Translation of "Unter sterilen bedingungen" in English
Die
Implantation
von
MACI
muss
unter
sterilen
Bedingungen
während
einer
Arthrotomie
durchgeführt
werden.
Implantation
of
MACI
is
to
be
performed
during
arthrotomy
under
sterile
conditions.
ELRC_2682 v1
Die
Injektion
muss
unter
sterilen
Bedingungen
erfolgen.
The
procedure
should
be
carried
out
under
sterile
conditions.
ELRC_2682 v1
Die
Verabreichung
sollte
unter
sterilen
Bedingungen
erfolgen.
The
procedure
should
be
carried
out
under
sterile
conditions.
ELRC_2682 v1
Rekonstitution
und
weitere
Verdünnung
sind
unter
sterilen
Bedingungen
durchzuführen.
General
recommendations
-
Reconstitution
and
further
dilution
must
be
carried
out
under
sterile
conditions.
ELRC_2682 v1
Unter
sterilen
Bedingungen
die
Injektionsnadel
fest
auf
die
Spitze
des
Luer-Lock-Adapters
aufschrauben.
Using
aseptic
technique,
firmly
twist
the
injection
needle
onto
the
Luer-lock
syringe
tip.
ELRC_2682 v1
Unter
sterilen
Bedingungen
die
Spritze
aus
der
sterilen
Blisterpackung
nehmen.
Using
aseptic
technique,
remove
the
syringe
from
the
sterilised
blister.
ELRC_2682 v1
Konservierungsmittel
oder
bakteriostatisch
wirkenden
Substanzen
enthält,
muss
unter
sterilen
Bedingungen
gearbeitet
werden.
Since
the
medicinal
product
does
not
contain
any
anti-microbial
preservative
or
bacteriostatic
agents,
aseptic
technique
must
be
observed.
ELRC_2682 v1
Die
Vorbereitung
der
Infusion
muss
unter
sterilen
Bedingungen
erfolgen.
Aseptic
techniques
must
be
followed
during
the
preparation
of
the
infusion.
ELRC_2682 v1
Die
Anwendung
muss
unter
sterilen
Bedingungen
erfolgen.
The
procedure
should
be
carried
out
under
sterile
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
Injektion
muss
unter
sterilen
Bedingungen
durchgeführt
werden.
The
procedure
should
be
carried
out
under
sterile
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
Einbringung
sollte
unter
sterilen
Bedingungen
erfolgen.
The
procedure
should
be
carried
out
under
sterile
conditions.
TildeMODEL v2018
Zur
erhaltenen,
noch
heissen
Lösung
wird
unter
sterilen
Bedingungen
zugefügt:
Under
sterile
conditions,
there
are
added
to
the
resulting,
still
hot
solution:
EuroPat v2
Man
lyophilisiert
unter
sterilen
Bedingungen
und
verschließt
steril.
These
are
lyophilized
under
sterile
conditions
and
sealed
sterile.
EuroPat v2
Die
Entnahme
der
Milz
erfolgt
vorzugsweise
am
58.
Tag
unter
sterilen
Bedingungen.
The
removal
of
the
spleen
preferably
takes
place
on
day
58
under
sterile
conditions.
EuroPat v2
Die
Ernte
erfolgt
jeweils
unter
sterilen
Bedingungen.
In
each
case
harvesting
is
accomplished
under
sterile
conditions.
EuroPat v2
Nach
dem
Autoklavieren
der
salzhaltigen
Lösungen
werden
diese
unter
sterilen
Bedingungen
vereinigt.
After
autoclaving
the
salt-containing
solutions
these
are
combined
under
sterile
conditions.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemässe
Verfahren
wird
unter
sterilen
Bedingungen
durchgeführt.
The
process
according
to
the
invention
is
carried
out
under
sterile
conditions.
EuroPat v2
Unter
sterilen
Bedingungen
wurde
eine
21-G
Butterfly-Kanüle
bilateral
im
distalen
Schwellkörper
plaziert.
Under
sterile
conditions,
a
21-G
butterfly
cannula
was
placed
bilaterally
into
the
distal
erectile
tissue.
EuroPat v2
Nach
Sterilfiltration
wurde
das
Antiserum
unter
sterilen
Bedingungen
zu
2
ml
abgefüllt.
Following
filter
sterilization,
the
antiserum
was
bottled
in
2
ml
volumes
under
sterile
conditions.
EuroPat v2
Der
gesamte
Herstellungsvorgang
erfolgte
unter
sterilen
Bedingungen.
The
entire
manufacturing
process
was
carried
out
under
sterile
conditions.
EuroPat v2