Translation of "Direkte verantwortung" in English
Wir
haben
da
keine
direkte
Verantwortung.
We
do
not
have
any
direct
responsibility
here.
Europarl v8
Er
unterstrich
auch
die
direkte
Verantwortung
der
Mitgliedstaaten
in
dieser
Sache.
It
also
underscored
the
direct
responsibility
of
the
Member
States
in
this
matter.
TildeMODEL v2018
Für
die
Anwendun
gen
trägt
die
Wissenschaft
keine
direkte
Verantwortung.
Science
is
only
indirectly
responsible
for
its
applications.
EUbookshop v2
Das
schafft
direkte
Verantwortung
und
kann
die
Motivation
der
SchülerInnen
ungemein
steigern.
This
promotes
responsibility
and
simultaneously
boosts
motivation.
ParaCrawl v7.1
Alles
was
zur
Zeit
geschieht,
ist
die
direkte
Verantwortung
des
Dalai
Lama.
Everything
going
on
now
is
the
direct
responsibility
of
the
Dalai
Lama.
ParaCrawl v7.1
Die
PKK
weist
eine
direkte
Verantwortung
für
den
Anschlag
in
Ankara
zurück.
The
PKK
rejects
a
direct
responsibility
for
the
attack
in
Ankara.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
tragen
die
direkte
Verantwortung
für
unsere
Taten.
We
all
bear
direct
responsibility
for
our
actions.
ParaCrawl v7.1
Die
direkte
Verantwortung
für
die
Produktion
verbleibt
jedoch
in
den
Business
Units.
However,
the
business
units
will
retain
direct
responsibility
for
production.
ParaCrawl v7.1
Zweitens
muss
nach
unserer
Auffassung
die
Kommission
die
volle
und
direkte
juristische
Verantwortung
tragen.
Secondly,
we
believe
that
the
Commission'
s
legal
responsibility
should
be
complete
and
direct.
Europarl v8
Alle
Beteiligten
tragen
direkte
Verantwortung:
das
Parlament,
der
Rat
und
vor
allem
die
Mitgliedstaaten.
In
fact,
it
is
very
much
the
responsibility
of
all
players:
Parliament,
the
Council
and,
above
all,
the
Member
States.
Europarl v8
Letztere
fallen
unter
die
direkte
und
ausschließliche
Verantwortung
des
Betreibers
und
sind
in
folgende
Makro-Kategorien
unterteilt:
The
last
group
falls
under
the
direct
and
exclusive
responsibility
of
the
same
manager
and
is
divided
into
the
following
main
categories:
ParaCrawl v7.1
Die
Gefährdungsbeurteilung
ist
eine
direkte
Verantwortung
der
Produktionsfirma,
Es
gibt
keine
Möglichkeit
Pressemitteilungen.
Risk
assessment
is
a
direct
responsibility
of
the
production
company,
there
is
no
way
out.
ParaCrawl v7.1
Stalin
trägt
folglich
nicht
aus
die
politische,
sondern
auch
die
direkte
Verantwortung
für
Kirows
Tod.
Stalin
consequently
bears
not
only
the
political
but
also
the
direct
responsibility
for
Kirov’s
assassination.
ParaCrawl v7.1
Diese
Leitlinien
werden
gestärkt
durch
direkte
Verantwortung
des
Top-Managements
und
dem
Einsetzen
eines
Energieteams.
These
guidelines
will
be
strengthened
by
the
direct
accountability
of
senior
management
and
the
establishment
of
an
energy
team.
ParaCrawl v7.1
Die
direkte
Verantwortung
für
die
Überwachung
liegt
bei
den
Mitgliedstaaten,
während
sich
die
Probleme
auf
Gemeinschaftsebene
stellen.
Direct
responsibility
for
monitoring
lies
with
the
Member
States,
while
the
problems
arise
at
Community
level.
Europarl v8
Diese
Gruppierungen
tragen
die
direkte
Verantwortung
für
Angriffe
auf
die
Zivilbevölkerung
und
für
ein
enormes
Ausmaß
an
menschlichem
Leid.
These
groups
are
directly
responsible
for
targeting
civilians
and
for
an
enormous
amount
of
human
suffering.
Europarl v8
Dies
ist
eine
mögliche
Option,
die
auch
die
Kontrolle
der
Tiertransporte
an
den
Grenzkontrollstellen
umfassen
könnte,
indem
z.B.
