Translation of "Veröffentlichung des jahresabschlusses" in English
Die
Veröffentlichung
des
vollständigen
Jahresabschlusses
2018
ist
für
Mitte
des
Jahres
2019
vorgesehen.
Publication
of
the
complete
2018
annual
financial
statements
is
scheduled
for
mid-2019.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
der
Íslandsbanki
für
2011
aktualisierte
die
Überwachungsbehörde
die
Zahlen.
In
accordance
with
a
resolution
passed
by
the
Icelandic
parliament
on
21
March
2012,
a
committee
will
be
appointed
by
the
government
with
the
mandate
to
review
consumer
protection
in
the
financial
market
and
present
proposals
as
to
how
the
position
of
individuals
and
households
can
be
strengthened
vis-à-vis
loan
institutions.
DGT v2019
Anlässlich
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
2008
hatte
Oerlikon
ein
drei
Arbeitspakte
umfassendes
Unternehmensprogamm
vorgestellt:
On
publication
of
the
2008
annual
results,
Oerlikon
introduced
a
business
program
comprising
three
central
work
streams:
ParaCrawl v7.1
Die
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
2004
erfolgt
am
23.
März
2005
im
Rahmen
der
Bilanzpressekonferenz.
The
2004
annual
accounts
will
be
published
on
23
March
2005
on
the
occasion
of
the
press
conference
on
annual
accounts.
ParaCrawl v7.1
Zudem
gewährleistet
die
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
Transparenz
und
ist
die
unabdingbare
Voraussetzung
für
den
Zugang
von
Kleinstunternehmen
zum
Kreditmarkt
und
zu
öffentlichen
Auftragsvergaben
sowie
ihren
unternehmensinternen
Beziehungen.
Moreover,
the
publication
of
annual
accounts
safeguards
transparency
and
is
the
sine
qua
non
for
access
by
micro-entities
to
the
credit
market
and
to
public
procurement
contracts
and
to
their
inter-company
relations.
Europarl v8
Das
Dokument
wird
der
zuständigen
Herkunftslandbehörde
übermittelt
und
dem
Publikum
spätestens
20
Arbeitstage
nach
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
im
Herkunftsmitgliedstaat
zur
Verfügung
gestellt.
2
The
document
shall
be
filed
with
the
competent
authority
of
the
home
Member
State
and
made
available
to
the
public
at
the
latest
20
working
days
after
the
publication
of
the
annual
financial
statements
in
the
home
Member
State.
DGT v2019
Absatz
16
–
Hiermit
werden
die
Vorschriften
der
Vierten
Richtlinie
für
die
Veröffentlichung
des
Bestätigungsvermerks
und
die
Angaben
über
den
Bestätigungsvermerk
bei
einer
unvollständigen
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
geändert.
Paragraph
16
–
This
amends
the
provision
of
the
4th
Directive
which
deals
with
the
publication
of,
and
references
to,
the
audit
report
in
those
instances
when
extracts
from
the
annual
accounts
are
published.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
auszugsweisen
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
sieht
der
Richtlinienvorschlag
vor,
dass
neben
der
Angabe,
ob
der
Bestätigungsvermerk
eingeschränkt
oder
uneingeschränkt
oder
aber
gar
nicht
erteilt
wurde,
auch
anzugeben
ist,
ob
die
gesetzlichen
Abschlussprüfer
in
ihrem
Bestätigungsvermerk
ausdrücklich
auf
bestimmte
Gegebenheiten
aufmerksam
gemacht
haben,
ohne
denselben
einzuschränken.
In
cases
where
extracts
from
the
annual
report
have
been
published,
it
is
now
laid
down
in
the
proposed
directive
that,
in
addition
to
disclosure
of
a
declaration
with
or
without
qualification,
or
a
declaration
without
a
judgment,
it
must
also
be
disclosed
whether
the
auditors
have
drawn
attention
in
their
report
to
any
matter
without
qualifying
the
audit
report.
TildeMODEL v2018
Die
EZB
veröffentlicht
die
aggregierten
Netto-Finanzanlagen
des
Eurosystems,
während
die
NZBen
ihre
jeweiligen
Netto-Finanzanlagen
jährlich
offenlegen
werden
(zum
Zeitpunkt
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses).
