
TildeMODEL v2018
Die
Verwirklichung
des
im
EG-Vertrag
vorgesehenen
freien
Verkehrs
von
Waren,
Personen,
Dienstleistungen
und
Kapital
setzt
voraus,
daß
die
Gemeinschaftsregelungen
für
die
Annäherung
der
Rechtsvorschriften
und
Verwaltungsverfahren
der
Mitgliedstaaten
in
den
Bereichen
Gesundheit,
Sicherheit
sowie
Umwelt-
und
Verbraucherschutz
wirksam
umgesetzt
und
die
nationalen
Rechtsvorschriften
gegenseitig
anerkannt
werden.
Achieving
free
movement
as
provided
for
in
the
Treaty,
requires
effective
application
of
Community
rules
for
approximation
of
Member
state
legislation
and
administrative
practices
in
the
fields
of
health,
safety,
environment
and
consumer
protection
and
combined
with
mutual
recognition
of
national
legislation.
TildeMODEL v2018
Dies
kann
zu
Behinderungen
des
freien
Verkehrs
von
Waren
führen
und
bedeutet,
dass
innerhalb
der
EU
unterschiedliche
Standards
für
die
Lebensmittelsicherheit
gelten.
This
can
create
obstacles
for
the
free
movement
of
goods
and
means
there
are
different
standards
of
food
safety
across
the
EU.
TildeMODEL v2018
Schließlich
rief
Herr
Dan
Cristescu,
Ko-Vorsitzender
des
GBA
EU-Rumänien,
dazu
auf,
mehr
für
die
Verwirklichung
des
freien
Verkehrs
von
Kapital
und
Waren
zu
unternehmen.
Finally,
Mr
Dan
Cristescu,
co-chair
of
the
EU-Romania
JCC,
called
on
more
to
be
done
to
free
up
the
movement
of
capital
and
goods.
TildeMODEL v2018