Translation of "Verdeutlichen" in English

Diese gute Zusammenarbeit darf ich mit einem erfreulichen Ergebnis verdeutlichen.
Let me give you an example of a pleasing result of this cooperation.
Europarl v8

Ich möchte verdeutlichen, was ich bereits zuvor öffentlich gesagt habe.
I want to make clear what I have said publicly before.
Europarl v8

Die aktuellen Ereignisse in Griechenland verdeutlichen das.
The current events in Greece illustrate this.
Europarl v8

Sie nannten einige Zahlen, die dies verdeutlichen.
You quoted some figures which clearly illustrate that.
Europarl v8

Das haben wir zu verdeutlichen versucht.
We have tried to clarify that.
Europarl v8

Mehrere der Änderungsanträge ergänzen und verdeutlichen den Text.
Many of the amendments are designed to supplement and clarify the text.
Europarl v8

Lassen Sie mich anhand eines konkreten Beispiels verdeutlichen, welche Schwierigkeiten eintreten können.
Let me give a concrete example to illustrate what kind of difficulties might occur.
Europarl v8

Ich will Ihnen das an einem Beispiel verdeutlichen.
I can illustrate this with an example.
Europarl v8

Ich will diesen Punkt verdeutlichen, indem ich diese Argumentation weiterführe.
I will illustrate the point by taking the argument further.
Europarl v8

Diese Beispiele verdeutlichen die vom Rat verfolgte Strategie.
These examples clearly illustrate the targeted strategy adopted by the Council.
Europarl v8

Frau Kommissarin, bitte verdeutlichen Sie uns den Standpunkt der Kommission.
Commissioner, please clarify the Commission's position.
Europarl v8

Im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei möchte ich unsere Haltung verdeutlichen.
On behalf of the Group of the European People's Party, I should like to clarify our position as a group.
Europarl v8

Diese Bemerkungen sollen noch einmal den Hintergrund verdeutlichen.
These comments are intended to clarify the background.
Europarl v8

Ich habe versucht, meine Standpunkte zu verdeutlichen.
I have tried to make some points.
Europarl v8

Ich will das an einem Beispiel verdeutlichen.
I should like to make that clear by using an example.
Europarl v8

Wir stimmen aber für Änderungsanträge, die den Text verdeutlichen wollen.
However, we are voting in favour of the amendments that seek to clarify the text.
Europarl v8

Gestatten Sie mir, dies an einigen Beispielen zu verdeutlichen.
Allow me to give you a couple of examples.
Europarl v8

Vor diesem Hintergrund möchte die Kommission diesen Punkt durch Abgabe zweier Erklärungen verdeutlichen.
The Commission would therefore like to clarify the issue by making two statements.
Europarl v8

Betreffend den Änderungsvorschlag Nr. 5 möchten wir etwas verdeutlichen.
We would just like to clarify Amendment No. 5.
Europarl v8

Ich sage das einfach, um die juristische Komplexität der Angelegenheit zu verdeutlichen.
Madam President, I simply say this to illustrate the legal complexity of the affair.
Europarl v8