The
ECB
publishes
the
Eurosystem’s
aggregate
net
financial
assets,
and
the
NCBs
will
publish
their
respective
net
financial
assets
on
an
annual
basis
(at
the
time
of
publication
of
the
annual
financial
accounts).
TildeMODEL v2018
Dadurch
könnten
die
Mitgliedstaaten
einer
größeren
Zahl
von
KMU
Ausnahmen
im
Zusammenhang
mit
der
Erstellung
und
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
erteilen.
This
means
that
Member
States
could
grant
derogations
to
a
greater
number
of
SMEs
on
the
preparation
and
publication
of
annual
accounts.
TildeMODEL v2018
Jede
vollständige
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
und
des
Lageberichts
wird
in
der
Form
und
mit
dem
Wortlaut
wiedergegeben,
auf
deren
Grundlage
der
Abschlussprüfer
oder
die
Prüfungsgesellschaft
sein
bzw.
ihr
Prüfungsurteil
erstellt
hat.
Where
the
annual
financial
statements
and
the
management
report
are
published
in
full,
they
shall
be
reproduced
in
the
form
and
text
on
the
basis
of
which
the
statutory
auditor
or
audit
firm
has
drawn
up
his/her/its
opinion.
DGT v2019
Für
die
Erstellung,
Vorlage,
Prüfung
und
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
des
DARIAH
ERIC
gelten
die
Rechtsvorschriften
des
Sitzlandes.
DARIAH
ERIC
shall
be
subject
to
the
requirements
of
the
law
of
the
Host
State
as
regards
preparation,
filing,
auditing
and
publication
of
accounts.
DGT v2019
Bei
nicht
vollständiger
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
wird
in
der
verkürzten
Fassung
dieses
Abschlusses,
der
kein
Bestätigungsvermerk
beigefügt
wird,
If
the
annual
financial
statements
are
not
published
in
full,
the
abridged
version
of
those
financial
statements,
which
shall
not
be
accompanied
by
the
audit
report,
shall:
DGT v2019
Die
Richtlinie
ermöglicht
es
den
Mitgliedstaaten,
gemäß
der
Vierten
Gesellschaftsrechtsrichtlinie
Kleinstbetriebe
von
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
freizustellen.
The
directive
will
allow
member
states
to
exempt
micro-entities
from
the
publication
of
annual
accounts
in
accordance
with
the
4th
company
law
directive.
TildeMODEL v2018
Aus
dem
Zusammenhang
und
den
Zielen
der
anwendbaren
Richtlinien
zum
Gesellschaftsrecht
folgt,
dass
das
Sanktionssystem,
das
die
Erste
Richtlinie
vorsieht,
nicht
nur
auf
den
Fall
des
Fehlens
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
anwendbar
ist,
sondern
auch
auf
die
Veröffentlichung
von
wahrheitswidrigen
Angaben.
It
follows
from
the
context
and
objectives
of
the
applicable
directives
on
company
law
that
the
system
of
penalties
provided
for
by
the
First
Companies
Directive
applies
not
only
to
failure
to
publish
accounts
but
also
to
publication
of
false
accounts.
TildeMODEL v2018
Nach
diesem
Aktionsplan
sollte
als
Mindestanforderung
vorgeschrieben
werden,
dass
die
Mitglieder
der
Verwaltungs-,
Leitungs-
und
Aufsichtsorgane
gegenüber
ihrer
Gesellschaft
für
die
Aufstellung
und
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
und
des
Lageberichts
kollektiv
verantwortlich
sind.
Pursuant
to
that
Action
Plan,
members
of
the
administrative,
management
and
supervisory
bodies
of
a
company
were,
as
a
minimum
requirement,
to
be
collectively
responsible
towards
the
company
for
drawing
up
and
publishing
annual
accounts
and
annual
reports.
DGT v2019
Auf
der
Ebene
der
Informationspflichten
der
Gesellschaften,
deren
Effekten
an
der
Börse
gehandelt
werden,
besteht
in
jedem
Mitgliedsland
die
Verpflichtung
zur
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses,
der
in
der
Regel
geprüft
sein
muß.
In
each
Member
State
companies
whose
securities
are
dealt
in
on
an
exchange,
are
bound
to
publish
annual
accounts,
usually
after
having
submitted
these
to
an
external
audit.
