Translation of "Unter spannung setzen" in English
Und
hat
man
nur
die
Wand
ohne
Flüssigkeiten
darin,
die
die
Wand
unter
Spannung
setzen,
hat
man
einen
feuchten
Lappen.
And
if
you
have
just
the
wall
with
no
fluid
inside
of
it
to
put
the
wall
in
tension,
you've
got
a
little
wet
rag.
TED2020 v1
Mit
dem
Netzteil
28
ist
es
möglich,
den
Drehkorb
10
je
nach
Anwendung
unter
Spannung
zu
setzen.
Using
power
supply
unit
28,
it
is
possible
to
energize
rotating
holder
10
depending
on
the
application.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
sich
während
seines
Durchlaufes
durch
die
vorrichtung
allmählich
erwärmende
Draht
stets
in
Anlage
an
den
Drahtführungsrillen
6
der
von
ihm
teilweise
umschlungenen
Trommel
5
gehalten,
weil
die
aufeinanderfolgenden
Scheiben
die
Tendenz
haben,
den
Draht
schneller
mitzunehmen,
und
diesen
daher
unter
Spannung
setzen.
By
this
means,
the
wire,
which
becomes
gradually
hotter
during
its
passage
through
the
device,
remains
in
constant
contact
with
the
wire-guiding
grooves
6
of
the
drum
5
around
which
it
is
partly
wound
because
the
successive
discs
have
the
tendency
to
carry
the
wire
along
at
an
increased
speed
and
therefore
put
the
latter
under
strain.
EuroPat v2
Der
Auftrieb
des
ATP
innerhalb
des
menschlichen
Körpers
das
Muskelgewebe
unter
Spannung
setzen
könnte,
und
sie
vor
schweren
Schäden
zu
schützen,
müssen
Sie
BCAAs
verbrauchen.
The
increase
of
ATP
within
the
human
body
could
place
the
muscle
mass
under
tension,
and
to
secure
them
from
severe
damage,
you
should
take
BCAAs.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
von
ATP
im
Körper
das
Muskelgewebe
unter
Spannung
setzen
kann,
und
auch
sie
vor
schweren
Schäden
zu
schützen,
müssen
Sie
BCAAs
verbrauchen.
The
boost
of
ATP
within
the
body
could
put
the
muscle
under
stress
and
anxiety,
and
also
to
shield
them
from
severe
damage,
you
need
to
take
BCAAs.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
von
ATP
im
Körper
könnte
die
Muskelmasse
unter
Spannung
setzen
und
sie
vor
schweren
Schäden
zu
schützen,
sollten
Sie
BCAAs
nehmen.
The
boost
of
ATP
within
the
human
body
can
place
the
muscle
mass
under
anxiety,
and
also
to
safeguard
them
from
severe
damage,
you
need
to
consume
BCAAs.
ParaCrawl v7.1
Der
Schub
von
ATP
im
Körper
die
Muskelmassen
unter
Spannung
setzen
konnte,
und
sie
von
schweren
Schäden
zu
sichern,
müssen
Sie
BCAAs
nehmen.
The
boost
of
ATP
within
the
body
could
place
the
muscle
mass
under
tension,
and
to
secure
them
from
serious
damage,
you
must
take
BCAAs.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
von
ATP
im
Körper
die
Muskeln
unter
Spannung
setzen
kann,
und
auch
sie
von
schweren
Schäden
zu
sichern,
müssen
Sie
BCAAs
nehmen.
The
boost
of
ATP
within
the
human
body
could
place
the
muscular
tissue
under
stress
and
anxiety,
and
also
to
protect
them
from
serious
damages,
you
should
take
BCAAs.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
kann
es
von
Vorteil
sein,
nicht
die
gesamte
Länge
der
Armierungsschichten
unter
Spannung
zu
setzen,
sondern
gezielt
nur
den
konkreten
Rohrabschnitt
anzusteuern.
