Translation of "Unter dem absatz" in English
Angebote
unter
dem
in
Absatz
3
genannten
Mindestpreis
sind
nicht
zulässig
.
Tenders
offering
a
price
which
is
less
than
the
minimum
price
referred
to
in
paragraph
3
shall
not
be
admitted.
JRC-Acquis v3.0
Laeta
steht
jetzt
wie
du
oder
ich
unter
dem
Absatz
der
Republik.
Laeta
now
stands
as
you
or
I,
beneath
heel
of
Republic.
OpenSubtitles v2018
Und
wer
würde
dem
unter
dem
Absatz
dieses
Ekels
nicht
verfallen?
And
who
would
not
fall
to
such
beneath
heel
of
a
toad?
OpenSubtitles v2018
Unter
dem
äusseren
Absatz
der
Steuerhülse
ist
ein
O-Ring
53
angebracht.
An
O-ring
53
is
disposed
under
the
exterior
steep
of
the
control
sleeve
5.
EuroPat v2
Der
neue
Textabsatz
wird
unter
dem
aktuellen
Absatz
erstellt.
The
new
text
paragraph
will
be
created
below
the
current
paragraph.
ParaCrawl v7.1
Unter
dem
Absatz
zur
Zubereitung
befinden
sich
mehrere
siegelartige
Symbole.
Below
this
paragraph
were
several
symbols
like
seals.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Auswählen
eines
Bildes
im
Dokumentenpicker
wird
dieses
unter
dem
Absatz
angezeigt.
After
selecting
an
image
in
the
document
picker
it
will
be
shown
below
the
paragraph.
ParaCrawl v7.1
Die
einzunehmende
Menge
des
Arzneimittels
wird
unter
dem
Absatz
"Wieviel
sollten
Sie
einnehmen"
erläutert.
The
amount
of
medicine
you
should
take
is
explained
under
the
‘
How
much
to
take’
sub-heading
below.
EMEA v3
Kommentartexte
sind
unter
anderem
in
der
Source
View
direkt
unter
dem
jeweiligen
Absatz
zu
sehen.
You
can
view
the
content
of
the
comment
directly
below
the
respective
paragraph
in
the
Source
View.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Tatsache,
daß
heute
nachmittag
einer
der
Kommissare,
der
in
der
Fragestunde
antworten
wird,
der
für
den
Wettbewerb
zuständige
Kommissar
van
Miert,
findet
sich
meine
Anfrage
befremdlicherweise
unter
dem
Absatz
"Weitere
Anfragen"
,
während
dagegen
Anfragen,
die
ein
späteres
Datum
als
meine
tragen,
dem
Kommissar
van
Miert
zugeordnet
sind.
However,
despite
the
fact
that
this
afternoon
one
of
the
Commissioners
who
will
be
replying
in
question
time
is
Mr
Van
Miert,
responsible
for
this
area,
my
question
rather
strangely
comes
under
the
heading
'Other
questions'
,
whereas
questions
which
are
dated
later
than
mine
have
been
allocated
to
Mr
Van
Miert.
Europarl v8
Die
Fördermaßnahme
war
zudem
nicht
auf
kleine
und
mittlere
Unternehmen
beschränkt
[29],
wie
es
in
dem
unter
Absatz
1
Buchstabe
f
in
Anhang
XV
des
EWR-Abkommens
genannten
Gesetz
festgelegt
ist,
und
war
auch
nicht
entsprechend
den
Auflagen
des
unter
Absatz
1
Buchstabe
d
in
Anhang
XV
des
EWR-Abkommens
genannten
Gesetz
(Ausbildungsbeihilfen)
strukturiert
[30].Darüber
hinaus
betreibt
Enova
ein
Programm
zur
Verbesserung
der
Energieplanungsfähigkeit
auf
kommunaler
Ebene,
insbesondere
im
Bereich
des
öffentlichen
Planungswesens
und
in
der
Raumplanung
nach
dem
norwegischen
Planungs-
und
Baugesetz.
The
support
was
neither
limited
to
small
and
medium-sized
undertakings
[29],
as
mentioned
in
the
Act
referred
to
under
point
1(f)
of
Annex
XV
to
the
EEA
Agreement,
nor
was
it
structured
to
meet
the
requirements
of
the
Act
referred
to
in
point
1(d)
in
Annex
XV
to
the
EEA
Agreement
[30]
(training
aid).In
addition,
Enova
runs
a
programme
to
improve
energy
planning
skills
in
local
municipalities,
in
particular
public
planning
and
area
planning
according
to
the
Norwegian
Planning
and
Building
Act.
DGT v2019
Bei
der
Prüfung
nach
Anhang
7
müssen
die
durchschnittlichen
Verdunstungsemissionen
aller
Fahrzeuge
der
laufenden
Produktion
des
genehmigten
Typs
unter
dem
Grenzwert
nach
Absatz
5.3.4.2
liegen.