EUbookshop v2
Jede
vollständige
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
und
des
Lageberichts
ist
in
der
Form
und
mit
dem
Wortlaut
wiederzugeben,
auf
deren
Grundlage
die
mit
der
Abschlußprüfung
beauftragte
Person
ihren
Bericht
erstellt
hat.
I.
The
administrative
or
management
bodies
of
the
companies
involved
in
a
division
shall
draw
up
draft
terms
of
division
in
writing.
EUbookshop v2
Jede
vollständige
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
und
des
Lageberichts
wird
in
der
Form
und
mit
dem
Wortlaut
wiedergegeben,
auf
deren
Grundlage
der
Abschlussprüfer
seinen
Bericht
erstellt
hat.
Where
the
annual
financial
statements
and
the
management
report
are
published
in
full,
they
shall
be
reproduced
in
the
form
and
text
on
the
basis
of
which
the
statutory
auditor
has
drawn
up
his
opinion.
TildeMODEL v2018
Sämtliche
Ziele,
die
sich
Fresenius
bei
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
2008
im
Februar
2009
für
das
Jahr
2009
gesetzt
hatte,
konnten
wir,
wie
untenstehende
Übersicht
zeigt,
erreichen
bzw.
übertreffen.
As
the
summary
below
shows,
Fresenius
achieved
or
exceeded
all
targets
for
2009
that
were
set
when
it
published
its
annual
financial
statements
for
2008
in
February
2009.
ParaCrawl v7.1
In
einem
von
anhaltenden
Unsicherheiten
geprägten
globalen
Wirtschaftsumfeld
verzeichnete
der
voestalpine-Konzern,
wie
bereits
anlässlich
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
2015/16
angekündigt,
Rückgänge
sowohl
beim
Umsatz
als
auch
in
allen
Ergebniskategorien.
Despite
an
increasingly
challenging
economic
environment,
voestalpine
succeeded
in
increasing
sales
and
earnings
in
the
first
three
quarters
of
the
business
year
2015/16
in
comparison
to
the
respective
figures
of
last
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Gruppe
wird
am
31.03.2020
im
Rahmen
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
weitere
Einschätzungen
zur
aktuellen
Lage
vorstellen.
The
group
will
provide
further
details
on
the
2020
outlook
together
with
the
details
of
the
2019
annual
report
on
31
March
2020.
CCAligned v1
Die
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
und
des
Geschäftsberichts
für
das
Jahr
2016
ist
für
den
28.
April
geplant.
The
publication
of
the
annual
financial
statements
and
the
Annual
Report
for
the
year
2016
is
planned
for
28
April.
ParaCrawl v7.1
Es
wurden
umgehend
Maßnahmen
eingeleitet
und
umgesetzt,
um
eine
Aufstellung
und
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
2017
zu
gewährleisten.
Measures
were
immediately
initiated
and
implemented
to
ensure
the
preparation
and
publication
of
the
2017
annual
financial
statements.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
legen
Unternehmen
ihre
Daten
über
das
Portal
für
E-Abschlüsse
(erreichbar
in
Ungarisch)
offen
und
machen
damit
die
Informationen
über
den
Geschäftsbetrieb
der
Unternehmen
öffentlich
zugänglich.
Publishing
financial
statements
By
publishing
financial
statements
companies
disclose
their
figures
on
the
online
reporting
portal
(available
in
Hungarian),
which
means
information
on
companies'
operations
becomes
public.
ParaCrawl v7.1
Im
Anschluss
an
die
Veröffentlichung
des
Jahresabschlusses
der
Peach
Property
Group
wird
die
Creditreform
Rating
AG
ein
Folgerating
für
die
6,6%
Unternehmensanleihe
der
deutschen
Tochtergesellschaft,
Peach
Property
Group
(Deutschland)
AG,
erstellen.
After
the
publication
of
the
annual
financial
statements
of
Peach
Property
Group,
Creditreform
Rating
AG
will
prepare
a
follow-up
rating
for
the
6.6
percent
corporate
bond
issued
by
the
German
subsidiary,
Peach
Property
Group
(Deutschland)
AG.
ParaCrawl v7.1