Translation of "Nach feststellung des jahresabschlusses" in English

Deutschland hat sich verpflichtet, ein Privatisierungsverfahren unverzüglich nach Feststellung des Jahresabschlusses für 2005 einzuleiten und bis Ende 2007 abzuschließen.
Germany has undertaken to introduce a privatisation procedure immediately after closure of the annual accounts for 2005 and to complete that procedure by the end of 2007.
DGT v2019

Die einjährige variable Vergütung ist insgesamt auf 200Prozent des vertraglichen Zielbonus begrenzt und wird nach Feststellung des Jahresabschlusses für das jeweilige Geschäftsjahr ausgezahlt.
The one-year variable remuneration is capped at 200percent of the contractual target bonus and is paid after the annual financial statements for the year in question have been adopted.
ParaCrawl v7.1

Die Ausschüttung der einmaligen Sonderdividende soll der nächsten ordentlichen Hauptversammlung der DIC Asset AG nach der Feststellung des Jahresabschlusses für 2017 zur Beschlussfassung über die Gewinnverwendung vorgeschlagen werden und erfolgt vorbehaltlich der entsprechenden Beschlussfassung durch die Hauptversammlung zusätzlich zu der für 2017 angestrebten Dividende aus der operativen Geschäftstätigkeit.
After the adoption of the annual financial statements for 2017 the distribution of the one-time extraordinary dividend shall be proposed to the next ordinary Annual General Meeting of DIC Asset AG for the decision on the appropriation of profit and subject to the corresponding resolution by the Annual General Meeting be distributed in addition to the targeted dividend for 2017 from operating activities.
ParaCrawl v7.1

Gemäß der Änderung ist die Betriebsprüfung der Unternehmen nach der Feststellung des Jahresabschlusses für das zweite Geschäftsjahr obligatorisch, bei denen beim Erreichen eines bestimmten Umsatzes ein Ergebnis von Null oder mit Verlust erwirtschaftet wurde, da bei einer Gesellschaft mit anhaltenden Null-Ergebnis oder Verlust das Risiko besteht, dass die Gesellschaft ihre Steuerpflichten mutwillig nicht erfüllt.
According to the amendments, if a company generates a defined amount of sales revenue, but a zero profit or even a loss, the business entity shall obligatorily be subject to authority inspection following the acceptance of the financial statements for the second financial year, because there is a risk that a business entity producing zero profit or making a loss is deliberately trying to avoid fulfilling its tax payment liabilities.
ParaCrawl v7.1

Zudem haben Aufsichtsrat und Vorstand der TAKKT AG nach Feststellung des Jahresabschlusses zum 31. Dezember 2008 der TAKKT AG und der Billigung des Konzernabschlusses zum 31. Dezember 2008 beschlossen, der Hauptversammlung am 6. Mai 2009 für das Geschäftsjahr 2008 erneut die Zahlung einer Dividende von 0,80 Euro pro Aktie vorzuschlagen.
Moreover, after confirmation of the financial statements at 31 December 2008 and approval of the consolidated financial statements at 31 December 2008, the Supervisory and Management Boards of TAKKT AG, Stuttgart, have resolved to propose to the Annual General Meeting on 6 May 2009 a dividend for the financial year 2008 of EUR 0.80 per share.
ParaCrawl v7.1

Das endgültige Ergebnis sowie die Konzernbilanz 2011 werden am 29. März 2012 nach Feststellung des Jahresabschlusses durch den Aufsichtsrat veröffentlicht.
The final income statement and consolidated balance sheet for 2011 will be published on 29 March 2012, once the Supervisory Board has adopted the annual financial statements.
ParaCrawl v7.1

Die genannten Zahlen für 2010 sind vorläufig, das endgültige Ergebnis sowie die Konzernbilanz 2010 werden am 31. März 2011 nach Feststellung des Jahresabschlusses durch den Aufsichtsrat veröffentlicht.
The above figures for 2010 are preliminary, and the final profit and consolidated balance sheet for 2010 will be published on 31 March 2011, after the annual financial statements have been adopted by the Supervisory Board.
ParaCrawl v7.1

Die LBBW plant vorbehaltlich der notwendigen Zustimmung durch die Bankenaufsicht unverändert, nach Feststellung des Jahresabschlusses eine Milliarde Euro Hybridkapital an ihre Träger zurückzuzahlen.
Subject to the necessary consent of the banking regulatory authorities, LBBW still plans to pay back hybrid capital of EUR 1 billion to its owners after the approval of the annual financial statements.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand erläutert außerdem die Ergebnisse eines jeden abgelaufenen Geschäftsjahres unverzüglich nach Feststellung des Jahresabschlusses durch den Aufsichtsrat in einer Bilanzpressekonferenz, worüber in den Medien berichtet wird.
Furthermore, the Executive Board explains the results of each financial year elapsed at an annual results press conference, reported on by the media, that takes place directly after the meeting of the Supervisory Board when the financial statements are adopted.
ParaCrawl v7.1