Translation of "Unterschiede machen" in English

Auch zwischen leichten und harten Drogen können wir keine Unterschiede machen.
Nor can we make distinctions between soft and hard drugs.
Europarl v8

Innerhalb dieser Kategorien von Kunden sollten sie keine Unterschiede machen dürfen.
They should not be allowed to discriminate within those categories of clients.
JRC-Acquis v3.0

Innerhalb dieser Kundenkategorien sollten sie keine Unterschiede machen dürfen.
They should not be allowed to discriminate within those categories of clients.
TildeMODEL v2018

Zu viele Unterschiede machen Beziehungen unmöglich.
Too many differences make it impossible.
OpenSubtitles v2018

Es ist diese Ausweitung von Raum um Unterschiede zu machen.
It's this expansion of room to make differences.
QED v2.0a

In der gemischten Fischerei kann man keine Unterschiede machen.
In mixed fisheries, you cannot discriminate.
Europarl v8

Bei vielen afrikanischen Ländern müssen wir aber Unterschiede machen.
But we need to make a distinction between the different situations of many African countries.
Europarl v8

Lasst uns klug sein, erhöhen Unterschiede uns und machen uns zu wachsen.
We are intelligent, differences elevate us and make us grow.
ParaCrawl v7.1

Kleine Dinge können große Unterschiede machen.
Little things can make a big difference.
ParaCrawl v7.1

Viele kleine Unterschiede im Detail machen schließlich den großen Unterschied in der Qualität.
In the long run, many small differences in the details result in a major difference in quality.
ParaCrawl v7.1

Manche Unterschiede machen einen größeren Unterschied als andere.
Some differences matter more than others.
ParaCrawl v7.1

Diese großen Unterschiede machen es sehr schwer, Wasserdampf in Klimamodelle einzubeziehen.
This huge variability makes it extremely difficult to include water in global climate models.
ParaCrawl v7.1

Kleine Details können große Unterschiede machen.
Small details can make big differences.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte wissen, wie sich die Unterschiede bemerkbar machen.
I wanted to know how the differences manifested themselves.
ParaCrawl v7.1

Thomas Drepper: "Unterschiede, die keine Unterschiede machen".
Thomas Drepper: "Differences which Make no Differences".
ParaCrawl v7.1

Kleine Änderungen an Ihrem Arbeitsplatz können große Unterschiede machen.
Small changes at your workstation can make big differences.
CCAligned v1

Menschen sind nicht einfach unterschiedlich, sie machen Unterschiede untereinander.
People are not simply different; they additionally make distinctions among themselves.
ParaCrawl v7.1

Diese Unterschiede machen die Regulierbarkeit des Signals schwieriger.
These differences make the adjustability of the signal difficult.
ParaCrawl v7.1

Und oftmals ist weniger mehr, kleine persönliche Unterschiede machen den großen Unterschied.
Often it's the small, personal touches that make the big difference.
ParaCrawl v7.1

Solche Unterschiede machen die Arbeit herausfordernd, aber auch sehr interessant.
Such differences make the work challenging but also very interesting.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten keine Unterschiede machen zwischen uns und den Parteien des Kurdischen Nationalrats.
We don't want to make any differences between us and the parties of the Kurdish National Council.
ParaCrawl v7.1

Kleine Dinge können in Wirklichkeit die größten Unterschiede machen.
Little things can actually make the biggest of differences.
ParaCrawl v7.1