Translation of "Verfolgter zweck" in English

Änderungsantrag 20 der Berichterstatterin verfolgt den Zweck, die Sicherheit zu erhöhen.
The aim of the rapporteur's Amendment No 20 is to increase security.
Europarl v8

Die Union verfolgt zu diesem Zweck mit ihrer Tätigkeit das Ziel,
To that end, Union action shall be aimed at:
EUconst v1

Die vorliegende Mitteilung verfolgt einen doppelten Zweck:
This communication has a dual purpose:
TildeMODEL v2018

Dieses Papier verfolgt einen doppelten Zweck.
The purpose of this document is two-fold.
TildeMODEL v2018

Diese Initiative verfolgt einen doppelten Zweck:
The purpose of this initiative is twofold:
TildeMODEL v2018

Mit ihnen wurde der Zweck verfolgt, Energieinfrastruktur-Investitionen stärkere politische Impulse zu verleihen.
Their purpose was to provide a more political impulse to energy infrastructure investment.
TildeMODEL v2018

Zu diesem Zweck verfolgt die Fazilität „Connecting Europe“ die folgenden Ziele:
To this end, the Connecting Europe Facility shall pursue the following objectives:
TildeMODEL v2018

Dabei wird mit dem Bericht ein doppelter Zweck verfolgt.
In this context, the report serves a twofold purpose.
TildeMODEL v2018

Mit diesem Leitfaden wird ein doppelter Zweck verfolgt:
The purpose of this guide will be twofold:
TildeMODEL v2018

So wird mit der vorliegenden Mitteilung ein dreifacher Zweck verfolgt.
The aim of this communication is therefore threefold.
TildeMODEL v2018

Mit dem vorliegenden Bericht wird ein doppelter Zweck verfolgt:
The present report has a twofold purpose:
TildeMODEL v2018

Mit dieser Evaluierung wird ein zweifacher Zweck verfolgt:
This evaluation has a twofold purpose:
TildeMODEL v2018

Der Vorschlag verfolgt einen doppelten Zweck.
The objective of the proposal is two-fold.
TildeMODEL v2018