Translation of "Unterbrechungsfreier betrieb" in English
Durch
diese
Weiterbildung
wird
ein
nahezu
unterbrechungsfreier
Betrieb
des
Druckers
gewährleistet.
This
design
assures
almost
interruption-free
operation
of
the
printer.
EuroPat v2
Durch
den
automatischen
Austrag
ist
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
garantiert.
Interruption-free
operation
is
guaranteed
by
the
automatic
extraction.
ParaCrawl v7.1
Ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
ist
von
entscheidender
Bedeutung.
An
uninterrupted
operation
is
crucial.
ParaCrawl v7.1
Diese
Vorgehensweise
führt
dazu,
dass
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Etikettiermaschine
ermöglicht
wird.
This
mode
of
operation
makes
possible
uninterrupted
operation
of
the
labeling
machine.
EuroPat v2
So
kann
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
des
Geräts
gesichert
werden.
Thus,
an
interruption-free
operation
of
the
apparatus
can
be
ensured.
EuroPat v2
Im
Falle
des
Umschaltens
auf
eine
weitere
Reinigungseinrichtung
ist
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
möglich.
In
the
case
of
switchover
to
a
further
purifying
device,
uninterrupted
operation
is
possible.
EuroPat v2
Mittels
einer
automatischen
Befüllungsanlage
kann
darüber
hinaus
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
gewährleistet
werden.
Furthermore,
using
an
automated
filling
system
guarantees
interruption-free
operation.
CCAligned v1
Auf
diese
Weise
kann
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Tintenstrahldruckeinrichtung
erreicht
werden.
In
this
manner
the
inkjet
printing
apparatus
can
be
operated
without
interruption.
EuroPat v2
Ein
Hauptanteil
von
Rechenzentren
ist
unterbrechungsfreier
Betrieb.
One
of
the
main
concerns
of
datacenters
is
operational
continuity.
ParaCrawl v7.1
Unterbrechungsfreier
Betrieb:
zentrale
Steuereinheiten
der
Feuermelder
mit
geschlossenen
LWL-Ring
verbunden.
Fire
detection
central
panels
are
connected
to
a
closed
fiber
optic
loop
for
uninterrupted
operation.
ParaCrawl v7.1
Ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
Ihrer
Server
kann
dank
vSphere
gewährleistet,
ungeplante
Ausfallzeiten
können
minimiert
werden.
Uninterrupted
operation
of
your
server
can
be
guaranteed
thanks
to
vSphere,
while
unplanned
downtime
is
minimized.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb,
sondern
auch
die
Langlebigkeit
des
Gerätes
ist
so
gewährleistet.
This
not
only
enables
uninterrupted
operation
of
the
display,
but
longevity
of
the
equipment
is
also
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Da
auf
dem
PC
keine
Audiodaten
verarbeitet
werden,
sind
Zuverlässigkeit
und
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
garantiert.
As
no
audio
is
processed
in
the
PC,
reliability
and
continuity
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Zwischenstellen
auch
bei
einer
Unterbrechung
an
einer
beliebigen
Stelle
des
Fernspeisekreises
wird
dadurch
erreicht,
daß
in
jeder
Zwischenstelle
ein
Schaltzusatz
S1
bzw.
Sn
vorgesehen
ist,
der
bei
einer
Unterbrechung
eines
oder
beider
Fernspeisestrompfade
91
bzw.
92
den
Fernspeisekreis
vor
dieser
Unterbrechungsstelle
so
schließt,
daß
die
Verbraucher
in
den
Zwischenstellen
weiter
versorgt
werden.
An
interruption-free
operation
of
the
intermediate
locations,
even
given
an
interruption
at
an
arbitrary
location
of
the
remote
feed
circuit,
is
achieved
in
that
a
switch
S1
or,
respectively,
Sn
is
provided
in
each
intermediate
location,
the
switch,
given
an
interruption
of
one
or
both
remote
feed
current
paths
91
or,
respectively,
92
closing
the
remote
feed
circuit
in
front
of
the
interruption
location,
such
that
the
loads
in
the
intermediate
locations
continue
to
be
supplied.
EuroPat v2
Ist
einer
der
Akkus
aufgebraucht,
verwendet
die
Kamera
automatisch
den
zweiten,
sodass
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
sichergestellt
ist.
When
one
of
the
batteries
is
used
up,
the
camera
automatically
uses
the
second
one,
ensuring
uninterrupted
operation.
ParaCrawl v7.1
Durchgängige
Automatisierung
Unterbrechungsfreier
Betrieb,
hohe
Wasserqualität
und
Senkung
der
Anlagenkosten
sind
nur
einige
der
Herausforderungen
in
der
Prozessindustrie.
Uninterrupted
operation,
high
water
quality
and
reduction
of
plant
costs
are
only
some
of
the
challenges
in
the
process
industry.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
verteilten
Steuerungslogik
findet
ein
automatischer
Leistungsausgleich
auf
ein
Backupmodul
statt,
sodass
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
USV
gewährleistet
ist.
The
distributed
control
logic
means
automatic
fail-over
to
another
backup
module
to
ensure
the
continued
operation
of
the
UPS.
ParaCrawl v7.1
Einer
der
Gründe
ist,
dass
in
der
zeit-
und
kostensensiblen
Luftfahrtindustrie
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Flotten
entscheidend
für
den
wirtschaftlichen
Erfolg
von
Fluggesellschaften
ist.
One
of
the
reasons
is
that
–
given
the
time
and
cost
pressure
airlines
are
facing
–
smooth
and
uninterrupted
operation
of
their
fleets
is
absolutely
crucial
to
profitability.