Material
genützt
und
ausgebaut
würde,
das
dazu
dienen
kann,
all
diejenigen
Informationen
und
Instruktionen
zu
geben,
die
in
diesem
Sektor
direkte
Verantwortung
tragen,
sowie
die
Erstellung
von
Daten
über
die
rechtliche
Anwendung
der
Maßnahmen
seitens
der
Mitgliedstaaten
ermöglichen
würde,
sobald
Verstöße
gegen
die
Bestimmungen
zum
Wohl
der
Tiere
festgestellt
werden.
This
is
a
possible
option,
which
could
include
inspection
of
animal
transport
at
frontier
control
posts,
using
and
strengthening,
for
example,
information
and
training
for
those
with
direct
responsibility
in
the
sector,
and
collecting
data
on
the
legal
application
of
the
measures
by
Member
States
whenever
infringements
of
the
rules
on
animal
welfare
are
observed.
Europarl v8
Die
Forschung
in
der
betreffenden
Einrichtung
muss
in
einer
gut
definierten
Einheit
stattfinden,
die
keine
organisatorischen
oder
Managementverbindungen
zu
politischen
Bereichen
der
Einrichtung
hat,
und
die
Forschungseinheit
sollte
eine
separate,
eigenständige
Einheit
sein,
an
deren
Spitze
eine
hochrangige
Führungskraft
steht,
die
keine
direkte
Verantwortung
für
die
Politik
oder
für
die
Verwirklichung
des
Zwecks
der
Einrichtung
trägt.
Research
in
the
body
is
to
be
in
a
well-defined
unit
with
no
organisational
or
management
links
to
policy
areas
of
the
body
and
the
research
unit
should
be
seen
to
be
a
separate,
self-contained
unit
headed
by
a
senior
manager
with
no
direct
responsibility
for
policy
or
implementation
of
the
body's
purpose.
DGT v2019
Diese
Planung
fällt
unter
die
direkte
Verantwortung
des
Generaldirektors
des
EUMS
und
der
GD
E
und
unterliegt
der
Gesamtaufsicht
des
Generalsekretärs/Hohen
Vertreters.
This
planning
falls
under
the
direct
responsibility
of
the
DGEUMS
and
the
DG
E
and
the
overall
authority
of
the
SG/HR;
DGT v2019
Dabei
sollten
Politiker
und
frühere
Politiker
keine
Ausnahme
darstellen,
da
diese
die
letztendliche
und
oftmals
direkte
Verantwortung
für
derartige
Verstöße
tragen.
Politicians
and
former
politicians
should
be
no
exception,
as
they
bear
ultimate
and
often
direct
responsibility
for
such
violations.
Europarl v8
Ohne
auf
die
Verantwortung
der
ehemaligen
Kolonialmacht
Belgien
für
die
bewusst
unterhaltene
und
geschürte
Feindschaft
zwischen
den
beiden
größten
Ethnien
der
zwei
Länder
eingehen
zu
wollen,
muss
festgehalten
werden,
dass
die
Rolle
der
französischen
Interessen
einerseits
und
der
angelsächsischen
Interessen
andererseits
in
dem
Bürgerkrieg
heute
unbestritten
ist
wie
auch
die
direkte
Verantwortung
der
französischen
Armee
für
die
Mobilisierung
und
die
Bewaffnung
der
rechtsextremen
Hutu,
die
sich
eines
wirklichen
Völkermordes
schuldig
gemacht
haben.
Without
even
going
back
to
the
responsibility
of
the
former
Belgian
colonial
power
deliberately
sustaining
and
exacerbating
the
hostilities
between
the
two
ethnic
groups
in
the
two
countries,
today
the
part
that
both
French
and
British
interests
played
in
the
civil
war
is
public
knowledge,
just
as
it
is
public
knowledge
that
the
French
army
was
directly
responsible
for
mobilising
and
arming
the
Hutu
extreme
right,
which
was
responsible
for
real
genocide.
Europarl v8
Das
neue
System
ist
noch
nicht
funktionsfähig,
aber
24
Delegationen
tragen
bis
auf
weiteres
eine
direkte
finanzielle
Verantwortung.
The
new
system
is
still
not
in
place,
but
24
delegations
have,
for
the
time
being,
been
given
direct
financial
responsibility.
Europarl v8