Translation of "Verantwortung delegieren" in English
Hast
du
mal
davon
gehört,
Verantwortung
zu
delegieren?
What?
Are
you
afraid
of
delegating
responsibility?
OpenSubtitles v2018
Wir
passen
unsere
Prozesse
und
Strukturen
laufend
den
Marktbedürfnissen
an
und
delegieren
Verantwortung.
To
adapt
structures
and
processes
to
market
needs
and
delegate
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Verantwortung
und
Entscheidungskompetenz
delegieren
wir
soweit
als
möglich.
We
delegate
responsibility
and
decision-making
abilities
as
far
as
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
tun
wir
mehr,
als
nur
Verantwortung
zu
delegieren.
So
we
do
more
than
delegate
responsibilities.
ParaCrawl v7.1
Wir
passen
unsere
Prozesse
und
Strukturen
laufend
den
MarktbedÃ1?4rfnissen
an
und
delegieren
Verantwortung.
To
adapt
structures
and
processes
to
market
needs
and
delegate
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Deutsche
Chefs
sind
es
gewohnt,
Verantwortung
zu
delegieren
und
erwarten,
dass
Mitarbeiter
selbständig
mitdenken.
German
managers
are
used
to
delegate
responsibilities
and
expect
their
employees
to
think
independently.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
bereit,
Verantwortung
zu
delegieren
und
Verantwortliche
zu
kofinanzieren,
sozusagen
Pilotländer
für
bestimmte
Themen
oder
bestimmte
Projekte,
sobald
mit
einer
solchen
Delegierung
ein
höherer
Mehrwert
erzielt
wird,
als
wenn
wir
allein
handeln.
The
Commission
is
prepared
to
delegate
responsibilities
and
to
part-fund
those
who
take
responsibility,
in
other
words
the
countries
piloting
particular
areas
of
activity
or
projects,
provided
there
is
more
to
be
gained
by
delegation
than
could
be
gained
from
our
acting
alone.
Europarl v8
Dies
bedeutet,
dass
wir
unseren
Ansatz
anpassen
und
geeignete
Institutionen
aufbauen
und
wo
immer
möglich
Verantwortung
delegieren
müssen.
This
means
adapting
our
approaches
to
build
the
right
institutions
and
delegate
responsibility
where
we
can.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
waren
vielleicht
noch
nicht
soweit,
im
sensiblen
Bereich
der
Tiergesundheit
und
der
öffentlichen
Gesundheit
einen
Teil
ihrer
Verantwortung
zu
delegieren.
Members
states
were
probably
not
ready
to
delegate
responsibility
in
such
sensitive
matter
as
food
safety
and
public
health.
WikiMatrix v1
Der
endgültige
Weg
aus
der
Krise
war
ganz
maßgeblich
geprägt
von
der
Idee
Entscheidungsgewalt
und
Verantwortung
zu
delegieren
und
damit
kleinere,
sehr
selbstständige
Einheiten
zu
schaffen.
The
final
way
out
of
the
crisis
was
largely
shaped
by
the
notion
of
delegating
decision-making
and
responsibility,
and
thus
creating
smaller
and
highly
autonomous
units.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Bevölkerung
nur
bei
den
Präsidentschaftswahlen
und
ansonsten
nur
sporadisch
bei
einzelnen
Wahlterminen
zuhört,
heißt
das,
die
Menschen
sind
schwach
und
willens,
Verantwortung
zu
delegieren.
If
the
people
only
get
down
to
business
for
presidential
elections
and
only
sporadically
at
certain
other
electoral
moments,
then
the
people
are
weak
and
willing
to
delegate:
a
people
that
grumbles
but
does
not
act,
a
people
that
does
not
do.
ParaCrawl v7.1
Outsourcing
heißt
nicht,
die
Kontrolle
aus
der
Hand
zu
geben,
sondern
die
Verantwortung
zu
delegieren.
Outsourcing
does
not
mean
to
give
away
control
but
to
delegate
responsibility.
CCAligned v1
Wir
leisten
Qualitätsarbeit,
indem
wir
Verantwortung
eindeutig
delegieren,
Routinen
aufstellen
und
Maßnahmen
für
Qualitätsverbesserungen
aktiv
verfolgen.
Our
quality
work
is
conducted
by
clearly
delegating
responsibility,
establishing
routines
and
actively
following
up
on
quality
improvement
measures.
ParaCrawl v7.1
Er
war
ein
Modell
auf
andere
Art
und
Weise,
shunning
persönlichen
Kontroverse,
die
Schmerzen
zu
fair
zu
den
jungen
als
auch
den
alten,
zu
wissen,
wann
und
wie
die
Verantwortung
zu
delegieren,
und
schreiben
immer
in
einem
transparenten,
ausgewogenen
Prosa
selten
erreicht
durch
Wissenschaftler.
He
was
a
model
in
other
ways,
shunning
personal
controversy,
taking
pains
to
be
fair
to
the
young
as
well
as
the
old,
knowing
when
and
how
to
delegate
responsibility,
and
writing
always
in
a
transparent,
balanced
prose
rarely
achieved
by
scientists.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
allerdings
wichtig,
nicht
nur
die
Arbeit,
sondern
auch
die
damit
verbundene
Verantwortung
zu
delegieren
.
Not
only
the
task,
but
also
the
responsibility
for
it
should
be
delegated.
ParaCrawl v7.1
Da
dabei
neue
Rollen
entstehen,
geben
die
Führungskräfte
ihre
gewohnten
Positionen
ab
und
delegieren
Verantwortung
an
die
Mitarbeiter,
die
mehr
Entscheidungskompetenz
erhalten.
Because
it
results
in
new
roles,
managers
have
to
give
up
their
traditional
posi-tion
and
delegate
responsibility
to
employees,
who
get
more
authority
to
make
decisions
ParaCrawl v7.1
Sie
delegieren
Verantwortung
umfassend
an
ihre
Mitarbeiterinnen
und
Mitarbeiter
und
gewähren
dadurch
den
höchstmöglichen
Freiraum
für
kreatives
und
eigenverantwortliches
Arbeiten.
By
delegating
a
wide
range
of
tasks
to
the
staff
in
their
charge,
they
allow
them
the
greatest
possible
freedom
to
work
creatively
and
under
their
own
responsibility.
ParaCrawl v7.1
Ich
delegiere
Verantwortung
an
dich.
I
delegate
responsibility
to
you.
OpenSubtitles v2018
Die
für
jeden
Schwimmer
und
/
oder
-Truppe
verantwortlich
Sie
delegieren
können
Registrierung
und
Empfang
Identifikationsnummer
Tion
an
eine
dritte
Person,
sofern
der
über
seine
Vertretung
handelnde
Person
ng
ist
richtig
akkreditiert
und
präsentieren
die
entsprechende
Berechtigung,
d
ebidamente
unterzeichnete
die
Person
für
die
Beförderung
und
/
oder
-Truppe
verantwortlich.
The
person
responsible
for
each
float
and
/
or
troupe
you
can
delegate
registration
and
reception
identification
number
tion
to
a
third
person,
provided
the
person
acting
on
its
representation
ng
is
properly
accredited
and
present
the
relevant
authorization,
d
ebidamente
signed
the
person
responsible
for
the
carriage
and
/
or
troupe
.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
delegieren,
Verantwortlichkeiten
verteilen,
und
andere
einbeziehen:
ein
zentrales
Team
von
Mitarbeiter(inne)n
ist
besonders
wichtig.
You
must
delegate,
distribute
responsibilities,
and
engage
others:
a
central
team
of
co-workers
is
especially
important.
ParaCrawl v7.1