ParaCrawl v7.1
Die
Umschaltung
geschieht
so
schnell
(in
weniger
als
20
Millisekunden),
dass
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
von
Computern
und
anderen
elektronischen
Geräten
gewährleistet
ist.
This
happens
so
fast
(less
than
20
milliseconds)
that
computers
and
other
electronic
equipment
will
continue
to
operate
without
disruption.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
das
vor
der
Inbetriebnahme
der
Teilchenstrahl-Therapieanlage
durchzuführende
Mess-
und
Strahljustierungsprogramm
eingeschränkt
und
-
nach
dem
Start
der
Behandlungen
-
ein
stabiler,
unterbrechungsfreier
Betrieb
sichergestellt
werden.
The
measuring
and
beam
adjustment
program
to
be
carried
out
before
the
commissioning
of
the
particle
beam
therapy
system
can
thus
be
restricted,
and
a
stable,
interruption-free
operation
can
be
ensured
after
the
treatment
is
started.
EuroPat v2
Durch
diese
Maßnahme
kann
insbesondere
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Anlage
über
eine
äußerst
lange
Zeit
erzielt
werden.
The
said
measure
can
in
particular
achieve
continuous
operation
of
the
system
over
an
extremely
long
period.
EuroPat v2
Damit
ist
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
des
Netzwerkknotens
möglich,
während
ein
äußerer
Konnektor
mit
dem
Netzwerkknoten
verbunden
oder
von
diesem
getrennt
wird.
Hence,
uninterrupted
operation
of
the
network
node
is
possible
while
an
outer
connector
is
either
connected
to
the
network
node
or
disconnected
from
it.
EuroPat v2
Insbesondere
bei
der
industriellen
Herstellung
von
Lebensmittelprodukten
und
Backprodukten
sind
gleichbleibende
Qualität,
Hygiene
und
möglichst
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Maschinen
von
großer
Wichtigkeit.
In
particular
in
the
industrial
manufacture
of
food
products
and
baked
products,
uniform
quality,
hygiene
and
as
far
as
possible
interruption-free
operation
of
the
machines
are
of
great
importance.
EuroPat v2
Alternativ
kann
in
dem
Software
Container
204
auch
eine
Anweisung
an
die
Heizungssteuerung
hinterlegt
sein,
dass
sie
im
Falle
des
Ausfalls
der
Internetverbindung
in
den
autonomen,
lokalen
Betrieb
übergeht,
so
dass
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Heizung
des
Hauses
möglich
ist
bis
die
Internet-Verbindung
wiederhergestellt
wird.
Alternatively,
in
the
software
container
204,
instructions
to
the
heating
control
can
also
be
deposited,
in
the
event
that
the
internet
connection
fails,
to
switch
to
autonomous,
local
operation
so
that
it
is
possible
to
carry
out
uninterruptible
operation
of
the
heating
of
the
housing
until
the
internet
connection
is
re-established.
EuroPat v2
Bevor
ein
erster
Messerbalken
aus
seiner
Schneideposition
in
eine
Übergabeposition
außerhalb
der
Bahnebene
verfahren
wird,
ist
bereits
ein
zweiter
Messerbalken
mit
seinen
Schneidklingen
in
die
Bahnebene
eingetaucht,
wodurch
ein
kontinuierlicher,
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Schneidevorrichtung
auch
bei
hohen
Bahngeschwindigkeiten
der
Folienbahn
möglich
wird.
Before
a
first
cutter
bar
is
moved
from
the
cutting
position
thereof
into
a
transfer
position
outside
of
the
web
plane,
there
has
already
been
immersed
a
second
cutter
bar
with
the
cutting
blades
thereof
into
the
web
plane,
by
means
of
which
there
is
enabled
a
continuous,
interruption-free
operation
of
the
cutting
device
even
at
high
web
speeds
of
the
film
web.
EuroPat v2
Allerdings
können
auch
lediglich
einzelne
Seiten
des
Gehäuses
teilweise
oder
vollständig
mit
thermoelektrischen
Elementen
versehen
sein,
wenn
beispielsweise
nur
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
der
Steuereinheit
für
einen
relativ
kurzen
Zeitraum
gewährleistet
sein
soll
und
Netzschwankungen
nur
recht
selten
zu
erwarten
sind.
However,
only
individual
sides
of
the
housing
can
also
be
partly
or
completely
provided
with
thermoelectric
elements
if,
for
example,
an
uninterruptible
operation
of
the
control
unit
only
has
to
be
ensured
for
a
relatively
short
time
period
and
grid
fluctuations
are
only
to
be
expected
very
rarely.
EuroPat v2
Dadurch
wird,
insbesondere
bei
der
Anwendung
von
sogenannten
Tandem-Etikettierstationen,
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
von
Etikettiermaschinen
auch
bei
der
Etikettierung
von
schrägen
Behälterflächen
ermöglicht.
In
particular
during
the
use
of
tandem
labeling
stations,
the
method
claimed
by
the
present
application
makes
possible
an
uninterrupted
operation
of
labeling
machines
even
for
the
labeling
of
inclined
surfaces
of
the
container.
EuroPat v2
Die
redundante
Stromversorgung
ist
dafür
ausgelegt,
dass
auch
bei
Ausfall
eines
der
beiden
Netzteile
ein
unterbrechungsfreier
Betrieb
des
Geräts
gewährleistet
werden
kann.
The
redundant
power
supply
is
designed
so
that
even
in
the
case
of
a
breakdown
of
one
of
the
two
power
supply
units,
an
interruption-free
operation
of
the
device
can
be
guaranteed.
EuroPat v2