Translation of "Veröffentlichung des jahresabschlusses" in English

Die Veröffentlichung des vollständigen Jahresabschlusses 2018 ist für Mitte des Jahres 2019 vorgesehen.
Publication of the complete 2018 annual financial statements is scheduled for mid-2019.
ParaCrawl v7.1

Nach der Veröffentlichung des Jahresabschlusses der Íslandsbanki für 2011 aktualisierte die Überwachungsbehörde die Zahlen.
In accordance with a resolution passed by the Icelandic parliament on 21 March 2012, a committee will be appointed by the government with the mandate to review consumer protection in the financial market and present proposals as to how the position of individuals and households can be strengthened vis-à-vis loan institutions.
DGT v2019

Anlässlich der Veröffentlichung des Jahresabschlusses 2008 hatte Oerlikon ein drei Arbeitspakte umfassendes Unternehmensprogamm vorgestellt:
On publication of the 2008 annual results, Oerlikon introduced a business program comprising three central work streams:
ParaCrawl v7.1

Die Veröffentlichung des Jahresabschlusses 2004 erfolgt am 23. März 2005 im Rahmen der Bilanzpressekonferenz.
The 2004 annual accounts will be published on 23 March 2005 on the occasion of the press conference on annual accounts.
ParaCrawl v7.1

Zudem gewährleistet die Veröffentlichung des Jahresabschlusses Transparenz und ist die unabdingbare Voraussetzung für den Zugang von Kleinstunternehmen zum Kreditmarkt und zu öffentlichen Auftragsvergaben sowie ihren unternehmensinternen Beziehungen.
Moreover, the publication of annual accounts safeguards transparency and is the sine qua non for access by micro-entities to the credit market and to public procurement contracts and to their inter-company relations.
Europarl v8

Das Dokument wird der zuständigen Herkunftslandbehörde übermittelt und dem Publikum spätestens 20 Arbeitstage nach der Veröffentlichung des Jahresabschlusses im Herkunftsmitgliedstaat zur Verfügung gestellt.
2 The document shall be filed with the competent authority of the home Member State and made available to the public at the latest 20 working days after the publication of the annual financial statements in the home Member State.
DGT v2019

Absatz 16 – Hiermit werden die Vorschriften der Vierten Richtlinie für die Veröffentlichung des Bestätigungsvermerks und die Angaben über den Bestätigungsvermerk bei einer unvollständigen Veröffentlichung des Jahresabschlusses geändert.
Paragraph 16 – This amends the provision of the 4th Directive which deals with the publication of, and references to, the audit report in those instances when extracts from the annual accounts are published.
TildeMODEL v2018

Bei einer auszugsweisen Veröffentlichung des Jahresabschlusses sieht der Richt­linienvorschlag vor, dass neben der Angabe, ob der Bestätigungsvermerk eingeschränkt oder uneinge­schränkt oder aber gar nicht erteilt wurde, auch anzugeben ist, ob die gesetzlichen Abschlussprüfer in ihrem Bestätigungsvermerk ausdrücklich auf bestimmte Gegebenheiten aufmerksam gemacht haben, ohne denselben einzuschränken.
In cases where extracts from the annual report have been published, it is now laid down in the proposed directive that, in addition to disclosure of a declaration with or without qualification, or a declaration without a judgment, it must also be disclosed whether the auditors have drawn attention in their report to any matter without qualifying the audit report.
TildeMODEL v2018

Die EZB veröffentlicht die aggregierten Netto-Finanzanlagen des Eurosystems, während die NZBen ihre jeweiligen Netto-Finanzanlagen jährlich offenlegen werden (zum Zeitpunkt der Veröffentlichung des Jahresabschlusses).
The ECB publishes the Eurosystem’s aggregate net financial assets, and the NCBs will publish their respective net financial assets on an annual basis (at the time of publication of the annual financial accounts).
TildeMODEL v2018

Dadurch könnten die Mitgliedstaaten einer größeren Zahl von KMU Ausnahmen im Zusammenhang mit der Erstellung und Veröffentlichung des Jahresabschlusses erteilen.
This means that Member States could grant derogations to a greater number of SMEs on the preparation and publication of annual accounts.
TildeMODEL v2018

Jede vollständige Veröffentlichung des Jahresabschlusses und des Lageberichts wird in der Form und mit dem Wortlaut wiedergegeben, auf deren Grundlage der Abschlussprüfer oder die Prüfungsgesellschaft sein bzw. ihr Prüfungsurteil erstellt hat.
Where the annual financial statements and the management report are published in full, they shall be reproduced in the form and text on the basis of which the statutory auditor or audit firm has drawn up his/her/its opinion.
DGT v2019

Für die Erstellung, Vorlage, Prüfung und Veröffentlichung des Jahresabschlusses des DARIAH ERIC gelten die Rechtsvorschriften des Sitzlandes.
DARIAH ERIC shall be subject to the requirements of the law of the Host State as regards preparation, filing, auditing and publication of accounts.
DGT v2019

Bei nicht vollständiger Veröffentlichung des Jahresabschlusses wird in der verkürzten Fassung dieses Abschlusses, der kein Bestätigungsvermerk beigefügt wird,
If the annual financial statements are not published in full, the abridged version of those financial statements, which shall not be accompanied by the audit report, shall:
DGT v2019

