Translation of "Verabschiedet sich von" in English

Dircea verabschiedet sich verzweifelt von ihrem Vater und Timante.
Timante tries to release her but with no success.
Wikipedia v1.0

Sie verabschiedet sich von Rachel, nicht jedoch von ihrem Vater.
As she is leaving, Rachel runs out of the house to hug her.
Wikipedia v1.0

Daraufhin verabschiedet sich Don Bruno von Frau und Kind.
She is the intended of Don Bruno, who she rejects.
Wikipedia v1.0

Das MAFF verabschiedet sich wehmütig von seinem einstigen hochgehaltenen Ziel der Nahrungsmittelautarkie.
The MAFF is wistfully abandoning the cherished goal of food autarky.
News-Commentary v14

Die Familie verabschiedet sich von ihren Gastgebern in Guatemala, Chilasco Wasserfall.
The family has to say goodybe to their hosts in Guatemala, Chilasco waterfall.
GlobalVoices v2018q4

Er verabschiedet sich von einer Freundin.
He's saying goodbye to a friend.
OpenSubtitles v2018

Er verabschiedet sich von dem Mädchen.
Keep it up. He's with a girl. He's saying good night.
OpenSubtitles v2018

Verabschiedet sich von seiner neuen Freundin.
Saying good-bye to his new friend.
OpenSubtitles v2018

Vor 12 Jahren verabschiedet sich Christophe von der... CIA.
About 12 years ago, Alain decides to retire... from the CIA.
OpenSubtitles v2018

Nach 16 glorreichen Saisons verabschiedet sich Green Bay... von Bryan Bartlett Starr.
After 16gloriousseasons... the Green Bay faithful bid farewell to Bryan Bartlett Starr. Hmm.
OpenSubtitles v2018

Was, verabschiedet sich keiner von mir?
What about me? Nobody's gonna say goodbye to me?
OpenSubtitles v2018

Vor 12 Jahren verabschiedet sich Christophe... ..von der CIA.
This is the best part. 12 years ago, Alain decides to retire from the CIA.
OpenSubtitles v2018

Sie verabschiedet sich von jedem, nur von mir nicht!
She says goodbye to everyone but me!
OpenSubtitles v2018

Er verabschiedet sich von Antonin und auch von Julie.
He and Antonin finish, and he lays down.
Wikipedia v1.0

Er verabschiedet sich von seiner Freundin.
He went to say goodbye to his girlfriend.
OpenSubtitles v2018

Mit diesem Heft verabschiedet sich „euro-spectra" von seinen Lesern.
With this issue of "Euro-Spectra" we take leave of our readers.
EUbookshop v2

Der Zauberfisch verabschiedet sich dort von Jemeljej.
The magic fish bids goodbye to Yemelya.
WikiMatrix v1

Zufrieden damit verabschiedet sich Gott von dem Mann.
The family then says goodbye to the Captain.
WikiMatrix v1

Sie verabschiedet sich von Mr Mustang.
She and Mr. Mustang decided it's time to split...
OpenSubtitles v2018

Sie verabschiedet sich von Linda, ihrem Hausmädchen, die ein Brusttattoo hat.
She says bye to Linda, the maid they have at the house, who has a titty tat, you know.
OpenSubtitles v2018

Diese Frau könnte jede sein, aber diese hier verabschiedet sich von Dir.
And seeing as that woman could pretty much be anyone, this one is saying goodbye.
OpenSubtitles v2018

Sie verabschiedet sich nicht von Daniel, sondern hinterlässt ihm nur einen Abschiedsbrief.
She doesn't tell the group, but raises a toast to Charlie.
WikiMatrix v1

In Le Havre angekommen, verabschiedet er sich von Sabeth.
When they arrive in Le Havre, he says goodbye to Sabeth.
ParaCrawl v7.1

Sie verabschiedet sich schnell von ihren Kollegen und macht sich auf den Heimweg.
She quickly says goodbye to her colleagues and heads for home.
ParaCrawl v7.1