Translation of "Verbietet uns" in English
Unsere
Oberste
Direktive
verbietet
uns
die
Einmischung...
Our
Prime
Directive
specifically
prohibits
us
from
any
interference...
OpenSubtitles v2018
Meine
Religion
verbietet
uns
die
Herrschaft
der
Christen.
He
forbids
me
from
letting
any
Muslim
live
OpenSubtitles v2018
Der
Vertrag
verbietet
uns
das
hier
eigentlich.
In
strict
accordance
with
our
contract,
we
should
not
be
doing
this
at
all.
OpenSubtitles v2018
Sag
mal,
verbietet
uns
das
unser
Glaube
nicht?
Yves,
isn't
that
forbidden
by
religion?
OpenSubtitles v2018
Das
Militär
verbietet
uns
den
Mund.
The
military
won't
let
us
speak.
OpenSubtitles v2018
Da
stand
nichts
im
Ehegelübde,
das
ihnen
verbietet,
uns
zu
trennen.
There's
nothing
in
those
wedding
vows
that
says
they
still
can't
break
us
apart.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Oberste
Direktive
verbietet
uns,
uns
in
die
Politik
anderer
einzumischen.
This
crew
has
a
Prime
Directive
that
forbids
us
to
interfere
in
the
affairs
of
other
species.
OpenSubtitles v2018
Sie
verbietet
uns
die
Einmischung
in
die
Entwicklung
anderer
Kulturen.
It
forbids
us
to
interfere
in
the
natural
development
of
other
cultures.
OpenSubtitles v2018
Der
Allmächtige
verbietet
uns,
von
solchen
Lastern
zu
reden.
The
Most
High
tell
us
not
to
speak
of
wicked
things.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
nur
zwei
Dinge,
die
Swifty
uns
verbietet:
There's
only
two
things
Swifty
forbids...
using
the
word
"motherfucker"
OpenSubtitles v2018
Unser
Glauben
verbietet
uns,
diese
Kluft
zu
überschreiten.
Our
faiths
forbid
us
to
cross
that
gulf.
OpenSubtitles v2018
Die
Oberste
Direktive
verbietet
uns
das
Einmischen
in
die
Sozialordnung
anderer.
The
Prime
Directive
forbids
us
to
interfere
with
the
social
order
of
any
planet.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
ein
Gesetz
verbietet
uns
auf
ein
zorniger
Mensch.
There
is
a
law
forbidding
looking
upon
an
angry
person.
QED v2.0a
Niemand
verbietet
uns,
Änderungen
generierten
Codes.
No
one
forbids
us
to
make
changes
generated
code.
ParaCrawl v7.1
Er
befiehlt
uns,
bestimmte
Dinge
zu
tun
und
verbietet
uns
andere
Dinge.
He
commands
us
to
do
certain
things
and
prohibits
us
from
doing
others.
ParaCrawl v7.1
Nur
der
Platz
verbietet
uns,
diese
verschiedenen
Punkte
des
göttlichen
Vetos
aufzulisten.
Only
space
forbids
us
tabulating
these
points
of
Divine
veto.
ParaCrawl v7.1
Was
auf
dem
Spiel
steht,
verbietet
uns,
aufzugeben.
What
is
at
stake
forbids
us
from
giving
up.
ParaCrawl v7.1
Es
verbietet
uns
nur,
die
Freude
an
den
Anfang
zu
stellen.
It
only
forbids
us
to
begin
with
enjoyment.
ParaCrawl v7.1
Nach,
dass
der
Chef
verbietet
es
uns,
ein
Buro-Nummer
verwenden.
After
that
the
boss
forbids
to
us
to
use
an
office
number.
ParaCrawl v7.1
Jesus
verbietet
uns
die
Furcht
vor
dem
Empfang
des
Tröstergeistes
und
seines
Friedens.
Jesus
forbids
us
to
fear
receiving
the
Spirit
of
Comfort
or
His
peace.
ParaCrawl v7.1
Unser
Glaube
verbietet
uns
Gewalt!
Our
faith
forbids
violence.
OpenSubtitles v2018
Nobby
verbietet
uns
das
Pflücken
eigentlich,
vor
allem
im
Wald,
nicht
einmal
da.
And
Nobby
doesn't
usually
allow
us
to
pick
any
flowers,
and
especially
not
the
ones
in
the
woodland,
not
even
those.
OpenSubtitles v2018
Ich
erwähn
das
nicht
gerne,
aber
unser
Abkommen
mit
den
Romulanern
verbietet
uns
die
Nutzung.
Sir,
I
hate
to
bring
this
up
but
our
agreement
with
the
Romulans
expressly
prohibits
use
of
the
cloaking
device
in
the
Alpha
Quadrant.
OpenSubtitles v2018
Er
verbietet
uns
ein
Verteidigungssystem.
It's
kept
us
from
exploiting
a
vital
area.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Loyalität
gegenüber
unseren
Mandanten
verbietet
es
uns,
deren
Mitarbeiter
im
Rahmen
anderer
Beratungsprojekte
anzusprechen.
Our
loyalty
to
clients
prohibits
us
from
approaching
their
employees
in
regard
to
other
consulting
projects.
ParaCrawl v7.1
Warum
verbietet
man
es
uns?
Why
then
is
it
forbidden
here?
ParaCrawl v7.1