Translation of "Untersuchung vor ort" in English
Im
Jahr
2009
ist
in
Italien
eine
dritte
Untersuchung
vor
Ort
vorgesehen.
Athird
on-the-spot
investigationis
planned
in
Italy
in
2009.
EUbookshop v2
In
diesem
Absatz
wird
eine
gründliche
Untersuchung
vor
Ort
durch
die
Parlamentsdelegation
für
Südosteuropa
gefordert.
This
paragraph
asks
for
an
in-depth
inquiry
to
be
mounted
on
the
ground
by
the
EP
delegation
for
south-eastern
Europe.
Europarl v8
Prüfer
oder
Sachverständige
mit
der
Unterstützung
oder
Durchführung
der
Prüfung
oder
Untersuchung
vor
Ort
beauftragen.
Where
a
competent
authority
receives
a
request
from
another
competent
authority
to
carry
out
an
on-site
inspection
or
an
investigation,
it
may:
DGT v2019
Die
Untersuchung
vor
Ort
ergab,
dass
die
4
Monate
für
den
gesamten
12-Monatszeitraum
repräsentativ
waren.
The
investigation
on
spot
ensured
that
the
4
months
were
representative
of
the
full
12
month
period.
DGT v2019
Die
Untersuchung
beim
Hersteller
vor
Ort
wird
daher
nach
dem
Stadium
der
vorläufigen
Untersuchung
erfolgen.
The
on-spot
investigation
to
the
premises
of
the
producer
will
therefore
be
made
after
the
provisional
stage
of
the
proceeding.
DGT v2019
Die
syrische
Regierung
muss
den
Fachleuten
der
Vereinten
Nationen
eine
Untersuchung
vor
Ort
ermöglichen.
The
Syrian
government
must
allow
UN
experts
to
carry
out
an
investigation
on
the
ground.
ParaCrawl v7.1
Danach
folgt
eine
sorgfältige
Untersuchung
vor
Ort,
es
werden
Proben
genommen
und
im
Labor
analysiert.
After
this
follows
a
detailed
examination
of
the
site,
sample-taking
and
laboratory
analyses.
ParaCrawl v7.1
Die
vom
Voltaire
Netzwerk
unternommene
Untersuchung
vor
Ort,
gibt
der
zweiten
Interpretation
Recht[1].
The
on-the-spot
investigation
undertaken
by
Voltaire
Network
validated
the
latter
interpretation[1].
ParaCrawl v7.1
Meist
findet
die
Untersuchung
vor
Ort
imBetrieb,
an
den
Computerarbeitsplätzen
oder
in
praktischen
Arbeitsbereichen
statt.
Usually
the
examination
is
carried
out
in
the
company,
at
the
computer
work
place
or
practical
work
areas.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
sofortigen
und
schnellen
Untersuchung
vor
Ort
kann
eine
verlässliche
Diagnose
gestellt
werden.
Quick
on-site
scanning
enables
the
user
to
determine
a
reliable
diagnosis.
ParaCrawl v7.1
Diabetes
kann
durch
Zufall
während
einer
Routineuntersuchung
oder
während
einer
Untersuchung
vor
Ort
nachgewiesen
werden.
Diabetes
can
be
detected
by
chance
during
a
routine
examination
or
during
an
on-site
examination.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Gründen
fordere
ich
die
Europäische
Kommission
zur
Durchführung
einer
Untersuchung
vor
Ort
auf,
um
die
Auswirkungen
der
Maßnahme
festzustellen
und
zu
prüfen,
ob
sie
notwendig
ist.
For
these
reasons
I
call
upon
the
European
Commission
to
carry
out
an
in
situ
investigation
to
establish
the
effects
of
the
measure
and
to
review
it
if
necessary.
Europarl v8
Ich
fordere
daher
nicht
nur
die
Hohe
Vertreterin,
sondern
auch
die
Mitgliedstaaten
auf,
alles
daran
zu
setzen,
dass
eine
angemessene
Untersuchung
vor
Ort
gewährleistet
wird.
I
therefore
call,
not
only
on
the
High
Representative,
but
on
Member
States
as
well,
to
make
every
effort
to
ensure
a
proper
follow-up
on
the
ground.
Europarl v8
In
jüngsten
Berichten
über
anhaltende
Menschenrechtsverletzungen
in
dem
von
der
AFDL
kontrollierten
Gebiet
wird
die
Notwendigkeit
einer
raschen
und
eingehenden
Untersuchung
vor
Ort
unterstrichen.
Recent
reports
on
continuing
human
rights
violations
in
the
area
controlled
by
the
ADFL
highlight
the
need
for
a
rapid
on-the-spot
investigation.
Europarl v8
Deshalb
halte
ich
es
für
zweckmäßig,
an
einer
Untersuchung
vor
Ort
teilzunehmen,
um
zu
prüfen,
ob
eine
radioaktive
Kontaminierung
vorliegt,
die
sowohl
für
die
Zivilbevölkerung
als
auch
für
die
NRO
und
die
Soldaten
zu
schweren
Folgeschäden
führen
kann.
That
is
why
I
believe
that
it
would
be
worthwhile
to
carry
out
an
inquiry
on
the
ground,
in
order
to
verify
whether
or
not
the
area
has
been
contaminated
by
radioactivity
which
may
cause
considerable
harm
to
the
civilian
population,
NGOs
as
well
as
military
personnel.
Europarl v8
Bei
einer
Untersuchung
oder
Prüfung
mit
grenzübergreifender
Wirkung
können
die
zuständigen
Behörden
die
ESMA
um
Koordinierung
der
Prüfung
oder
Untersuchung
vor
Ort
ersuchen.
