Translation of "Verfolgter zweck" in English
Änderungsantrag
20
der
Berichterstatterin
verfolgt
den
Zweck,
die
Sicherheit
zu
erhöhen.
The
aim
of
the
rapporteur's
Amendment
No
20
is
to
increase
security.
Europarl v8
Die
Union
verfolgt
zu
diesem
Zweck
mit
ihrer
Tätigkeit
das
Ziel,
To
that
end,
Union
action
shall
be
aimed
at:
EUconst v1
Die
vorliegende
Mitteilung
verfolgt
einen
doppelten
Zweck:
This
communication
has
a
dual
purpose:
TildeMODEL v2018
Dieses
Papier
verfolgt
einen
doppelten
Zweck.
The
purpose
of
this
document
is
two-fold.
TildeMODEL v2018
Diese
Initiative
verfolgt
einen
doppelten
Zweck:
The
purpose
of
this
initiative
is
twofold:
TildeMODEL v2018
Mit
ihnen
wurde
der
Zweck
verfolgt,
Energieinfrastruktur-Investitionen
stärkere
politische
Impulse
zu
verleihen.
Their
purpose
was
to
provide
a
more
political
impulse
to
energy
infrastructure
investment.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
verfolgt
die
Fazilität
„Connecting
Europe“
die
folgenden
Ziele:
To
this
end,
the
Connecting
Europe
Facility
shall
pursue
the
following
objectives:
TildeMODEL v2018
Dabei
wird
mit
dem
Bericht
ein
doppelter
Zweck
verfolgt.
In
this
context,
the
report
serves
a
twofold
purpose.
TildeMODEL v2018
Mit
diesem
Leitfaden
wird
ein
doppelter
Zweck
verfolgt:
The
purpose
of
this
guide
will
be
twofold:
TildeMODEL v2018
So
wird
mit
der
vorliegenden
Mitteilung
ein
dreifacher
Zweck
verfolgt.
The
aim
of
this
communication
is
therefore
threefold.
TildeMODEL v2018
Mit
dem
vorliegenden
Bericht
wird
ein
doppelter
Zweck
verfolgt:
The
present
report
has
a
twofold
purpose:
TildeMODEL v2018
Mit
dieser
Evaluierung
wird
ein
zweifacher
Zweck
verfolgt:
This
evaluation
has
a
twofold
purpose:
TildeMODEL v2018
Der
Vorschlag
verfolgt
einen
doppelten
Zweck.
The
objective
of
the
proposal
is
two-fold.
TildeMODEL v2018