When
tested
in
accordance
with
Annex
7,
the
average
evaporative
emissions
for
all
production
vehicles
of
the
type
approved
shall
be
less
than
the
limit
value
in
paragraph
5.3.4.2.
DGT v2019
Möglicherweise
könnte
eine
weitere
Förderung
für
Beratungsleistungen
als
mit
Abschnitt
D.2
Ziffer
36
der
Umweltschutzleitlinien
vereinbar
gelten
(in
Verbindung
mit
dem
unter
Absatz
1
Buchstabe
f
in
Anhang
XV
des
EWR-Abkommens
[66]
(Beihilfen
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen)
angegebenen
Gesetz).
It
might
be
that
further
support
for
advisory
and
consultancy
services
would
be
considered
compatible
with
section
D.2
(36)
of
the
Environmental
Guidelines,
in
conjunction
with
the
Act
referred
to
under
point
1(f)
of
Annex
XV
to
the
EEA
Agreement
[66]
(aid
to
small
and
medium-sized
enterprises).
DGT v2019
Die
zuständigen
Behörden
können
die
Ausnahme
auch
dann
genehmigen,
wenn
die
Eigenmittel
der
Finanzholdinggesellschaften
zwar
unter
dem
nach
Absatz
1
Buchstabe
d
ermittelten
Betrag
liegen,
nicht
aber
unter
der
Summe
der
auf
Einzelbasis
geltenden
Eigenmittelanforderungen
an
Wertpapierfirmen,
Finanzinstitute,
Vermögensverwaltungsgesellschaften
und
Anbietern
von
Nebendienstleistungen
erbringen,
die
ansonsten
konsolidiert
würden,
unter
der
Gesamtsumme
aus
sämtlichen
Eventualverbindlichkeiten
gegenüber
Wertpapierfirmen,
Finanzinstituten,
Vermögensverwaltungsgesellschaften
und
Anbietern
von
Nebendienstleistungen,
die
ansonsten
konsolidiert
würden.
The
competent
authorities
may
also
apply
the
waiver
if
the
financial
holding
companies
holds
a
lower
amount
of
own
funds
than
the
amount
calculated
under
paragraph
1(d),
but
no
lower
than
the
sum
of
the
own
funds
requirements
imposed
on
an
individual
basis
to
investment
firms,
financial
institutions,
asset
management
companies
and
ancillary
services
undertakings
which
would
otherwise
be
consolidated
and
the
total
amount
of
any
contingent
liability
in
favour
of
investment
firms,
financial
institutions,
asset
management
companies
and
ancillary
services
undertakings
which
would
otherwise
be
consolidated.
DGT v2019
Zu
diesen
Daten
werden
ggf.
die
Daten
der
Partnerunternehmen
dieser
verbundenen
Unternehmen,
die
diesen
unmittelbar
vor-
oder
nachgeschaltet
sind,
anteilsmäßig
hinzugerechnet,
sofern
sie
in
den
konsolidierten
Jahresabschlüssen
nicht
bereits
anteilsmäßig
so
erfasst
wurden,
dass
der
entsprechende
Wert
mindestens
dem
unter
dem
in
Absatz
2
Unterabsatz
2
genannten
Anteil
entspricht.
To
these
are
added,
pro
rata,
the
data
of
any
possible
partner
enterprise
of
that
linked
enterprise,
situated
immediately
upstream
or
downstream
from
it,
unless
it
has
already
been
included
in
the
consolidated
accounts
with
a
percentage
at
least
proportional
to
the
percentage
identified
under
the
second
subparagraph
of
paragraph
2.
DGT v2019
Der/Die
betreffende(n)
Mitgliedstaat(en)
stellt/stellen
sicher,
dass
der
ausgewählte
externe
Dienstleistungserbringer
die
ihm
in
dem
unter
Absatz
2
genannten
Vertrag
auferlegten
Bedingungen
erfüllt.
The
Member
State(s)
concerned
shall
ensure
that
the
external
service
provider
selected
complies
with
the
terms
and
conditions
assigned
to
it
in
the
legal
instrument
referred
to
in
paragraph
2.
DGT v2019
Jede
Empfehlung
der
Kommission
an
den
Rat,
für
den
betreffenden
Mitgliedstaat
eine
Geldbuße
zu
verhängen,
basiert
auf
dem
unter
Absatz
1
genannten
Bericht.
Any
Commission
recommendation
to
the
Council
to
impose
a
fine
on
the
Member
State
concerned
shall
be
based
on
the
report
referred
to
in
paragraph
1.
DGT v2019
Liegt
die
Laicherbiomasse
eines
der
betroffenen
Bestände
in
einem
bestimmten
Jahr
unter
dem
in
Absatz
1
festgelegten
Mindestwert
für
die
Laicherbiomasse,
so
werden
geeignete
Abhilfemaßnahmen
ergriffen,
um
sicherzustellen,
dass
für
die
betroffenen
Bestände
schnell
wieder
die
Vorsorgewerte
erreicht
werden.
