Translation of "Unterwegs sein mit" in English
Geräte
schleppen,
tolle
Leute
treffen
und
unterwegs
sein
mit
dem
Flieger.
If
your
roadie
plans
don't
work
out
you
can
always
be
a
SkyCab.
OpenSubtitles v2018
Ständig
unterwegs
sein,
viele
Meetings
mit
Abelhammer.
A
lot
of
travel,
a
lot
of
one-on-one
with
Abelhammer.
OpenSubtitles v2018
Skitourengehen
in
Adamello
bedeutete
für
mich
unterwegs
zu
sein
nur
mit
Jungs.
Ski
touring
in
Adamello
means
for
me
to
be
out
just
with
the
guys.
ParaCrawl v7.1
Unterwegs
zu
sein
mit
dem
letzten
Gott,
wäre
nichts
anderes
als...
eine
gefährliche
Situation.
To
be
on
the
road
with
the
last
god
like
that
would
be
nothing
but
a
dangerous
situation.
OpenSubtitles v2018
In
Ordnung,
sie
können
nicht
allzu
schnell
unterwegs
sein
mit
den
Kleinen
im
Schlepptau.
All
right,
they
can't
be
traveling
too
fast
with
the
little
ones
tagging
along.
OpenSubtitles v2018
Dank
Office
kannst
du
auch
unterwegs
produktiv
sein
und
mit
allen
deinen
Lieblingsapps
arbeiten
und
spielen.
Office
helps
you
be
productive
on
the
go
and
you
can
work
and
play
with
access
to
tons
of
Apps.
ParaCrawl v7.1
Unterwegs
zuhause
sein
–
mit
unseren
durchdachten
Rucksäcken
und
praktischen
Taschen
ist
das
kein
Problem!
It
is
not
a
problem
with
our
sophisticated
backpacks
and
practical
bags.
ParaCrawl v7.1
Geniessen
Sie
das
Privileg,
jederzeit
sorgenfrei
und
komfortabel
unterwegs
zu
sein
–
mit
den
Bonviva
Versicherungen
und
dem
Priority
Pass.
Enjoy
the
privilege
of
traveling
in
comfort
without
a
care
–
all
thanks
to
Bonviva
insurance
and
the
Priority
Pass.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
in
unserer
Vergangenheit
zu
viele
Festungen
gebaut,
heute
aber
spüren
wir
die
Notwendigkeit,
einander
in
die
Augen
zu
sehen
und
uns
als
Brüder
und
Schwestern
anzuerkennen,
geeint
unterwegs
zu
sein
und
mit
Freude
und
in
Frieden
den
Wert
der
Brüderlichkeit
zu
entdecken
und
zu
erfahren
(vgl.
Apostolisches
Schreiben
Evangelii
gaudium,
87).
In
the
past,
we
built
all
too
many
fortresses,
but
today
we
feel
the
need
to
look
one
another
in
the
face
and
acknowledge
one
another
as
brothers
and
sisters,
to
walk
side
by
side,
and
to
discover
and
experience
with
joy
and
peace
the
value
of
fraternity
(cf.
Evangelii
Gaudium,
87).
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
werde
ich
die
nächsten
Wochen
viel
unterwegs
sein,
unter
anderem
mit
Audrey
Martells
und
Beat
Kaestli,
schaut
doch
einfach
mal
unter
"Termine"
nach.
Furthermore
I
will
be
on
the
road
alot
the
next
weeks
with
several
acts
including
Audrey
Martells
and
Beat
Kaestli.
ParaCrawl v7.1
Unterwegs
sein
und
unterwegs
sein,
mit
Terror
und
dem
Wunder
des
Unbekannten
trotz
der
Schwere
des
Körpers.
Reaching
and
reaching
with
both
terror
and
wonder
of
the
unknown
despite
the
heaviness
of
the
body.
ParaCrawl v7.1
Daher
ist
das
Unterwegs-Sein
mit
der
Kamera
für
mich
immer
eine
Reise
in's
Unbekannte,
wo
ich
Schönheit
in
Abfall,
in
Haushalts-Utensilien,
in
der
lebendigen
Welt
der
Pflanzen
und
Tiere
und
im
Spiel
des
Lichtes
auf
den
banalsten
Dingen
finde.
So
going
out
with
my
camera
is
always
a
journey
into
the
unknown,
discovering
beauty
in
waste,
in
everyday
household
utensils,
in
the
living
world
of
plants
and
animals
and
in
how
light
can
make
the
most
mundane
things
into
fragile
wonders.
CCAligned v1
Ob
live
vernetzte
Infotainment-Systeme
oder
Headup-Displays:
Der
Pkw
der
Zukunft
wird
unterwegs
sein
mit
der
Technik
von
CDA
–
und
das
möchten
wir
den
Messebesuchern
gern
zeigen.
Whether
live,
networked
infotainment
systems
or
head-up
displays:
The
car
of
the
future
will
be
on
the
move
with
technology
from
CDA
–
and
that’s
what
we’d
like
to
show
visitors.
ParaCrawl v7.1
Egal
ob
du
es
liebst
dich
zu
unterwerfen
oder
du
in
Swinger
Clubs
einfach
inkognito
unterwegs
sein
möchtest,
mit
dieser
Sexmaske
ist
beides
möglich.
No
matter
if
you
love
to
submit
yourself
or
if
you
just
want
to
enjoy
swinger
clubs
unrecognized,
with
this
sex
mask
both
options
are
possible.
