Translation of "Verabschiedet sich" in English

Sohrab verabschiedet sich sterbend doch glücklich von seinem Vater Rostam.
Though Sohrab knows his father's name, he is unaware that the man before him is Rostam.
Wikipedia v1.0

Dircea verabschiedet sich verzweifelt von ihrem Vater und Timante.
Timante tries to release her but with no success.
Wikipedia v1.0

Doch Morgaine sehnt sich nach Avalon und verabschiedet sich schweren Herzens.
King Uriens dies, and Morgaine decides to go back to Avalon.
Wikipedia v1.0

Daraufhin verabschiedet sich Don Bruno von Frau und Kind.
She is the intended of Don Bruno, who she rejects.
Wikipedia v1.0

Das MAFF verabschiedet sich wehmütig von seinem einstigen hochgehaltenen Ziel der Nahrungsmittelautarkie.
The MAFF is wistfully abandoning the cherished goal of food autarky.
News-Commentary v14

Die Familie verabschiedet sich von ihren Gastgebern in Guatemala, Chilasco Wasserfall.
The family has to say goodybe to their hosts in Guatemala, Chilasco waterfall.
GlobalVoices v2018q4

Er verabschiedet sich von einer Freundin.
He's saying goodbye to a friend.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sich verabschiedet und sind gegangen.
You said good-bye and left.
OpenSubtitles v2018

Er verabschiedet sich von dem Mädchen.
Keep it up. He's with a girl. He's saying good night.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte ihn wecken, damit er sich verabschiedet.
I ought to wake him to say goodbye to you.
OpenSubtitles v2018

Da verabschiedet sich ein Teil meines Lebens, den ich nie wiederbekommen werde.
"I'm signing away a huge chunk of my life "that I'm never getting back." That's it?
OpenSubtitles v2018

Verabschiedet sich von seiner neuen Freundin.
Saying good-bye to his new friend.
OpenSubtitles v2018

Wenn er geplant hätte, sich umzubringen, hätte er sich verabschiedet.
And if he was planning on killing himself, he would have said goodbye. Or something.
OpenSubtitles v2018

Er hätte sich verabschiedet, bevor er Code 44 befolgte.
I hope so. He would have come to say goodbye before he went Code 44.
OpenSubtitles v2018

Niemand verabschiedet sich, denn sie wird nicht sterben.
Nobody is saying good-bye, 'cause she's not gonna die.
OpenSubtitles v2018

Sie kommt nach Hause, verabschiedet sich.
She comes home. She says goodbye to Heather.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, er hat sich verabschiedet, Maura, also...
I mean, he said goodbye, Maura, so...
OpenSubtitles v2018

Er hat sich verabschiedet und wollte den Zug um 9:30 Uhr nehmen.
He thought he'd said all his goodbyes and he wanted to catch the half past nine.
OpenSubtitles v2018

Du unterschreibst eine Heiratserlaubnis, und die Romantik verabschiedet sich.
You sign a marriage license, and the romance goes away.
OpenSubtitles v2018

Und er hätte sich verabschiedet, aber...
And he would've said good-bye, but, uh...
OpenSubtitles v2018

Es ist ein Freund, der sich verabschiedet.
This is not a betrayal. This is a friend saying good-bye.
OpenSubtitles v2018

Nach dieser Runde verabschiedet sich Halil Ibrahim uns.
Halil Ibrahim says goodbye to us this round.
OpenSubtitles v2018