Übersetzung für "Verabschiedet sich von" in Englisch
Dircea
verabschiedet
sich
verzweifelt
von
ihrem
Vater
und
Timante.
Timante
tries
to
release
her
but
with
no
success.
Wikipedia v1.0
Sie
verabschiedet
sich
von
Rachel,
nicht
jedoch
von
ihrem
Vater.
As
she
is
leaving,
Rachel
runs
out
of
the
house
to
hug
her.
Wikipedia v1.0
Daraufhin
verabschiedet
sich
Don
Bruno
von
Frau
und
Kind.
She
is
the
intended
of
Don
Bruno,
who
she
rejects.
Wikipedia v1.0
Das
MAFF
verabschiedet
sich
wehmütig
von
seinem
einstigen
hochgehaltenen
Ziel
der
Nahrungsmittelautarkie.
The
MAFF
is
wistfully
abandoning
the
cherished
goal
of
food
autarky.
News-Commentary v14
Die
Familie
verabschiedet
sich
von
ihren
Gastgebern
in
Guatemala,
Chilasco
Wasserfall.
The
family
has
to
say
goodybe
to
their
hosts
in
Guatemala,
Chilasco
waterfall.
GlobalVoices v2018q4
Er
verabschiedet
sich
von
einer
Freundin.
He's
saying
goodbye
to
a
friend.
OpenSubtitles v2018
Er
verabschiedet
sich
von
dem
Mädchen.
Keep
it
up.
He's
with
a
girl.
He's
saying
good
night.
OpenSubtitles v2018
Verabschiedet
sich
von
seiner
neuen
Freundin.
Saying
good-bye
to
his
new
friend.
OpenSubtitles v2018
Vor
12
Jahren
verabschiedet
sich
Christophe
von
der...
CIA.
About
12
years
ago,
Alain
decides
to
retire...
from
the
CIA.
OpenSubtitles v2018
Nach
16
glorreichen
Saisons
verabschiedet
sich
Green
Bay...
von
Bryan
Bartlett
Starr.
After
16gloriousseasons...
the
Green
Bay
faithful
bid
farewell
to
Bryan
Bartlett
Starr.
Hmm.
OpenSubtitles v2018
Was,
verabschiedet
sich
keiner
von
mir?
What
about
me?
Nobody's
gonna
say
goodbye
to
me?
OpenSubtitles v2018
Vor
12
Jahren
verabschiedet
sich
Christophe...
..von
der
CIA.
This
is
the
best
part.
12
years
ago,
Alain
decides
to
retire
from
the
CIA.
OpenSubtitles v2018
Sie
verabschiedet
sich
von
jedem,
nur
von
mir
nicht!
She
says
goodbye
to
everyone
but
me!
OpenSubtitles v2018
Er
verabschiedet
sich
von
Antonin
und
auch
von
Julie.
He
and
Antonin
finish,
and
he
lays
down.
Wikipedia v1.0
Er
verabschiedet
sich
von
seiner
Freundin.
He
went
to
say
goodbye
to
his
girlfriend.
OpenSubtitles v2018
Mit
diesem
Heft
verabschiedet
sich
„euro-spectra"
von
seinen
Lesern.
With
this
issue
of
"Euro-Spectra"
we
take
leave
of
our
readers.
EUbookshop v2
Der
Zauberfisch
verabschiedet
sich
dort
von
Jemeljej.
The
magic
fish
bids
goodbye
to
Yemelya.
WikiMatrix v1
Zufrieden
damit
verabschiedet
sich
Gott
von
dem
Mann.
The
family
then
says
goodbye
to
the
Captain.
WikiMatrix v1
Sie
verabschiedet
sich
von
Mr
Mustang.
She
and
Mr.
Mustang
decided
it's
time
to
split...
OpenSubtitles v2018
Sie
verabschiedet
sich
von
Linda,
ihrem
Hausmädchen,
die
ein
Brusttattoo
hat.
She
says
bye
to
Linda,
the
maid
they
have
at
the
house,
who
has
a
titty
tat,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Diese
Frau
könnte
jede
sein,
aber
diese
hier
verabschiedet
sich
von
Dir.
And
seeing
as
that
woman
could
pretty
much
be
anyone,
this
one
is
saying
goodbye.
OpenSubtitles v2018
Sie
verabschiedet
sich
nicht
von
Daniel,
sondern
hinterlässt
ihm
nur
einen
Abschiedsbrief.
She
doesn't
tell
the
group,
but
raises
a
toast
to
Charlie.
WikiMatrix v1
In
Le
Havre
angekommen,
verabschiedet
er
sich
von
Sabeth.
When
they
arrive
in
Le
Havre,
he
says
goodbye
to
Sabeth.
ParaCrawl v7.1
Sie
verabschiedet
sich
schnell
von
ihren
Kollegen
und
macht
sich
auf
den
Heimweg.
She
quickly
says
goodbye
to
her
colleagues
and
heads
for
home.
ParaCrawl v7.1