Translation of "Delegieren" in English

Der Befehlshaber der EU-Mission ist befugt seine Befugnisse delegieren.
The EU Mission Commander is entitled to delegate his authority.
DGT v2019

Der Befehlshaber der EU-Operation kann seine Befugnisse delegieren.
The EU Operation Commander is entitled to delegate his/her authority.
DGT v2019

Die nationalen Stellen können Aufgaben an andere Einrichtungen delegieren.
The national authorities may delegate tasks to other bodies.
DGT v2019

In anderen Ländern delegieren wir die Lösung von Konflikten an die Afrikanische Union.
In other countries, we delegate the resolution of conflicts to the African Union.
Europarl v8

Ich kann nur empfehlen, dass Sie mehr wagen und mehr delegieren.
I can only recommend you dare more, delegate more.
Europarl v8

Der Ausschuss kann diese Aufgabe an seinen Vorsitzenden oder den Berichterstatter delegieren.
The committee may delegate this task to its chairman and rapporteur.
DGT v2019

Der Befehlshaber der EU-Operation (EU Operation Commander) kann seine Befugnisse delegieren.
The EU Operation Commander is entitled to delegate his authority.
DGT v2019

Das heißt für die Kommission, sie muss delegieren und dezentralisieren.
It means the Commission must delegate and decentralise.
Europarl v8

Bürger delegieren ihre Entscheidungen an ihre Vertreter (Regierungen, Gesetzgeber).
Citizens delegate decisions to representatives (governments, legislators).
News-Commentary v14

Der Anweisungsbefugte kann die Befugnis zum Erlass dieser Entscheidung nicht delegieren.
The authorising officer may not delegate such a decision.
JRC-Acquis v3.0

Der Operation Commander der EU kann seine Befugnisse delegieren.
The EU Operation Commander is entitled to delegate his authority.
JRC-Acquis v3.0

Diese können ihre Unterzeichnungsbefugnis an Generaldirektoren des Generalsekretariats delegieren.
They may delegate their power to sign to Directors-General of the General Secretariat.
JRC-Acquis v3.0

Der Operation Commander ist befugt, seine Handlungsvollmacht zu delegieren.
The operation commander is entitled to delegate his authority.
JRC-Acquis v3.0

Die zuständige Behörde kann das Zusammentragen der Berichte an den Datenbankverwalter delegieren.
The competent authority may delegate the task of collecting the reports to the manager of the database.
JRC-Acquis v3.0

Der Vorstand sollte befugt sein, Aufgaben an diesen Ausschuss zu delegieren.
The Governing Board should have the power to delegate tasks to that Committee.
DGT v2019

Der Verwaltungsrat kann bestimmte Aufgaben an den Exekutivausschuss delegieren.
The Governing Board may delegate specific tasks to the Executive Committee.
TildeMODEL v2018

Der Vorstand sollte befugt sein, Aufgaben an diesen Beirat zu delegieren.
The Governing Board should have the power to delegate tasks to the Bureau.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können ihrer zuständigen zentralen Behörde gestatten, Aufgaben zu delegieren.
Member States may allow their central competent authority to delegate tasks .
TildeMODEL v2018

Die zuständige Behörde kann spezifische Kontrollaufgaben an eine oder mehrere Kontrollstellen delegieren.
The competent authority may delegate specific control tasks to one or more control bodies.
TildeMODEL v2018

Die ESMA kann spezifische Aufsichtsaufgaben an die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats delegieren.
ESMA may delegate specific supervisory tasks to the competent authority of a Member State.
TildeMODEL v2018

Eine der Meldepflicht unterliegende Gegenpartei kann die Meldung der Einzelheiten von Wertpapierfinanzierungsgeschäften delegieren.
A counterparty which is subject to the reporting obligation may delegate the reporting of the details of SFTs.
TildeMODEL v2018