A
competent
authority
may
request
the
assistance
of
another
competent
authority
with
regard
to
on-site
inspections
or
investigations.
DGT v2019
Die
Kommission
stellte
klar,
dass
die
Transportkosten,
die
dem
Normalwert
hinzugefügt
worden
waren,
um
zu
einem
CIF-Preis
an
der
Grenze
für
NLMK
(und
für
die
anderen
ausführenden
Hersteller)
zu
kommen,
diejenigen
waren,
die
von
NLMK
angegeben
und
bei
der
Untersuchung
vor
Ort
überprüft
worden
waren.
However,
it
alleged
that
the
MIP
which
was
calculated
by
the
Commission
was
too
high
for
the
following
reason:
The
Commission
overstated
the
increase
in
raw
material
prices,
since
it
took
into
account
for
its
calculations
the
period
March
–
May
2017,
which
was
characterised
by
significant
price
fluctuations,
in
particular
as
far
as
coking
coal
was
concerned.
DGT v2019
Die
Untersuchung
vor
Ort
hat
ergeben,
dass
die
Unternehmen
in
der
Regel
Vorschriften
über
die
für
spezielle
Aufgaben
erforderlichen
Qualifikationen
haben.
According
to
the
on-site
evaluation,
companies
usually
have
rules
on
the
qualifications
needed
to
perform
special
tasks.
TildeMODEL v2018
Die
Untersuchung
vor
Ort
zeigte,
dass
das
Arbeitsschutzmanagement
in
den
einzelnen
Unternehmen
recht
ähnlich
ist,
auch
wenn
sie
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
operieren.
The
on-site
evaluation
showed
that
safety
and
health
management
in
various
companies
operating
in
different
Member
States
is
fairly
similar.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
das
zweite
Kriterium
ergab
die
Untersuchung
vor
Ort,
dass
grundlegende
internationale
Rechnungslegungsgrundsätze
missachtet
wurden
(d.
h.
Grundsatz
der
Periodenabgrenzung,
Saldierung
von
Posten,
Übereinstimmung
zwischen
den
in
den
Büchern
ausgewiesenen
Beträgen
und
den
zugrunde
liegenden
Belegen,
glaubwürdige
Darstellung
der
Transaktionen),
sowohl
in
der
Rechnungslegung
als
auch
bei
der
Rechnungsprüfung,
was
Zweifel
an
der
Zuverlässigkeit
der
Rechnungslegung
des
Unternehmens
hervorrief.
As
far
as
criterion
2
is
concerned,
it
was
established
on
spot
that
fundamental
International
Accounting
Standards
were
disregarded
(i.e.
accrual
principle,
offsetting,
inconsistencies
between
the
amounts
reported
in
the
accounts
and
the
actual
source
accounting
material,
lack
of
faithful
representations
of
transactions)
both
in
the
accounts
and
in
their
audit
which
put
into
question
the
reliability
of
the
company's
accounts.
DGT v2019
Durch
die
Untersuchung
vor
Ort
wurde
sichergestellt,
dass
die
4
Monate
für
den
vollen
12-Monatszeitraum
repräsentativ
waren.
The
investigation
on
spot
ensured
that
the
4
months
were
representative
of
the
full
12-month
period.
DGT v2019
Die
Aussagen
zur
doppelten
Rechnungsstellung
widersprachen
den
Erläuterungen
und
Nachweisen,
die
bei
der
Untersuchung
vor
Ort
beigebracht
worden
waren.
The
comments
concerning
double
invoicing
contradicted
the
explanation
and
evidence
provided
during
the
on-spot
investigation.
DGT v2019
Es
wurden
indessen
im
Verlauf
der
Untersuchung
keine
vor
Ort
nachprüfbaren
Informationen
vorgelegt,
die
belegt
hätten,
dass
derartige
Abgaben
tatsächlich
später
erstattet
worden
wären.
However,
no
information
which
could
be
verified
on
spot
was
submitted
during
the
investigation,
proving
that
indeed
such
duties
had
been
subsequently
refunded.
DGT v2019
Die
Gesamtproduktionskapazität
in
der
VR
China
wurde
anhand
der
bei
der
Untersuchung
vor
Ort
eingeholten
Informationen
und
auf
der
Grundlage
von
Marktuntersuchungen
[11]
auf
rund
25000
Tonnen
geschätzt.
Total
production
capacity
in
China
has
been
assessed
at
around
25000
MT,
taking
into
account
information
gathered
on
spot
during
the
investigation
and
following
market
researches
[11].
DGT v2019
Die
Analyse
stützte
sich
auf
die
Angaben
im
Fragebogen,
die
im
Zuge
der
Untersuchung
vor
Ort
bei
Kokan
überprüft
wurden.
The
analysis
was
based
on
the
information
provided
in
the
questionnaire
reply
and
verified
at
the
premises
of
Kokan
during
the
investigation.
DGT v2019
Zudem
ergab
sich
bei
der
Untersuchung
vor
Ort
keinerlei
Hinweis
auf
eine
etwaige
Verzerrung
der
Wechselkurse
zwischen
den
Regionen.
In
addition,
the
on
spot
investigation
did
not
gather
any
element
pointing
to
any
distortion
of
currency
rates
between
regions.
DGT v2019
Die
Berichte
der
Mitgliedstaten
und
die
Untersuchung
vor
Ort
zeigen,
dass
in
einigen
Mitgliedstaaten
Arbeitgeber
mitunter
dazu
tendieren,
nicht
alle
Unfälle
zu
melden,
die
gemeldet
werden
müssten.
The
national
reports
and
the
on-site
evaluation
reveal
a
tendency
among
employers
in
some
Member
States
to
avoid
reporting
all
accidents
that
should
be
reported.
TildeMODEL v2018