ParaCrawl v7.1
Allein
auf
deutschen
Straßen
sollen
nach
Plänen
der
Bundesregierung
im
2020
bereits
eine
Million
Elektrofahrzeuge
unterwegs
sein,
die
mit
–idealerweise
regenerativ
erzeugtem
–
Strom
betrieben
werden.
The
German
Federal
Government
would
like
to
see
one
million
electric
vehicles
on
Germany’s
roads
by
2020,
vehicles
that
ideally
will
be
powered
by
electricity
from
renewable
sources.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
gewaltiger
Unterschied,
mit
5
W
auf
dem
80-m-Band
unterwegs
zu
sein
oder
mit
der
gleichen
Leistung
im
10-m-Band
-
das
erste
ist
in
der
Regel
mühselig,
ein
offenes
10-m-Band
kann
einem
jedoch
QSOs
mit
allen
Kontinenten
in
kurzer
Zeit
bescheren.
It
is
an
enormous
difference
to
be
with
5
W
on
air
an
the
80
m
band
or
with
the
same
output
power
on
the
10
m
band
-
first
is
usually
toilsome
and
on
an
open
10
m
band
you
can
reach
QSOs
with
all
continents
within
a
short
time.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
es,
beim
Aufstieg
mit
möglichst
wenig
Gewicht
unterwegs
zu
sein
und
mit
dem
Backland
UL
65
fühle
ich
mich
auch
bei
der
Abfahrt
wohl
(natürlich
wenn
es
nicht
zu
viel
Tiefschnee
gibt!).
I
love
feeling
light
on
the
up
and
with
the
Backland
UL
65
I
also
feel
very
comfortable
on
the
down
(if
there's
not
too
much
powder,
of
course!)
ParaCrawl v7.1
Zudem
werden
viele
namhafte
Bike
Profis
imBrandnertal
unterwegs
sein
um
gemeinsam
mit
euch
im
Bikepark
eine
gute
Zeit
zuhaben!
In
addition,
many
well-known
bike
professionals
will
be
on
the
road
in
Brandnertal
to
have
a
good
time
together
with
you
in
the
bike
park!
ParaCrawl v7.1
In
Zukunft
wird
das
Auto
elektrifiziert,
automatisiert
und
vernetzt
unterwegs
sein
–
vernetzt
auch
mit
anderen
Verkehrsträgern.
In
the
future,
cars
will
be
electrified,
automated,
and
connected
–
also
with
other
modes
of
transport.
ParaCrawl v7.1
Die
Stadtbewohner
der
Zukunft
werden
also
immer
auch
mit
Cloud
Services
unterwegs
sein,
mit
ganz
persönlichen
Mobilitätsassistenten.
In
other
words,
the
commuting
city-dwellers
of
the
future
will
always
have
cloud
services
with
them,
their
own
personal
mobility
assistants.
ParaCrawl v7.1
Ich
mag
von
meinem
Glauben
erzählen
und
mit
Menschen
im
Glauben
unterwegs
sein,
mit
Kindern
genauso
wie
mit
Erwachsenen.
I
like
to
talk
about
my
faith
and
be
with
people
in
faith,
both
with
children
and
with
adults.
2.
ParaCrawl v7.1
Ob
Sie
in
Brasov
unterwegs
sein
wird
-
RUMÄNIEN
mit
Ihrer
Familie
oder
einer
Gruppe
von
Freunden,
unsere
Selbstversorgung
kurzfristig
eingerichteten
Apartments
perfekt
für
jeden
Anlass.
Whether
you
will
be
traveling
in
BRASOV
-
ROMANIA
with
your
family
or
a
group
of
friends,
our
self-catering
short-term
furnished
apartments
are
perfect
for
any
occasion.
ParaCrawl v7.1
So
wird
es
am
Morgen
eine
Freude
sein,
wo
auch
immer
sich
unser
florentinisches
Appartement
befindet
(in
der
Stadt
zu
Fuß
unterwegs
zu
sein
oder
mit
dem
Fahrrad
und,
ab
Februar
2010,
mit
der
Tram,
ist
ganz
einfach),
eine
Pause
im
nächsten
Cafè
einzulegen,
um
einen
Cappuccino
und
ein
Hörnchen
zu
genießen.
In
the
morning,
it
will
be
a
pleasure
to
enjoy
the
typical
Italian
breakfast
-
cappuccino
and
cornetto
-
in
the
cafe
close
to
your
Florentine
apartment
(Florence
is
easily
toured
on
foot,
by
bike
and,
from
February
2010,
by
tram).
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
der
LEG
Thüringen
betreiben
wir
erstmals
einen
eigenen
Messestand
in
Frankfurt
am
Main.Ob
live
vernetzte
Infotainment-Systeme
oder
Headup-Displays:
Der
Pkw
der
Zukunft
wird
unterwegs
sein
mit
der
Technik
von
CDA
–
und
das
möchten
wir
den
Messebesuchern
gern
zeigen.
Together
with
LEG
ThÃ1?4ringen,
we
will
have
our
own
booth
in
Frankfurt
am
Main
–
for
the
first
time.
Whether
live,
networked
infotainment
systems
or
head-up
displays:
The
car
of
the
future
will
be
on
the
move
with
technology
from
CDA
–
and
that's
what
we'd
like
to
show
visitors.
ParaCrawl v7.1