Translation of "Zweck mittel" in English
Für
diesen
Zweck
werden
verschiedene
Mittel
genutzt.
Various
means
are
used
for
this
purpose.
Europarl v8
Der
Zweck
heiligt
die
Mittel
nicht!
The
end
does
not
justify
the
means.
Europarl v8
Der
Zweck
darf
die
Mittel
nicht
rechtfertigen.
The
end
does
not
justify
the
means.
Europarl v8
Nein,
aus
europäischer
Sicht
darf
der
Zweck
nicht
die
Mittel
heiligen.
No,
as
far
as
Europe
is
concerned,
the
end
must
not
justify
the
means.
Europarl v8
Drittens
müssen
für
diesen
Zweck
angemessene
Mittel
bereitgestellt
werden.
Thirdly,
there
should
be
adequate
funds
allocated
for
this
purpose.
Europarl v8
Doch
wir
sind
nicht
der
Meinung,
dass
der
Zweck
die
Mittel
heiligt.
We
do
not
believe,
however,
that
the
end
justifies
the
means.
Europarl v8
Der
Zweck
darf
die
Mittel
heiligen.
The
end
is
allowed
to
justify
the
means.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
ihre
zu
diesem
Zweck
aufgenommenen
Mittel
ganz
oder
teilweise
refinanzieren.
The
Commission
may
refinance
all
or
part
of
its
borrowing
for
that
purpose.
DGT v2019
Sorry
Schlüter,
aber
der
Zweck
heiligt
die
Mittel.
Sorry
Schlüter,
but
the
end
justifies
the
means.
OpenSubtitles v2018
Ich
verurteile
ihre
Geschwätzigkeit,
aber
der
Zweck
heiligt
die
Mittel.
Of
course,
I
disapprove
of
her
gossiping
but
in
a
desperate
situation
one
must
use
the
means
at
hand.
OpenSubtitles v2018
In
diesem
Fall
heiligt
der
zweck
die
Mittel.
I
think
the
end
did
justify
the
means.
OpenSubtitles v2018
Für
diesen
Zweck
würden
Mittel
aus
dem
ESF
bereitgestellt.
ESF
funds
are
being
made
available
to
address
the
issue.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
könnten
Mittel
des
Europäischen
Sozialfonds
eingesetzt
werden.
European
Social
Fund
means
could
be
used
for
this
purpose.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
könnten
auch
Mittel
aus
dem
Sozialfonds
eingesetzt
werden.
The
Committee
notes
that
the
financial
resources
of
the
Social
Fund
may
also
be
used
to
this
end.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
müssen
angemessene
Mittel
bereitgestellt
werden.
To
this
end,
adequate
resources
must
be
made
available.
TildeMODEL v2018
Zu
diesem
Zweck
müssen
angemessene
Mittel
bereitgestellt
werden.
To
this
end,
adequate
resources
must
be
made
available.
TildeMODEL v2018
Sie
denken,
der
Zweck
heiligt
die
Mittel.
They
think
the
ends
justify
the
means.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
mir
immer
gesagt,
dass
der
Zweck
unsere
Mittel
heiligt.
I
always
told
myself
that
the
end
would
justify
the
means...
OpenSubtitles v2018
Du
denkst,
der
Zweck
heiligt
die
Mittel.
Thinking
the
ends
justify
the
means.
OpenSubtitles v2018
Sie
meinte,
dieser
Zweck
heilige
alle
Mittel.
She
thought
the
end
would
justify
the
means.
OpenSubtitles v2018
Tja,
wo
wir
hingehen...
heiligt
der
Zweck
total
die
Mittel.
Yeah,
well,
where
we're
going...
the
ends
more
than
justify
the
means.
OpenSubtitles v2018
Sie
denken
nicht,
dass
der
Zweck
die
Mittel
heiligt.
You
don't
feel
the
end
justifies
the
means.
OpenSubtitles v2018
Meist
heiligt
der
Zweck
die
Mittel.
Most
of
the
time,
the
ends
justifies
the
means.
OpenSubtitles v2018
Und
manchmal
heiligt
der
Zweck
durchaus
die
Mittel.
So
believe
me
when
I
tell
you
sometimes
the
end
really
does
justify
the
means.
OpenSubtitles v2018