When
the
spawning
biomass
of
any
of
the
stocks
concerned
for
a
certain
year
is
below
the
minimum
spawning
biomass
levels
set
out
in
paragraph
1,
appropriate
remedial
measures
shall
be
adopted
to
ensure
rapid
return
of
the
stock
concerned
to
precautionary
levels.
TildeMODEL v2018
Zeigen
wir
Crassus'
Jungen
und
seinen
Männern...
was
wir
unter
dem
Absatz...
ihrer
mächtigen
Republik
gelernt
haben.
Let
us
show
the
son
of
Crassus
and
his
men
what
we
have
learned
beneath
the
heel
of
their
mighty
Republic.
OpenSubtitles v2018
Mit
ihrem
Bescheid
vom
12.
Juli
1999
setzte
die
Beklagte
diesen
Ruhegehaltssatz
gemäß
§
85
Absatz
4
Satz
2
BeamtVG
fest,
da
er
unter
dem
nach
§
85
Absatz
1
errechneten
Satz
lag.
By
its
third
to
ninth
questions,
which
it
is
appropriate
to
examine
together,
the
referring
court
is
essentially
asking,
should
the
first
and
second
questions
be
answered
in
the
affirmative,
in
what
conditions
legislation
such
as
that
deriving
from
Paragraph
85
of
the
BeamtVG
in
conjunction
with
the
old
version
of
Paragraph
14
thereof
could
be
regarded
as
justified
by
objective
factors
unrelated
to
any
discrimination
on
grounds
of
sex
EUbookshop v2
Die
frühesten
Vogelschalen
weisen
unter
dem
Rand
einen
Absatz
auf
und
haben
ein
zusätzliches
Punktband
unter
der
Dekoration,
darunter
ist
das
Schalenbecken
schwarz
gehalten.
The
earliest
bird
cups
have
a
small
ledge
under
the
rim
and
additional
row
of
dots
under
the
decoration,
below
which
the
body
is
painted
in
solid
black.
WikiMatrix v1
Außer-
dem
gebe
das
in
der
Vereinbarung
vorgesehene
System
der
vertikalen
Preisbindung
jeder
der
beiden
Vereinigungen
die
Möglichkeit,
unter
dem
Gesichtspunktder
Preisfestsetzungden
Absatz
im
anderen
Mitgliedstaat
bis
zur
letzten
Stufe
zukontrollieren
und
so
die
Einführung
von
Verkaufsmethoden
zu
verhindern,
dieeine
Versorgung
des
Verbrauchers
zu
wirtschaftlich
günstigeren
Bedingungen
erlauben
könnten.
On
the
other
hand,
they
alleged
that
the
abolition
of
resale
price
maintenance
wouldhave
the
effect
of
concentrating
trade
on
works
which
sold
rapidly
with
theresult
that
more
difficult
titles
would
be
abandoned
and
numerous
specialist
bookshops
would
go
out
of
business.
EUbookshop v2
Trotz
der
Tatsache,
daß
heute
nachmittag
einer
der
Kommissare,
der
in
der
Fragestunde
antworten
wird,
der
für
den
Wettbewerb
zuständige
Kommissar
van
Miert,
findet
sich
meine
Anfrage
befremdlicherweise
unter
dem
Absatz
„Weitere
Anfragen",
während
dagegen
Anfragen,
die
ein
späteres
Datum
als
meine
tragen,
dem
Kommissar
van
Miert
zugeordnet
sind.
We
must
also
emphasize
the
amendments
opposing
the
presence
of
genetically
modified
organisms,
which
have
no
part
in
organic
agriculture
or
stock
farming,
and
all
those
amendments
in
defence
of
the
rights
of
animals,
particularly
those
concerning
the
inevitable
aspects
of
their
existence
-
space,
food
and
humane
transport
and
slaughter.
EUbookshop v2
In
dem
genannten
Artikel
wird
auf
Seite
4
unter
dem
Absatz
"Pulsations
in
supply
rate"
ausgeführt,
daß
die
Verbrennungsschwingung
an
eine
Luft
oder
Brennstoffzufuhr
gekoppelt
sein
kann.
It
is
stated
in
the
above
article,
on
page
4
under
the
paragraph
“Pulsations
in
supply
rate”
that
the
combustion
oscillation
may
be
coupled
to
an
air
or
fuel
supply.
EuroPat v2
Wenn
der
Absatz
empfindlich
zur
Berührung
ist,
oder
wenn
das
dicke
Polster
unter
dem
Absatz
dünn
von
Alter,
Krankheit,
übermäßiger
Gebrauch
auf
harten
Oberflächen
ist,
oder
zu
viel
Gewicht,
kann
ein
weiches
Absatzpolster
benutzt
werden,
den
Absatz
zu
schützen.
If
the
heel
is
sensitive
to
the
touch
or
if
the
fat
pad
under
the
heel
is
thin
from
age,
disease,
excessive
use
on
hard
surfaces,
or
too
much
weight,
a
soft
heel
pad
can
be
used
to
protect
the
heel.
ParaCrawl v7.1