Translation of "Unter dem weihnachtsbaum" in English

Es sind viele Geschenke unter dem Weihnachtsbaum.
There are lots of presents underneath the Christmas tree.
Tatoeba v2021-03-10

Unter dem Weihnachtsbaum liegen viele Geschenke.
There are lots of presents underneath the Christmas tree.
Tatoeba v2021-03-10

So etwas habe ich mir schon immer einmal unter dem Weihnachtsbaum gewünscht.
I always had a wish to find something like her under the Christmas tree.
OpenSubtitles v2018

Um 6 Uhr wird meine Familie unter dem Weihnachtsbaum aufgerufen.
I've got a family roll call under the tree at 6am.
OpenSubtitles v2018

Dass sie alle etwas haben, das sie unter dem Weihnachtsbaum aufmachen können.
That they have something that they can open when they wake up in the morning.
OpenSubtitles v2018

Das Geld verschwendet aufwärts unter dem Weihnachtsbaum.
That wasted cash piled up under the Christmas tree.
ParaCrawl v7.1

Die Geschenke unter dem Weihnachtsbaum dürfen erst nach der Mitternachtsmesse ausgepackt werden.
Children usually find their gifts under the Christmas Tree, with name stickers.
ParaCrawl v7.1

Unter dem geschmückten Weihnachtsbaum liegen Geschenke, meistens für die Eltern und Erwachsene.
Presents lie under a decorated Christmas tree but these are mostly for parents and adults.
ParaCrawl v7.1

Auch unter dem Weihnachtsbaum würde auf ein solches Geschenk gut.
Even under the Christmas tree would look good on such a gift.
ParaCrawl v7.1

Und, lag schon wieder das falsche Buch unter dem Weihnachtsbaum?
Well, did you find the wrong book under the Christmas tree, again?
ParaCrawl v7.1

Im Partnerlook mit dem Papa und sorgt garantiert für Freude unter dem Weihnachtsbaum.
In a partner look with the dad and ensures guaranteed joy under the Christmas tree
ParaCrawl v7.1

Merida und Hannah sind bereit, ihre Weihnachtsgeschenke unter dem Weihnachtsbaum zu öffnen.
Merida and Hannah are ready to open their Christmas presents under the Christmas tree.
CCAligned v1

Und was soll 1966 unter dem Weihnachtsbaum liegen?
And what in 1966 are under the Christmas tree?
CCAligned v1

Ich öffne meine Weihnachtsgeschenke unter dem Weihnachtsbaum mit meiner Familie, aber es..
I open my Christmas gifts under the Christmas tree with my family, but it's very hard..
ParaCrawl v7.1

Der Weihnachts-Countdown hat begonnen und bald glitzern die Geschenke unter dem Weihnachtsbaum.
The Christmas countdown has begun, and gifts will soon sit shining underneath the tree.
ParaCrawl v7.1

Dialogue: 0,0:14:06.75,0:14:09.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}Ich schlief unter dem Weihnachtsbaum im Wohnzimmer.
Dialogue: 0,0:14:06.75,0:14:09.66,Default,,0000,0000,0000,,{\be1}I was sleeping under the Christmas tree in the living room.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Weihnachtsbaum und auf dem Kamin entfalten sie ihre dekorative Wirkung.
Under the Christmas tree and on the fireplace they unfold their decorative effect.
ParaCrawl v7.1

Ihr habt noch ein bisschen Platz unter dem Weihnachtsbaum?
Do you still have some room under the Christmas tree?
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie Ihren Weihnachtsurlaub unter dem Weihnachtsbaum irgendwo anders als zu Hause verbringen?
Would you like to spend your Christmas holiday under the Christmas tree somewhere other than home?
ParaCrawl v7.1

Eine köstliche Kreation die unter dem Weihnachtsbaum liebevolle Feiertags-Magie verbreitet.
A delicious creation that spreads a bit of loving Yuletide magic under the Christmas tree.
ParaCrawl v7.1

Dieser echte Hingucker macht sich ganz hervorragend unter dem Weihnachtsbaum als besondere Überraschung.
This special eye-catcher is a true surprise under the Christmas tree and brightens up someone's everyday life.
ParaCrawl v7.1

Daß vergeudetes Bargeld angehäuft oben unter dem Weihnachtsbaum.
That wasted cash piled up under the Christmas tree.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Weihnachtsbaum findet Daniel schließlich einen Zauberstab mit der Bemerkung „von dem Einarmigen“.
Returning home, Daniel finds the wand under the Christmas tree, with a note saying: "From the one-armed man".
WikiMatrix v1

Es ist eine kreative Idee, deine Gifs als Ganzes unter dem Weihnachtsbaum zu legen.
It is a creative idea to put your gifs on it as a whole package under the Christmas tree.
ParaCrawl v7.1

Erstellen Sie ein myArriva-Konto bis zum 17. Dezember und erwarten Sie eine Überraschung unter dem Weihnachtsbaum!
Create myArriva account by December 17 and expect a surprise under the Christmas tree!
CCAligned v1