It
may
be
equally
advantageous
not
to
apply
voltage
to
the
entire
length
of
the
reinforcement
layers
but
instead
to
concentrate
attention
only
on
the
specific
section
of
the
pipe
exposed
to
low
temperatures.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
es,
das
Zugkraftübertragungselement
unter
Spannung
zu
setzen
und
dadurch
eine
zuverlässige
Zugkraftübertragung
zwischen
den
Planetenrädern
und
dem
Lagerrad
sicherzustellen.
This
allows
the
tractive-force
transmission
element
to
be
placed
under
tension,
thereby
ensuring
reliable
tractive-force
transmission
between
the
planet
wheels
and
the
bearing
wheel.
EuroPat v2
Die
Schwenkbewegung
der
Trägerplatte
50
wird
ausgenutzt,
um
den
Zahnriemen
46
je
nach
dem
erforderlichen
Antriebsmoment
unter
Spannung
zu
setzen.
The
pivoting
motion
of
the
base
plate
50
is
utilized
to
exert
tension
on
the
toothed
belt
46
as
a
function
of
the
required
driving
torque.
EuroPat v2
Dadurch
kann
eine
Spannvorrichtung
45
das
flexible
Material
29
in
X-Richtung
unter
Spannung
setzen,
wodurch
eine
Unterstützung
zur
Lastaufnahme
gegeben
ist.
As
a
result,
a
tensioning
device
45
can
tension
the
flexible
material
29
in
the
X
direction,
thereby
providing
for
support
with
respect
to
the
load
bearing
capacity.
EuroPat v2
Der
Anstieg
von
ATP
im
Körper
kann
die
Muskeln
unter
Spannung
setzen
und
sie
auch
vor
extremen
Schäden
zu
schützen,
müssen
Sie
BCAAs
verbrauchen.
The
increase
of
ATP
within
the
human
body
can
put
the
muscle
under
stress,
and
also
to
safeguard
them
from
serious
damages,
you
ought
to
take
BCAAs.
ParaCrawl v7.1
Die
Erhöhung
von
ATP
im
menschlichen
Körper
könnte
das
Muskelgewebe
unter
Spannung
setzen
und
sie
vor
schweren
Schäden
zu
schützen,
sollten
Sie
BCAAs
nehmen.
The
rise
of
ATP
within
the
human
body
can
put
the
muscle
mass
under
tension,
and
to
safeguard
them
from
severe
damage,
you
ought
to
take
BCAAs.
ParaCrawl v7.1
Der
Limassol
Municipal
Market,
auch
als
«Pantopoulio»
bekannt
ist,
wird
unter
Spannung
setzen.
The
Limassol
Municipal
Market,
also
known
as
the
«Pantopoulio»,
is
energizing.
ParaCrawl v7.1
Der
Anstieg
von
ATP
im
Körper
die
Muskelmassen
unter
Spannung
setzen,
und
auch
sie
von
schweren
Schäden
zu
schützen,
sollten
Sie
BCAAs
nehmen.
The
rise
of
ATP
within
the
human
body
can
put
the
muscular
tissue
under
stress,
and
also
to
protect
them
from
serious
damages,
you
ought
to
take
BCAAs.
ParaCrawl v7.1
Der
Schub
von
ATP
im
Körper
das
Muskelgewebe
unter
Spannung
setzen
konnte,
und
auch
sie
vor
schweren
Schäden
zu
schützen,
sollten
Sie
BCAAs
nehmen.
The
boost
of
ATP
within
the
body
could
place
the
muscular
tissue
under
tension,
and
also
to
shield
them
from
severe
damage,
you
should
take
BCAAs.
ParaCrawl v7.1
Der
Schub
von
ATP
im
Körper
kann
die
Muskelmasse
unter
Spannung
setzen
und
sie
vor
extremen
Schäden
zu
schützen,
müssen
Sie
BCAAs
nehmen.
The
boost
of
ATP
within
the
body
can
place
the
muscle
mass
under
tension,
and
to
shield
them
from
extreme
damages,
you
must
take
BCAAs.
ParaCrawl v7.1