Translation of "Delegieren" in English
Der
Befehlshaber
der
EU-Mission
ist
befugt
seine
Befugnisse
delegieren.
The
EU
Mission
Commander
is
entitled
to
delegate
his
authority.
DGT v2019
Der
Befehlshaber
der
EU-Operation
kann
seine
Befugnisse
delegieren.
The
EU
Operation
Commander
is
entitled
to
delegate
his/her
authority.
DGT v2019
Die
nationalen
Stellen
können
Aufgaben
an
andere
Einrichtungen
delegieren.
The
national
authorities
may
delegate
tasks
to
other
bodies.
DGT v2019
In
anderen
Ländern
delegieren
wir
die
Lösung
von
Konflikten
an
die
Afrikanische
Union.
In
other
countries,
we
delegate
the
resolution
of
conflicts
to
the
African
Union.
Europarl v8
Ich
kann
nur
empfehlen,
dass
Sie
mehr
wagen
und
mehr
delegieren.
I
can
only
recommend
you
dare
more,
delegate
more.
Europarl v8
Der
Ausschuss
kann
diese
Aufgabe
an
seinen
Vorsitzenden
oder
den
Berichterstatter
delegieren.
The
committee
may
delegate
this
task
to
its
chairman
and
rapporteur.
DGT v2019
Der
Befehlshaber
der
EU-Operation
(EU
Operation
Commander)
kann
seine
Befugnisse
delegieren.
The
EU
Operation
Commander
is
entitled
to
delegate
his
authority.
DGT v2019
Das
heißt
für
die
Kommission,
sie
muss
delegieren
und
dezentralisieren.
It
means
the
Commission
must
delegate
and
decentralise.
Europarl v8
Bürger
delegieren
ihre
Entscheidungen
an
ihre
Vertreter
(Regierungen,
Gesetzgeber).
Citizens
delegate
decisions
to
representatives
(governments,
legislators).
News-Commentary v14
Der
Anweisungsbefugte
kann
die
Befugnis
zum
Erlass
dieser
Entscheidung
nicht
delegieren.
The
authorising
officer
may
not
delegate
such
a
decision.
JRC-Acquis v3.0
Der
Operation
Commander
der
EU
kann
seine
Befugnisse
delegieren.
The
EU
Operation
Commander
is
entitled
to
delegate
his
authority.
JRC-Acquis v3.0
Diese
können
ihre
Unterzeichnungsbefugnis
an
Generaldirektoren
des
Generalsekretariats
delegieren.
They
may
delegate
their
power
to
sign
to
Directors-General
of
the
General
Secretariat.
JRC-Acquis v3.0
Der
Operation
Commander
ist
befugt,
seine
Handlungsvollmacht
zu
delegieren.
The
operation
commander
is
entitled
to
delegate
his
authority.
JRC-Acquis v3.0
Die
zuständige
Behörde
kann
das
Zusammentragen
der
Berichte
an
den
Datenbankverwalter
delegieren.
The
competent
authority
may
delegate
the
task
of
collecting
the
reports
to
the
manager
of
the
database.
JRC-Acquis v3.0
Der
Vorstand
sollte
befugt
sein,
Aufgaben
an
diesen
Ausschuss
zu
delegieren.
The
Governing
Board
should
have
the
power
to
delegate
tasks
to
that
Committee.
DGT v2019
Der
Verwaltungsrat
kann
bestimmte
Aufgaben
an
den
Exekutivausschuss
delegieren.
The
Governing
Board
may
delegate
specific
tasks
to
the
Executive
Committee.
TildeMODEL v2018
Der
Vorstand
sollte
befugt
sein,
Aufgaben
an
diesen
Beirat
zu
delegieren.
The
Governing
Board
should
have
the
power
to
delegate
tasks
to
the
Bureau.
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
ihrer
zuständigen
zentralen
Behörde
gestatten,
Aufgaben
zu
delegieren.
Member
States
may
allow
their
central
competent
authority
to
delegate
tasks
.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
kann
spezifische
Kontrollaufgaben
an
eine
oder
mehrere
Kontrollstellen
delegieren.
The
competent
authority
may
delegate
specific
control
tasks
to
one
or
more
control
bodies.
TildeMODEL v2018
Die
ESMA
kann
spezifische
Aufsichtsaufgaben
an
die
zuständige
Behörde
eines
Mitgliedstaats
delegieren.
ESMA
may
delegate
specific
supervisory
tasks
to
the
competent
authority
of
a
Member
State.
TildeMODEL v2018
Eine
der
Meldepflicht
unterliegende
Gegenpartei
kann
die
Meldung
der
Einzelheiten
von
Wertpapierfinanzierungsgeschäften
delegieren.
A
counterparty
which
is
subject
to
the
reporting
obligation
may
delegate
the
reporting
of
the
details
of
SFTs.
TildeMODEL v2018