Übersetzung für "Verabschiedet sich" in Englisch
Sohrab
verabschiedet
sich
sterbend
doch
glücklich
von
seinem
Vater
Rostam.
Though
Sohrab
knows
his
father's
name,
he
is
unaware
that
the
man
before
him
is
Rostam.
Wikipedia v1.0
Dircea
verabschiedet
sich
verzweifelt
von
ihrem
Vater
und
Timante.
Timante
tries
to
release
her
but
with
no
success.
Wikipedia v1.0
Doch
Morgaine
sehnt
sich
nach
Avalon
und
verabschiedet
sich
schweren
Herzens.
King
Uriens
dies,
and
Morgaine
decides
to
go
back
to
Avalon.
Wikipedia v1.0
Daraufhin
verabschiedet
sich
Don
Bruno
von
Frau
und
Kind.
She
is
the
intended
of
Don
Bruno,
who
she
rejects.
Wikipedia v1.0
Das
MAFF
verabschiedet
sich
wehmütig
von
seinem
einstigen
hochgehaltenen
Ziel
der
Nahrungsmittelautarkie.
The
MAFF
is
wistfully
abandoning
the
cherished
goal
of
food
autarky.
News-Commentary v14
Die
Familie
verabschiedet
sich
von
ihren
Gastgebern
in
Guatemala,
Chilasco
Wasserfall.
The
family
has
to
say
goodybe
to
their
hosts
in
Guatemala,
Chilasco
waterfall.
GlobalVoices v2018q4
Er
verabschiedet
sich
von
einer
Freundin.
He's
saying
goodbye
to
a
friend.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
sich
verabschiedet
und
sind
gegangen.
You
said
good-bye
and
left.
OpenSubtitles v2018
Er
verabschiedet
sich
von
dem
Mädchen.
Keep
it
up.
He's
with
a
girl.
He's
saying
good
night.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
ihn
wecken,
damit
er
sich
verabschiedet.
I
ought
to
wake
him
to
say
goodbye
to
you.
OpenSubtitles v2018
Da
verabschiedet
sich
ein
Teil
meines
Lebens,
den
ich
nie
wiederbekommen
werde.
"I'm
signing
away
a
huge
chunk
of
my
life
"that
I'm
never
getting
back."
That's
it?
OpenSubtitles v2018
Verabschiedet
sich
von
seiner
neuen
Freundin.
Saying
good-bye
to
his
new
friend.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
geplant
hätte,
sich
umzubringen,
hätte
er
sich
verabschiedet.
And
if
he
was
planning
on
killing
himself,
he
would
have
said
goodbye.
Or
something.
OpenSubtitles v2018
Er
hätte
sich
verabschiedet,
bevor
er
Code
44
befolgte.
I
hope
so.
He
would
have
come
to
say
goodbye
before
he
went
Code
44.
OpenSubtitles v2018
Niemand
verabschiedet
sich,
denn
sie
wird
nicht
sterben.
Nobody
is
saying
good-bye,
'cause
she's
not
gonna
die.
OpenSubtitles v2018
Sie
kommt
nach
Hause,
verabschiedet
sich.
She
comes
home.
She
says
goodbye
to
Heather.
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
er
hat
sich
verabschiedet,
Maura,
also...
I
mean,
he
said
goodbye,
Maura,
so...
OpenSubtitles v2018
Er
hat
sich
verabschiedet
und
wollte
den
Zug
um
9:30
Uhr
nehmen.
He
thought
he'd
said
all
his
goodbyes
and
he
wanted
to
catch
the
half
past
nine.
OpenSubtitles v2018
Du
unterschreibst
eine
Heiratserlaubnis,
und
die
Romantik
verabschiedet
sich.
You
sign
a
marriage
license,
and
the
romance
goes
away.
OpenSubtitles v2018
Und
er
hätte
sich
verabschiedet,
aber...
And
he
would've
said
good-bye,
but,
uh...
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Freund,
der
sich
verabschiedet.
This
is
not
a
betrayal.
This
is
a
friend
saying
good-bye.
OpenSubtitles v2018
Nach
dieser
Runde
verabschiedet
sich
Halil
Ibrahim
uns.
Halil
Ibrahim
says
goodbye
to
us
this
round.
OpenSubtitles v2018