Translation of "Unter dem punkt" in English
Darüber
hinaus
lag
die
Gewinnspanne
im
UZ
unter
dem
Break-even-Punkt.
Moreover,
the
level
of
profit
decreased
during
the
IP
below
break-even.
DGT v2019
Erzeugung
und
Reifung
müssen
in
dem
unter
Punkt
4
abgegrenzten
Erzeugungsgebiet
erfolgen.
The
production
and
maturing
operations
must
take
place
on
the
territory
of
the
production
area
defined
in
point
4.
DGT v2019
Die
Zwiebeln
müssen
in
dem
unter
Punkt
4
definierten
geografischen
Gebiet
verpackt
werden.
Packaging
takes
place
in
the
geographical
area
defined
in
point
4
of
this
single
document.
DGT v2019
Ffolly,
bringen
Sie
das
unter
dem
Punkt
"Sonstiges"
vor!
Look
here,
whatever
it
is,
why
can't
you
raise
it
under
any
other
business?
OpenSubtitles v2018
Die
erforderlichen
Bemerkungen
wurden
unter
dem
betreffenden
Punkt
gemacht.
The
comments
on
them
can
be
found
under
that
heading.
TildeMODEL v2018
Unter
dem
Punkt
"Sonstiges"
beriet
der
Rat
über
folgende
Themen:
The
Council
examined
the
following
items
under
"other
business":
TildeMODEL v2018
Unter
dem
Punkt
"Sonstiges"
wurden
keine
Fragen
zur
Sprache
gebracht.
No
items
raised
under
"other
business".
TildeMODEL v2018
Unter
dem
Punkt
„Modernisierung
der
Arbeitsorganisation“
ist
eine
wesentliche
Änderung
geplant.
One
important
change
is
foreseen
under
the
work
organisation
heading.
TildeMODEL v2018
Maßnahmenkatalog
heißt
es
unter
dem
Punkt
A4:
In
the
list
of
objectives
and
measures,
item
A4
says:
EUbookshop v2
Sie
hob
die
unter
dem
zweiten
Punkt
vorgesehene
Verpflichtung
auf.
It
cancelled
the
obligation
referred
to
in
the
second
point.
EUbookshop v2
Das
Lacksystem
(Lack)
entspricht
dem
unter
Punkt
2.1
beschriebenen.
The
lacquer
system
corresponds
to
that
described
under
item
2.1.
EuroPat v2
Die
Träger
werden
getrocknet,
wie
unter
dem
Punkt
D1
beschrieben.
The
supports
are
dried
as
described
under
D1
above.
EuroPat v2
Die
Produkttemperatur
kann
10
°C
unter
dem
eutektischen
Punkt
der
Probe
liegen.
The
product
temperature
may
be
10°
C.
below
the
eutectic
point
of
the
samples.
EuroPat v2
Für
weitere
Informationen
schauen
Sie
bitte
unter
dem
Punkt
"Leistungen".
For
further
informations,
please
check
"services"
in
the
menu
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
über
die
Menüleiste
unter
dem
Punkt
Werkzeug
getan.
This
is
done
via
the
menu
bar
under
the
point
tool.
ParaCrawl v7.1
Mehr
dazu
finden
Sie
unter
dem
Punkt
Partner.
More
information
can
be
found
under
Partner.
CCAligned v1
Weitere
Kundenreferenzen
haben
wir
unter
dem
Punkt
Portfolio
für
Sie
zusammengestellt.
We
have
compiled
further
customer
references
for
you
under
the
item
Portfolio.
CCAligned v1
Diese
finden
Sie
unter
dem
Punkt
Service
/
Downloads.
These
can
be
found
under
Service
/
Downloads.
CCAligned v1
Nach
Industrie
geordnete
Anwendungen
finden
Sie
unter
dem
Punkt
„Referenzen“
You
will
find
applications
organised
by
industry
under
"References“
CCAligned v1
Weitere
wichtige
Informationen
finden
Sie
unter
dem
Punkt
Downloads.
Further
important
information
can
be
found
under
the
tab
Downloads.
CCAligned v1
Unter
dem
Punkt
Beispiele
werden
Ihnen
ein
paar
Ideen
zur
Anwendung
vorgestellt.
Under
the
point
'examples',
some
ideas
of
application
will
be
presented.
CCAligned v1
Mehr
dazu
erfahren
Sie
unter
dem
Punkt
Logistik.
Find
out
more
under
Logistics.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
in
Abbildung
1,
unter
dem
Punkt
Traditional
Data
Center
abgebildet.
This
aspect
is
shown
under
Traditional
Data
Centers
in
Figure
1.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
zu
unseren
Produkten
finden
Sie
unter
dem
Punkt
Abferkelstall.
You
find
further
information
to
our
products
under
the
point
Farrowing
house.
ParaCrawl v7.1