Translation of "Veranlasste ihn" in English
Der
Ausgleich
mit
Ungarn
1867
veranlasste
ihn
zum
Rücktritt.
The
Austro-Hungarian
Compromise
of
1867
led
him
to
resign.
Wikipedia v1.0
Dieses
Erlebnis
veranlasste
ihn
die
Duineser
Elegien
zu
verfassen.
This
experience
prompted
his
writing
the
Duino
Elegies
.
News-Commentary v14
Marnie,
was
hast
du
gemacht,
das
ihn
veranlasste
zu
gehen?
Marnie,
what
did
you
do
to
make
him
leave?
OpenSubtitles v2018
Was
veranlasste
Sie,
ihn
zu
durchsuchen?
What
prompted
you
to
search
him?
OpenSubtitles v2018
Eine
zufällige
Begegnung
mit
Charles
Simeon
veranlasste
ihn
dazu,
Missionar
zu
werden.
A
chance
encounter
with
Charles
Simeon
led
him
to
become
a
missionary.
WikiMatrix v1
Dies
veranlasste
ihn
dazu,
eine
Grabstätte
auf
dem
Maplewood
Cemetery
zu
kaufen.
This
prompted
him
to
buy
a
lot
at
Maplewood
Cemetery.
WikiMatrix v1
Das
veranlasste
ihn,
den
Koran
aus
einer
anderen
Perspektive
zu
betrachten.
He
persuaded
the
king
from
another
angle.
WikiMatrix v1
Der
ausbleibende
Erfolg
veranlasste
ihn
dazu,
sein
Konzept
zu
ändern.
This
realization
caused
him
to
change
his
behavior.
WikiMatrix v1
Dieses
Ereignis
veranlasste
ihn
dazu
Geschichten
zu
schreiben.
This
fact
inspired
him
to
write
the
story.
WikiMatrix v1
Der
große
Erfolg
veranlasste
ihn
dazu
noch
mehr
zu
tun.
The
great
success
spurred
him
on
to
do
more.
ParaCrawl v7.1
Dies
veranlasste
ihn,
das
aktuelle
Thema
abzubrechen.
This
caused
him
to
break
off
from
the
current
topic.
ParaCrawl v7.1
Doch
der
unglaublich
hohe
Preis
veranlasste
ihn,
seine
eigenen
Leuchten
zu
bauen.
Challenged
by
the
expensive
price,
he
decided
to
make
his
own.
ParaCrawl v7.1
Dazu
veranlasste
ihn
ein
außergewöhnlicher
pädagogischer
Realismus.
In
this
respect
he
was
moved
by
an
extraordinary
pedagogical
realism.
ParaCrawl v7.1
Mein
Karma
veranlasste
ihn,
mich
anzuschreien.
It's
my
karma
that
caused
him
to
yell
at
me.
ParaCrawl v7.1
Diese
schmerzhafte
Episode
veranlasste
ihn
zu
einem
Selbstmordversuch.
This
painful
episode
prompted
him
to
make
a
suicide
attempt.
ParaCrawl v7.1
Das
veranlasste
ihn,
sich
Luther
und
der
Reformation
anzuschließen.
As
he
did
not
get
any
help
from
the
empire,
he
turned
to
the
Reformation.
ParaCrawl v7.1
Was
veranlasste
ihn,
an
dem
Singen
teilzunehmen?
What
motivated
him
to
attend
the
singing?
ParaCrawl v7.1
Auch
veranlasste
sie
ihn
schon
früh
dazu,
eine
Kämpfernatur
zu
entwickeln.
It
was
to
leave
him
disabled
and
dependent
on
a
walking
stick.
ParaCrawl v7.1
Die
große
Beliebtheit
dieses
Themas
veranlasste
ihn
zu
weiteren
Arbeiten.
The
enormous
popularity
of
this
theme
spurred
him
to
produce
further
works.
ParaCrawl v7.1
Diese
Erfahrung
beeindruckte
ihn
sehr
und
veranlasste
ihn
zum
Verkauf
von
Fotomaterial.
This
experience
impressed
him
greatly
and
prompted
him
to
begin
selling
photographic
materials.
ParaCrawl v7.1
Dies
veranlasste
ihn,
sich
nach
einer
neuen
Wirkungsstätte
umzusehen.
This
caused
him
to
search
for
another
territory
to
work
in.
ParaCrawl v7.1
Seine
Heirat
1843
mit
Laura
Csajághy
veranlasste
ihn,
einen
neuen
Zyklus
erotischer
Gedichte
zu
verfassen.
His
marriage
in
1843
to
Laura
Csajághy
inspired
him
to
compose
a
new
cycle
of
love
poems.
Wikipedia v1.0
Stewards
Interesse
an
der
Evolution
der
Gesellschaft
veranlasste
ihn
auch,
Prozesse
der
Modernisierung
zu
untersuchen.
Steward's
interest
in
the
evolution
of
society
also
led
him
to
examine
processes
of
modernization.
Wikipedia v1.0
Das
veranlasste
die
Staatssicherheit,
ihn
zwei
Jahre
lang
zu
beobachten
und
zu
bespitzeln.
As
a
result
of
his
views,
national
security
spied
on
him
for
two
years.
Wikipedia v1.0
Sie
veranlasste
ihn,
erstmals
die
Elemente
der
Monodie
und
des
Rezitativs
nach
England
zu
bringen.
This
led
to
him
being
one
of
the
first
English
composers
to
introduce
monody
and
recitative
to
England.
Wikipedia v1.0
Und
sagte
er
auch
etwas,
dass
Sie
veranlasste,
ihn
um
Zurückhaltung
zu
bitten?
And
was
there
one
statement
of
his
that
prompted
you
to
advise
him
to
moderate
his
behavior?
OpenSubtitles v2018
Eine
Begegnung
mit
James
Cagney
veranlasste
ihn,
eine
Karriere
in
Hollywood
zu
beginnen.
After
a
chance
meeting
with
actor
James
Cagney,
he
was
encouraged
to
try
a
career
in
Hollywood.
WikiMatrix v1