Die Richtlinie ermöglicht es den Mitgliedstaaten, gemäß der Vierten Gesellschaftsrechtsrichtlinie Kleinstbetriebe von der Veröffentlichung des Jahresabschlusses freizustellen.
The directive will allow member states to exempt micro-entities from the publication of annual accounts in accordance with the 4th company law directive.
TildeMODEL v2018

Aus dem Zusammenhang und den Zielen der anwendbaren Richtlinien zum Gesellschaftsrecht folgt, dass das Sanktionssystem, das die Erste Richtlinie vorsieht, nicht nur auf den Fall des Fehlens der Veröffentlichung des Jahresabschlusses anwendbar ist, sondern auch auf die Veröffentlichung von wahrheitswidrigen Angaben.
It follows from the context and objectives of the applicable directives on company law that the system of penalties provided for by the First Companies Directive applies not only to failure to publish accounts but also to publication of false accounts.
TildeMODEL v2018

Nach diesem Aktionsplan sollte als Mindestanforderung vorgeschrieben werden, dass die Mitglieder der Verwaltungs-, Leitungs- und Aufsichtsorgane gegenüber ihrer Gesellschaft für die Aufstellung und Veröffentlichung des Jahresabschlusses und des Lageberichts kollektiv verantwortlich sind.
Pursuant to that Action Plan, members of the administrative, management and supervisory bodies of a company were, as a minimum requirement, to be collectively responsible towards the company for drawing up and publishing annual accounts and annual reports.
DGT v2019

Auf der Ebene der Informationspflichten der Gesellschaften, deren Effekten an der Börse gehandelt werden, besteht in jedem Mitgliedsland die Verpflichtung zur Veröffentlichung des Jahresabschlusses, der in der Regel geprüft sein muß.
In each Member State companies whose securities are dealt in on an exchange, are bound to publish annual accounts, usually after having submitted these to an external audit.
EUbookshop v2

Jede vollständige Veröffentlichung des Jahresabschlusses und des Lageberichts ist in der Form und mit dem Wortlaut wiederzugeben, auf deren Grundlage die mit der Abschlußprüfung beauftragte Person ihren Bericht erstellt hat.
I. The administrative or management bodies of the companies involved in a division shall draw up draft terms of division in writing.
EUbookshop v2

Jede vollständige Veröffentlichung des Jahresabschlusses und des Lageberichts wird in der Form und mit dem Wortlaut wiedergegeben, auf deren Grundlage der Abschlussprüfer seinen Bericht erstellt hat.
Where the annual financial statements and the management report are published in full, they shall be reproduced in the form and text on the basis of which the statutory auditor has drawn up his opinion.
TildeMODEL v2018

Sämtliche Ziele, die sich Fresenius bei Veröffentlichung des Jahresabschlusses 2008 im Februar 2009 für das Jahr 2009 gesetzt hatte, konnten wir, wie untenstehende Übersicht zeigt, erreichen bzw. übertreffen.
As the summary below shows, Fresenius achieved or exceeded all targets for 2009 that were set when it published its annual financial statements for 2008 in February 2009.
ParaCrawl v7.1

In einem von anhaltenden Unsicherheiten geprägten globalen Wirtschaftsumfeld verzeichnete der voestalpine-Konzern, wie bereits anlässlich der Veröffentlichung des Jahresabschlusses 2015/16 angekündigt, Rückgänge sowohl beim Umsatz als auch in allen Ergebniskategorien.
Despite an increasingly challenging economic environment, voestalpine succeeded in increasing sales and earnings in the first three quarters of the business year 2015/16 in comparison to the respective figures of last year.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe wird am 31.03.2020 im Rahmen der Veröffentlichung des Jahresabschlusses weitere Einschätzungen zur aktuellen Lage vorstellen.
The group will provide further details on the 2020 outlook together with the details of the 2019 annual report on 31 March 2020.
CCAligned v1

Die Veröffentlichung des Jahresabschlusses und des Geschäftsberichts für das Jahr 2016 ist für den 28. April geplant.
The publication of the annual financial statements and the Annual Report for the year 2016 is planned for 28 April.
ParaCrawl v7.1

Es wurden umgehend Maßnahmen eingeleitet und umgesetzt, um eine Aufstellung und Veröffentlichung des Jahresabschlusses 2017 zu gewährleisten.
Measures were immediately initiated and implemented to ensure the preparation and publication of the 2017 annual financial statements.
ParaCrawl v7.1

Mit der Veröffentlichung des Jahresabschlusses legen Unternehmen ihre Daten über das Portal für E-Abschlüsse (erreichbar in Ungarisch) offen und machen damit die Informationen über den Geschäftsbetrieb der Unternehmen öffentlich zugänglich.
Publishing financial statements By publishing financial statements companies disclose their figures on the online reporting portal (available in Hungarian), which means information on companies' operations becomes public.
ParaCrawl v7.1

Im Anschluss an die Veröffentlichung des Jahresabschlusses der Peach Property Group wird die Creditreform Rating AG ein Folgerating für die 6,6% Unternehmensanleihe der deutschen Tochtergesellschaft, Peach Property Group (Deutschland) AG, erstellen.
After the publication of the annual financial statements of Peach Property Group, Creditreform Rating AG will prepare a follow-up rating for the 6.6 percent corporate bond issued by the German subsidiary, Peach Property Group (Deutschland) AG.
ParaCrawl v7.1